Профиль | Последние обновления | Участники | Правила форума
Страница 5 из 7«1234567»
Форум » Общий » Балкон » Тся и ться, как грамматические рудименты языка. (Нужна дискуссия по поводу этих "тся" и "ться".)
Тся и ться, как грамматические рудименты языка.
Группа: АВТОР
Собщений: 764
Репутация: 345
Наград: 6
Замечания : 0%
# 61 28.04.2017 в 19:39
В английском языке       throught   читается - сру, целых 3 буквы не читаются.
Существительное подлежащее должно быть всегда впереди глагола сказуемого и артикли, как ярлыки.
Да и слово имеет каждое много значений в зависимости от контекста.
А в русском кроме "замкА" и "зАмка" ничего в голову не приходит.

Так зачем жаловаться на русский язык. Йошкар-Ола (Ёшкар-Ола) Нью-Йорк- (Ниу-Ёрк)
Мое имя Ян пишется по-английски  Иан.

Задавайте вопрос"Что делать?"
Нам пришлось исправитЬся.
Группа: ЗАВСЕГДАТАЙ
Собщений: 13
Репутация: 191
Наград: 7
Замечания : 0%
# 62 28.04.2017 в 22:03
yanesik
Цитата
Существительное подлежащее должно быть всегда впереди глагола сказуемого и артикли
Свобода действий при выборе порядка слов в русском языке тоже может запутать (по крайней мере, того, кто собирается учить русский язык).

Стандартные инверсии "я иду домой" "я домой иду" и "домой иду я". Каждый вариант акцентирует внимание на той или иной части. Первый буквально, я иду домой; второй указывает направление (т. е. куда я иду); третий акцентирует на "я" (кто идет). По сути, с любым вариантом Вас, вероятно, поймут правильно, но пусть будет в качестве примера.
Также сложности у иностранцев, скорее всего, будут в предложениях со словами "стоит", "лежит" или "сидит".
Я еще не говорю про склонения, спряжения и т. д.
Свои трудности есть в любом языке.

Из всего сказанного выше, я не предлагаю ничего менять, просто к слову пришлось.

Цитата
Задавайте вопрос "Что делать?"
Нам пришлось исправитЬся.
Никто вроде не говорил, что не умеет задавать вопрос. К чему это?
Группа: АВТОР
Собщений: 897
Репутация: 1622
Наград: 11
Замечания : 0%
# 63 29.04.2017 в 00:02
Цитата Assez ()
А судя по твоим последним постам, стоит.

Ну, это не ответ. Это просто жажда уничтожения оппонента без напряга мозгов. Нет, так не получиться. Напрягай мозги и комменть.
Группа: РЕЦЕНЗЕНТ
Собщений: 650
Репутация: 351
Наград: 11
Замечания : 0%
# 64 29.04.2017 в 23:49
Поддерживаю! Язык должен развиватся! B)
Группа: АВТОР
Собщений: 764
Репутация: 345
Наград: 6
Замечания : 0%
# 65 30.04.2017 в 07:27
Пошли мне эсемеску по поводу твоего нового смайлика. Жду на сайте. Хватит мемы посылать мысленно. Инаф меня фапать. И не потому, что я хочу тебя аськать. И хватит сидеть на смартфоне или скайпе, невозможно  с тобой конектаться, впечатление, что тебя забанили. Сколько лайков  юзеров набрал твой пост? Имхо. Сми все врут, желтая пресса. То,что поступает в преисподнюю, хм. Я перфекционист. Сколько раундов в поединке? А ты видел феймовое     шоу? Я устал, сброкился, поволаню капл дней в ауте. цугцванг.

Что Пушкин понял бы из этой современной фразы?

И это современная "феня". Так, набросал для примера.

Скоро вместо "ты меня любишь?" будут говорить "ты меня лайкаешь?" Что не комильфо, моветон?
Язык быстро развивается, только успевай за ним.
И нужно не бояться вводить новые слова в свое творчество, там где оно проходит в современном отрезке времени.
а не пользоваться только словарным запасом 19 века.
Группа: АВТОР
Собщений: 764
Репутация: 345
Наград: 6
Замечания : 0%
# 66 30.04.2017 в 07:56
А вот еще для эрудиции нашел:

гет - это нормальные отношения.
джен - no love.
слеш - это извращенство.
фемслеш - немного другое извращенство.

