20:15
» Первая тройка лучших книг 2015го года по версии Libs.ru (сокр.)

Три закона Дамиано

Книга "Три закона Дамиано"

 
 
Год: 
Молодой лоботряс Виктор прозябает в одной из прибалтийских столиц. но однажды он знакомится с неаполитанцем по имени Дамиано, который свободно говорит по-русски. Через какое-то время тот предлагает  работать на него, но это оказывается ни разведкой, ни мафией. Виктор в сомнении, но Дамиано «покупает» Виктора, приучив к обеспеченной жизни.  Первое задание  простое и необременительное – отвезти сумку с одеждой и продуктами. Второе задание попахивает уже криминалом – проколоть ночью шины одному коммерсанту. У Виктора появляется любовница по имени Дженни, которая не сильно обременена высокими моральными принципами. Виктора начинают преследовать странные сны. Дамиано  обучает его новым навыкам, в том числе рукопашной борьбе. Третье задание вообще незаконно – похищение  пьяницы, играющего от скуки в примитивный сатанизм. Но Виктор уже не в силах остановиться. После различных испытаний  Дамиано посылает Виктора в глубинку России. Его задача – сопровождение и подстраховка молодого врача Ивана из Италии, который тоже свободно говорит по-русски, но плохо ориентируется в реалиях страны и слабо разбирается в технике. Вскоре выясняется, что Иван – не  врач, а экзорцист, совершивший в молодости преступление, и отлученный за это от католической церкви. Больной Матвей – талантливый художник-иконописец. Но он один раз нарисовал демона, и у него начались проблемы со психикой. Демон вселился в него и поставил главное условие оставить Матвея в покое: ему нужен портрет невесты по имени Лилит. В качестве натурщицы выбирается проститутка, работающая среди клиентов-мазохистов. Демон выполняет условие и покидает тело Матвея, но  крадёт свой портрет и портрет Лилит, а на следующий же день бесследно исчезает и сама Лилит. Во время очередного кошмара Виктору снится, что он попал в лабиринт Минотавра. Он находит  какой-то пергамент, забирает его с собой, но и забывает про него. Минотавр  устал от людоедства и заметил на руке амулет от Дамиано. Поэтому предлагает Виктору свободу, если тот решит достаточно простую логическую задачку. Виктору это удаётся. Виктор решил найти себе «ночную бабочку» и обращается за помощью к одному бармену. При этом он хочет найти себе не просто смазливую профессионалку, а женщину интеллигентную. Бармен говорит, что у него есть такая примете, и та приезжает на встречу на хорошей машине. А что дальше - читайте книгу.

От автора:

Всё начиналось очень прозаично. Я взял общую тетрадь, в которой вёл конспекты уроков по итальянскому - ну может  быть у человека какая-то блажь! Но у жены блажь оказалась другой.
Как любимый кот Гофмана Мурр вёл свой дневник в тетради хозяина, вырывая оттуда листочки, так и она перевернула её  - и с другой стороны начала писать роман. Но меня возмутило не это. Я стал его читать. На четырёх страницах она подробно расписывала своё генеалогическое дерево. К развитию сюжета  так и не добралась. Увидев ухмылку на моём лице, моя дорогая возмутилась:
- Обидеть талант может каждый! А попробуй сам что-нибудь нацарапать!

И я попробовал, назло: вспомнил несколько забавных историй, придумал, добавил пару воспоминаний, организовал незатейливый сюжет, отправил своего героя в путешествие и поставил точку. Первой возмутилась жена:

- Ты меня там неправильно изобразил!

Я с изумлением глянул на неё:

- Но ведь мой герой неженат! И обе его любовницы на тебя нисколько не похожи!

- Все равно неправильно!

Затем во сне пришёл «главный искуситель»:

- Вы мне дали совсем не то имя! Придумайте что-нибудь поэкзотичнее! И пить столько кофе – вредно для моего сердца!

Пришлось послушаться: всё-таки «хозяин» моего героя.

Затем заявился сам «герой»:

- Меня уже мутит от этой водки! А нельзя ли мне там наливать поменьше? И накладывать на меня обряд целибата несправедливо! А каким тупицею нарисовали – просто слов нет!

Припёрлась первая любовница. Она была со мной на «ты»:

- Совсем из меня шлюху сделал!
Добавь в конце какого-нибудь драматизма!

Вторая тоже была недовольна, но уже по другому поводу:

- Ты меня выставил какой-то
дурой! Я же с первого взгляда догадалась, что под манускриптом кроется потайная
запись! И я соскучилась по родителям!

Скромнее всего был Демон:

- Что-то я давно в отпуске не был! Устрой-ка мне развлекательную поездочку куда-нибудь на юг, например, в Грецию!

О тех невинных душах, которых я сначала ввёл в действие, а затем нещадно зарезал, я промолчу: о покойниках плохо не говорят!

Затем настала очередь читателей.
Досталось попутно и коту, и моим тараканам. Веселее всего было слушать отповеди о «культе сатанизма». Одна дамочка обвинила меня в целой куче подростковых сексуальных извращений (интересно, как она догадалась, по размеру шрифта?).

Автор двух тысяч монументальных повестей по альтернативной истории предложил соавторство, но все  герои, за исключением Демона, заявили, что перережут себе вены, если я соглашусь на это заманчивое предложение. Пришлось оставить всё, как есть. Теперь мне предстоял обстрел со
стороны издателей. Но это уже совсем другая история.






Девушка в поезде

Книга "Девушка в поезде"

Оригинальное название: The Girl on the Train
Год: 

Все плохо в жизни Рейчел. Любимый муж Том покинул ее ради другой. С работы уволили. Серьезные проблемы с алкоголем. Приютившая ее подруга Кэти, того и гляди, укажет на дверь. Скрывая от Кэти потерю работы, Рейчел каждое утро отправляется на электричке в Лондон, а вечером, якобы после трудового дня, возвращается, чтобы снова лгать. Вдобавок, ей приходится ездить мимо бывшего собственного дома в Уитни. И сердце Рейчел разрывается каждый раз, когда она видит в саду Тома, его жену и их маленькую дочку.

Однажды Рейчел видит нечто, что вызывает у нее смятение. А через несколько дней узнает из интернета и газет о пропаже Джесс, точнее, никакой не Джесс, а Меган. Сбежала ли Джесс-Меган или ее убили? Рейчел хочет узнать правду и начинает действовать.


Еще о книге:
 

13 января 2015 года психологический триллер "The Girl on the Train", он же "Девушка в поезде", увидел свет, и имя Полы Хокинс прогремело на весь мир. Буквально за пару месяцев скромная журналистка с экономическим уклоном, автор нескольких проходных романтических историй вдруг стала модной писательницей. К началу марта ее роман разошелся тиражом миллион экземпляров, полтора миллиона ─ к началу апреля.

В июне в лондонском Berkeley Square Gardens журнал Glamour на церемонии награждения "Женщин года" провозгласил Хокинс "Писательницей года". А ведь другие "годовые женщины" шли к этому титулу не год и даже не два! Глянцевый журнал не вдруг отдал пальму первенства Поле: роман "Девушка в поезде" находился на верхней строчке книжного рейтинга Великобритании 20 недель, побив 19-недельные рекорды "Потерянного символа" Дэна Брауна и "50 оттенков серого" Эрики Л. Джеймс. И речь идет только об издании в твердой обложке.

Электронные книги, покетбуки и переводы пополняют суммарный тираж романа и банковский счет писательницы. Хотя, чтобы всецело посвятить себя написанию романа, Поле пришлось занимать денег у отца. Что ж, это была хорошая инвестиция с его стороны! Но и этих денег оказалось недостаточно, и Хокинс пошла на беспрецедентный шаг: разослала в издательства еще неоконченный, без финала, роман. Немыслимая дерзость, самоуверенность, наглость со стороны никому не известного автора!

Впрочем, я погрешила против истины, заявив, что писательский успех Полы Хокинс был "интригой в один ход". В действительности перед "Девушкой в поезде", как уже упомянуто, она выпустила женских романов, однако не по зову сердца, а в силу потребностей желудка ─ ради хлеба насущного. Хокинс писала романтические истории крайне неохотно и публиковала под псевдонимом. Очень быстро они ей так надоели, что когда литературный агент предложила сочинить очередную сладкую комедию с рождественским уклоном, Пола резко отказалась: "Я не романтик, и мне не нравится Рождество!" Да, писательница в самом деле любит осень и плохую погоду, пасмурное небо и дождь, говорит, что это "ее настроение". И не поверишь, что Пола родилась и выросла… в Зимбабве!

   

Но дожди дождями, а жить на что-то надо. Когда с деньгами стало совсем туго, Хокинс решила сочинить такую историю, которую ей самой было бы интересно читать. Например, о героях, страдающих пагубным пристрастием к алкоголю и наркотикам, о домашнем насилии, о том, как мы ошибаемся в тех, кому доверяем, или подводим сами себя.