Гет — один из жанров фанфикшена, используемый на «Книге фанфиков». По определению ресурса:

— упоминаются романтические и/или сексуальные отношения между мужчиной и женщиной.

*****

Слэш-один из жанров фанфикшена, используемый на «Книге фанфиков». По определению ресурса:

— упоминаются романтические и/или сексуальные отношения между мужчинами.

*****

Джен — один из жанров фанфикшена, используемый на «Книге фанфиков». По определению ресурса:

— не описываются и не упоминаются сексуальные взаимоотношения или они не
играют решающей роли. Обычно это приключенческие или детективные
истории.

Ангст - angst. Фики, жанр которых - драма, где персонажи много и часто страдуют душевно, с ними случается много трагичных
событий. Хэппи енд почти всегда отсутсвует. Angst может перерасти в
dark-фик или в dead-фик.
Оос - OOC, Out of Character, вне характера. Означает, что персонаж, для которого указано OOC, сильно отличается от
своего образа в каноне. Вплоть до того, что измени имя - и вы не
поймете, кто же это такой.
Джен - G, gen, general. Одновременно название категории, жанра и рейтинга. Джен как жанр - это "общие"
истории: приключения, детективы и пр. Джен как категория означет, что
все отношения героев в фике будут дружескими и невинными
Группа: ЗАВСЕГДАТАЙ
Собщений: 517
Репутация: 236
Наград: 16
Замечания : 0%
# 67 30.04.2017 в 12:06
Цитата Эльза ()
Ну, это не ответ. Это просто жажда уничтожения оппонента без напряга мозгов. Нет, так не получиться. Напрягай мозги и комменть.

Комментить - что? Вот это?
Цитата Эльза ()
Понимаешь, мне реальность - до лампочки. Я сама - не реальна. Не субъект и не объект а просто строка кода. Китайская комната. Как угодно.


Сформулируй нормально свои мысли, тогда и прокомментирую. Шизофренический бред можно прокомментировать только одним способом, я это уже сделал.

И да, "так не получится". Без мягкого знака.
Группа: АВТОР
Собщений: 897
Репутация: 1622
Наград: 11
Замечания : 0%
# 68 01.05.2017 в 02:55
Цитата yanesik ()
И нужно не бояться вводить новые слова в свое творчество, там где оно проходит в современном отрезке времени.

Дело в том, что сам Пушкин судя по всему был именно новатором в плане языка, есть даже такое (извините филолухи) представление о русском языке как о языке Пушкина, в том контексте, что Пушкин его как следует и оформил. Мы ессно живём уже в другом времени. У нас и язык другой. Мы общаемся друг с другом - по другому. Означает ли это, что "язык Пушкина" нам чужд? Да, означает. Означает ли это, что "язык Пушкина нам до лампочки". Да, означает. Означает ли это, что мы не уважаем язык Пушкина и самого Пушкина, его вклад в прогресс языка - нет, не означает. Абсолютно. Это для тех, кто видит мир чёрно-белым унт бесится из-за того, что его мнение не "единственное правильное".
Группа: ЗАВСЕГДАТАЙ
Собщений: 517
Репутация: 236
Наград: 16
Замечания : 0%
# 69 01.05.2017 в 09:47
Умиляют люди, сливающие в одну кучу сленг и литературный язык.
Группа: АВТОР
Собщений: 764
Репутация: 345
Наград: 6
Замечания : 0%
# 70 03.05.2017 в 09:27
Цитата Assez ()
Умиляют люди, сливающие в одну кучу сленг и литературный язык.
Феня преступного мира вошла как принцесса  в парламент и другие государственные структуры. Уже нет чистого литературного языка. Словечки сленга пропитывают современный литературный язык. От этого никуда не уйти.А лингвисты рвущие на себе рубаху в схватках друг с другом, малопонятных для окружающих, далеки от народа, как говорил классик.
Вы умный и редкой эрудиции человек, у нас с вами давняя полемика еще с Мира Писателей.
Я объективист. Вижу тенденцию и не буду стоять у нее на пути, бесполезно. Любой сленг, профессиональный, региональный или возрастной входит когда-то в большую литературу, когда дело касается определенных описаний и диалогов. 
Я вот сейчас закончил роман писать "Отравленная канифоль Паганини"(заканчиваю и редактирование). Так там есть элементы сленга скрипачей. А как без этого.
Группа: АВТОР
Собщений: 764
Репутация: 345
Наград: 6
Замечания : 0%
# 71 03.05.2017 в 09:33
Я с Эльзой частично согласен, но язык Пушкина нам не до лампочки,он образец, эталон. Но нужно его воспринимать сквозь призму совершенства, а не слепо подражать. Хотя я вот участвовал когда-то в конкурсе Пушкинской строфы и получил массу удовольствия, правда изгнали с форума за последующие споры с дуэлянтом моим(гордость сайта, а я его задел). И до сих пор не пускают на Остров. Но это детали. СВОЕ МНЕНИЕ НУЖНО Отстаивать, Нельзя ИДТИ НА ПОВОДУ БОЛЬШИНСТВА, ОСОБЕННО ЕСЛИ ОНО КРОВНО В ЧЕМ-ТО ЗАИНТЕРЕСОВАННОЕ.
Группа: ЗАВСЕГДАТАЙ
Собщений: 517
Репутация: 236
Наград: 16
Замечания : 0%
# 72 03.05.2017 в 10:51
Цитата yanesik ()
Уже нет чистого литературного языка.