─ Я знаю, что люди любят читать про серийных убийц и шпионов, но большинство из нас никогда не столкнется ни с первыми, ни со вторыми, ─ говорит писательница. ─ К сожалению, чаще всего угрозы поджидают нас у нас дома.

Пола Хокинс хотела быть честной с читателем, но вот к тому, что станет международной сенсацией, не была готова совсем.

Даже наши, обычно неповоротливые, печатники выпустили "Девушку..." не через пару, а то и пять-десять лет, а спустя всего лишь полгода после оригинального англоязычного релиза. Зловещий слоган на обложке российского издания "Ты не знаешь о ней ничего. Зато она знает о тебе все" мало отражает содержание книги.

Еще более странным выглядит такой изыск наших маркетологов, как "Раньше была "Девушка с татуировкой дракона" ─ теперь "Девушка в поезде"" (особенно накануне выхода продолжения трилогии Стига Ларссона). Действительно, атмосфера постоянной опасности, липкого, гадкого, обволакивающего, удушающего страха роднит оба триллера. Зато "девушки" явно ходят врозь: Рейчел из поезда ─ растолстевшая, махнувшая на себя рукой после тяжелого развода, безработная, стремительно опускающаяся и спивающаяся 32-летняя жительница лондонских окрестностей. Никаких татуировок и компьютерных подвигов, только джин-тоник и море депрессии.

     

Каждый день героиня романа Рейчел, проезжая в поезде мимо коттеджного поселка, наблюдает за жизнью красивой семейной пары Джейсона и Джесс. Они ─ воплощение ее тоски о собственном неосуществившемся семейном счастье. Однако Рейчел все выдумала: и имена, и жизнь, и безоблачное бытие "заоконной" пары.


На Западе "Девушку в поезде" любят сравнивать с мегапопулярной "Исчезнувшей" Гиллиан Флинн. А я бы сказала иначе: это детективная история, следствие в которой ведет Бриджет Джонс, но только глубоко несчастная, потерявшая своего мистера Дарси и отчаянно цепляющаяся за последние соломинки надежды.
 

Читая "Девушку в поезде", трудно не поверить главной героине. Так и кажется, что это она, Рейчел, сама пишет свою историю, признается в собственной никчемности и слабостях. Однако трудолюбивая, упорная, целеустремленная и элегантная Пола Хокинс развевает это заблуждение, что нимало не умаляет достоинства книги, а лишь подчеркивает талант Хокинс, как тонко чувствующей писательницы.

В романе три рассказчицы, три героини, три абсолютно не идеальные женщины, но ни одна из них не заслуживает той участи, на которую обречена, быть может, собственным же выбором. Есть, конечно, в детективе толстый намек на "шерше л'ём", то бишь "ищите мужчину". Но, к счастью, эта линия не имеет гипертрофированной слащавости, свойственной большинству женских детективов. Роман Хокинс не отличается сочностью или изысканностью слога, которыми могут похвастаться Кейт Аткинсон или Кирил Бонфильоли, в нем нет нравоучений и философских озарений, но зато полно той искренности, с которой свою историю мог бы поведать реальный человек.

Единственное, что роднит Полу Хокинс с ее героиней Рейчел, — запутанная жилищно-мелодраматическая ситуация. Писательница живет на юге Лондона, неподалеку от мужской тюрьмы, в небольшом викторианском особняке, который делит с бывшим бойфрендом. Интересно, после шумного успеха долго ли она останется одна? Не захочет ли переехать в более приятный район города? И согласится ли экс-бойфренд упустить из рук такую золотую рыбку?

Мы не знали о Поле Хокинс ничего. Она, как оказалось, способна на многое.

Сейчас Пола работает над новой книгой — над психологическим триллером с готическим уклоном, героинями которого будут сестры.



 

Смотритель. В 2 томах. Том 1. Орден желтого флага

Книга "Смотритель. В 2 томах. Том 1. Орден желтого флага"

Оригинальное название: Смотритель.Том 1. Орден желтого флага
Год: 
 

Вновь Пелевин разговаривает с читателем о природе бытия и небытия, о реальности и иллюзорности мира, создает мятущегося мужчину с помощью магии и соблазнительную женщину дивной красоты с помощью науки (на этот раз — науки нежных чувств), вплетает в художественный текст реальность, преломляя исторические хроники в духе постмодернизма.

Представьте себе, российский император Павел I не был убит заговорщиками; жестокая смерть постигла его двойника. Павел же покинул Ветхую Землю, чтобы стать Смотрителем Идиллиума ─ прекрасного мира, созданного Великим магом и целителем Францем-Антоном Месмером и его сподвижниками. Минули столетия. Преемником Смотрителя Идиллиума Никколо III по воле Ангелов должен стать 22-летний Алекс де Киже. И все бы у де Киже было хорошо, если бы в идиллических кущах не объявился Великий Фехтовальщик, поклявшийся убить любого из Смотрителей.
 

Пелевин ушел в Идиллиум

 

РОССИЯ. ОСЕНЬ. ДОЖДИК. ОБОСТРЕНИЕ. НОВЫЙ ПРИСТУП СОЛИПСИЗМА ВИКТОРА ПЕЛЕВИНА.

"Я писал неплохие сочинения по литературе, но учитель словесности отмечал в них «бедность слога и боязнь актуального высказывания» (до сих пор не понимаю, что имел в виду этот трогательный поэт-неудачник, полный желчи, так и не алхимизировавшейся в чернила)" (Алекс де Киже).

Перечень требований к любимому автору у читателей традиционен. Хочется тотального покрытия 1/6 части суши. Хочется небанального героя ─ достойного нас. Хочется пресловутого "актуального высказывания", чтобы исступленное искусство отражало жизнь ─ как Запад утопает в Востоке, как хтонические бульдозеры утюжат чужестранные сыры в национальную идею, ─ а не наоборот. Хочется такую книгу, чтобы в ней все и сразу.

Но хочешь насмешить Пелевина ─ объясни, что ему должно писать для достижения wow-эффекта.

Ибо кто о чем, а герр Пелевин о своем. Его новый роман "Смотритель", расчлененный надвое, в первой части оказался неожиданно камерным и лиричным. Персональное счастье в алхимических кущах, взращенных с клиническим размахом. Асимметричный ответ перевозбужденной действительности. Эскапизм ума.

"– Есть какое-то место, где вы бы чувствовали себя дома?
– Да, это мой ум. Но там постоянно пожар, семь тысяч лет".
(из интервью "Афише", 2003 г.)

Когда-то свой роман "Чапаев и Пустота" Пелевин назвал "первым произведением в мировой литературе, действие которого происходит в абсолютной пустоте". Ныне стараниями писателя пустота населена разнообразными персонажами довольно густо. Схожим образом поступили отцы-основатели Идиллиума, коими в "Смотрители" выступают Франц-Антон Месмер, Бенджамин Франклин и Павел I.

Забавно, что намеченный выход III тома Mesmerized, т.н. "библиотеки романа", сборника исторических исследований, по формальным признакам ставит "Смотрителя" на одну полку с нашумевшим историческим проектом Чхартишвили-Акунина. Виктор Олегович аки Баян-мифотворец, и будет мало удивительного в том, если через тысячу лет любитель старины, вглядываясь в глубь веков, увидит "мир по Пелевину". Даже сегодня квазиисторический юмор Пелевина является методом постижения скрытых механизмов истории, вплоть до принятия писательской версии событий за единственно верную.

Но Месмер, Франклин и Павел I ─ фигуры, уже давно ставшие частью и большой истории, и большого мифа.

     

Франц (Фридрих) Антон Месмер ─ психотерапевт образца XVIII века. Взяв за основу парацельсовские методы лечения магнитами, Месмер создал на их основе доктрину имени себя. Он объяснял всеобщее тяготение действием пронизывающего Вселенную магнетического флюида. Способность живых организмов быть проводниками флюида он назвал животным магнетизмом. В итоге Месмер отказался от использования магнитов в терапии, посчитав, что флюид большей силы и эффективности может излучать сам врач-магнетизер.

Другим популярным у Месмера и его учеников приспособлением стала изобретенная Бенджамином Франклином стеклянная гармоника. Американский политик был человеком многих талантов. Когда Франклин впервые услышал игру на хрустальных бокалах, ему в голову пришла идея нового музыкального инструмента. Месмер же приспособил гармонику под медицинские цели, успешно используя ее… для анестезии во время хирургических операций. Поразительно, как тонко чувствовали эти немытые и легкие на истерику аристократы галантного века!