Берёте любую книгу, написанную известным писателем, который пишет не бесконечных попаданцев, открываете её и смотрите на литературный язык.
Цитата yanesik ()
Словечки сленга пропитывают современный литературный язык. От этого никуда не уйти.

Да ничего они не пропитывают. Сленг на то и сленг, что это определённая сфера, лежащая в стороне от общего языка. Его нужно использовать - это верно, но использовать тогда, когда это требуется. То есть -
Цитата yanesik ()
Так там есть элементы сленга скрипачей. А как без этого.

- никто не говорит, что сленга в литературном языке быть не должно. Напротив, было бы странно, если бы вы писали об уголовниках, которые выражаются языком Пушкина. Но вот писать авторскую речь на фене возможно лишь в том случае, если повествование ведётся от первого лица. Максимум - вкраплять какие-то термины, которым попросту нет аналога в нормальном языке.
Группа: АВТОР
Собщений: 764
Репутация: 345
Наград: 6
Замечания : 0%
# 73 04.05.2017 в 04:11
Цитата Assez ()
- никто не говорит, что сленга в литературном языке быть не должно. Напротив, было бы странно, если бы вы писали об уголовниках, которые выражаются языком Пушкина. Но вот писать авторскую речь на фене возможно лишь в том случае, если повествование ведётся от первого лица. Максимум - вкраплять какие-то термины, которым попросту нет аналога в нормальном языке.
Абсолютно с вами согласен. От автора искажать русский язык - преступление. Все в прямой речи или монологах-диалогах  героев. А в косвеной речи, если она не мысли  героя или его коментарии, только чистая водичка.
Группа: АВТОР
Собщений: 897
Репутация: 1622
Наград: 11
Замечания : 0%
# 74 06.05.2017 в 00:12
Цитата Assez ()
открываете её и смотрите на литературный язык.

Замечательный современный язык.  И что? 

Цитата Assez ()
Сленг на то и сленг, что это определённая сфера, лежащая в стороне от общего языка.

Смешно. Кто Вас учит этому? Телевидение? Язык - способ коммуникации - и только. Это не священный Грааль. Сленг - не сфера - а среда языка, подлежащего модификации. Не нравится сленг - придумай свой. Это просто инструмент. Который тупиться. И которого не грех и заточить. 

Всё, остальной кислый бред у меня комментить просто нет времени.
Группа: ЗАВСЕГДАТАЙ
Собщений: 517
Репутация: 236
Наград: 16
Замечания : 0%
# 75 06.05.2017 в 08:20
Цитата Эльза ()
Сленг - не сфера - а среда языка, подлежащего модификации. Не нравится сленг - придумай свой. Это просто инструмент. Который тупиться. И которого не грех и заточить.

Вот именно. Инструмент. А у любого инструмента есть сфера применения. И используя сленг в авторской речи вне условий, которые я описал выше, ты пытаешься молотком сделать спектральный анализ. Надо ли говорить, насколько это глупо выглядит?
Ты, эта, когда комментируешь, думай, что ли, а то совсем печальной выглядишь. А с путаницей ться и тся - ещё и безграмотной.
Форум » Общий » Балкон » Тся и ться, как грамматические рудименты языка. (Нужна дискуссия по поводу этих "тся" и "ться".)
Страница 5 из 7«1234567»
Поиск:


svjatobor@gmail.com

Информер ТИЦ
svjatobor@gmail.com
 
Хостинг от uCoz