Жаль, что противники месмеризма выступили и против гармоники Франклина, заявив, что здоровых людей ее звуки способны повергнуть в безумие, поскольку музыка высших сфер не предназначена для человеческих ушей. В это поверили даже музыканты. Один из них попытался свести с ума явившихся арестовать его приставов, устроив им импровизированный концерт на хрустальных чашах.

    

Как и все известные деятели тех времен, Месмер и Франклин были единороссами масонами. Не избежал этой участи претендент на российский престол, граф Северный, будущий император Павел I.

Павлу не пришлось искать тайных знаний, масоны окружали и наставляли его с юных лет, отчего и представление о них у Павла сформировалось детское ─ наивное и благодушное. Зато матушка Екатерина II разумно опасалась, что "каменщики" используют Павла для ее свержения, и периодически устраивала русскому масонству большой бадабум.

Среди масонов циркулировали идеи тоталитарного социализма самого жесткого пошиба, пред которым потупился бы даже Большой Брат. Говорят, Французская революция серьезно повредила репутации масонов в глазах Павла I, оттого-то, воцарившись, он начал хватать масонствующее отечественное дворянство ежовыми рукавицами за мягкие места. Оттого-то даже титул Великого Магистра Мальтийского ордена не спас Павла I от дворцового переворота: в 1801 году он был убит заговорщиками в собственной спальне в Михайловском замке.

Интересно, что буквализм, снискавший Павлу I славу сумасшедшего, ─ ингредиент фирменного юмора Пелевина. Проявив к герою сочувствие, писатель сочинил тайный дневник императора и красивую историю алхимического союза личности с мирозданием.

       

Весь покрытый мистикой, абсолютно весь

Обретя "Иммануила Канта внутри себя", романный Павел вступает в тайную организацию с двойными целями и тройным дном. Настолько продвинутую, что даже революции и наполеоновские планы являются лишь частью ее великого замысла. А начало всему положил Месмер, расковырявший дырку в стене между бренным Парижем и прекрасным новым иллюзорным миром, в котором все почкуется и колосится, как весной после дождя, и любая мысль если не материализуется, то хотя бы визуализируется.

Так "сам в себе" рождается уютненький Идиллиум, бытие-улитка, благодатная Матрица с четырьмя ангелами по углам. Чистого искусства не получилось, но и у подобия жизни, как оказалось, неплохие перспективы. На рубеже XVIII и XIX веков Месмер, Франклин, Павел и пара сотен бонвиванов навсегда уходят в свое коллективное сознание, бросив Ветхую Землю на милость коллективного бессознательного в бурю революций:

"Вихрь цветов и красок, как бы огромный обагренный кровью карнавал, к которому немедленно примкнут все праздные умы, полагающие себя свободными в силу своей развращенности".

Пока портреты Франклина в зеленом правят бал на земле, Бен распевает песни Виктора Цоя в небесах.

 Здесь Флюид открывает перед свободными творцами бесконечные двери в новые миры. Здесь находится "центральный перекресток мира — узел, делающий возможным все многообразие опирающихся на него личных вселенных". Здесь царствуют законы духовной физики, а компьютеры и смартфоны ("вычислители и умофоны") появились, поскольку "праведность медитаторов Железной Бездны была вознаграждена". Здесь не заискивают ни перед старшими по рангу, ни даже перед Ангелами. Здесь живут чистенькие, симпатичные, умные герои, и за одного битого даже некого дать, потому что пороты все.

"Заведенный Павлом порядок соблюдался свято. Павел же полагал, что теологов и философов следует еженедельно пороть, чтобы вернуть их к фундаментальной дихотомии «материя — ум», которую они, пренебрегая личной духовной практикой, склонны забывать в своих эмпиреях".

В этом поротом мире, несмотря на кажущуюся строгость правил, намного меньше, чем обычно, тоски и омерзения ─ главного, по мнению Дмитрия Быкова, мотора пелевинских сочинений. Видимо, многое, что их вызывало, и в самом деле осталось за бортом Идиллиума.

Но нежелательные смыслы и субстанции уже точат несуществующие границы, внешние силы стучат по крыше, а в райских кущах притаился Великий Фехтовальщик. Словно Птицы, охотящиеся за Вепрем, он намерен пронзить насквозь всех Смотрителей Идиллиума, первым из которых был сам Павел I, а будущим должен стать Алекс де Киже, юноша 22 лет, до недавнего времени не помышлявший о подобной роли и мнивший главным своим достижением способность визуализировать красивых девушек.

    

Умный человек на rendez-vous

Скромный воспитанник фаланстеров (привет Ш. Фурье!) "Птица" и "Медведь", Алекс удивлен павшим на него выбором. Впрочем, до поры до времени он предпочитает не думать об ответственности. Ему нужны не скипетр и держава, а любовь и голуби. Бегло раскритиковав идиллиумский бомонд, Алекс замыкается в Красном доме с "зеленой" девушкой Юкой ─ прелестной фрейлиной Зеленые Рукава. Навещают будущего правителя лишь наставник Галилео да учителя-монахи.

Стремление жить обособленно даже в интиме Идиллиума, пожалуй, самая любопытная черта Алекса де Киже. Он сторонится общества, помалкивает о несогласии, не слишком копается в прошлом собственного рода, вообще старается все темное и тяжелое оставить вне поля зрения. Эскапизм "Чапаева и Пустоты" в "Смотрителе" достигает апогея. Живущие в Идиллиуме "солики" погружаются в еще более сокровенные иллюзии. Коса вечной инициации героя находит на камень его вечного бегства.

Но вместо частной жизни Алекса ждет частное безумие, ибо каждый носит с собой и вечный кайф, и внутренний ОМОН, и адского бретера.

"Мы все время меняем позу тела, потому что ни одна из них не является окончательно удобной. Это с детства знает каждый. Но то же самое касается и умственных состояний. Мы постоянно меняем позу ума — то направление, куда ум глядит, — поскольку ни одна из открывающихся перспектив не бывает удовлетворительной. <…>

Ни в одной из поз ума нет счастья. Оно всегда где-то рядом. Но из-за того, что ум все время меняет позу, нам начинает казаться, будто счастье убегает от нас. Нам мнится, что мы вот-вот его нагоним. А потом мы решаем, что в какой-то момент промахнулись, стали отставать и упустили свой шанс… <…> Мы — просто стирающаяся память о веренице умственных поз, сменявших друг друга с безначального времени. Единственный смысл сей древней комедии — или, скорее, трагедии положений — бегство от неудовлетворенности, из которой сделана каждая из поз. Эта саморазворачивающаяся пружина не понимает, что убегает то самое, от чего хочется убежать — и именно оно будет найдено в результате. В этом неведении корень человека — и вечный двигатель истории…"

Классический пелевинский сюжет. Сбор перца, сердца, спорадического смеха, философии, эзотерических теорий, исторических реалий и (неожиданно) психологии. Иллюзии в иллюзии. Хождение по мукам вербализированных галлюцинаций. Научно-фантастический роман, исследующий возможности создания параллельной реальности.

"— То, что видит один, может быть создано его умом. То, что видят двое, создано Верховным Существом.
— Верно, — согласился Смотритель. — Совершенно верно. Этот закон отделяет общее от частного в практическом смысле. Но Верховное Существо вовсе не возражает, чтобы двое или трое увидели одно и то же. Проблема в том, как такого добиться".

Петербургские легенды о Михайловском замке. Масонство. Теология. И толстый-толстый слой алхимии.

   

Пелевин украсил обложку романа "рукой мистерий", самым известным вариантом которой является "рука философов" из трактата алхимика Голландуса ─ ключ к Великому Деланью. А поскольку Виктор Олегович творчески его переосмыслил, посвященные в высшие тайны пелевинской прозы иллюминаты и розенкрейцеры могут ликовать. Оправдались их надежды, что писатель поднял свой масонский градус, принял титул Киклопа, добыл философский камень и ныне отбыл в Идиллиум, отчего даже запаздывает выход второго тома "Смотрителя", да и первый был написан призраком.

Строго говоря, книга получилась насыщенной, и литературоведу делать в ней нечего ─ пусть спорят мистики всех мастей. Неминуема разница между контекстом романа (важное для писателя) и его трактовкой (важное для каждого отдельного читателя, у которого свой контекст за душой). То, что филолог назовет одиночеством и эскапизмом, духовный практик наречет уединением. Философ подколет, дескать, не хотите крошить зубы о китайскую грамоту ─ Пелевин вам в помощь. Эзотерик же возразит, что переводить пелевинскую смесь французского с джедайским на среднерусский значит обеднять текст.

"Углубившись в лес, можно было дойти до точки, где делался слышен шум турбин, создававших течение воды, а еще дальше стояли два высоких ветряка, вырабатывавших благодать для моторов. Ветряки были самые современные, из тех, где мантры на барабанах написаны в сто восемь слоев, поэтому благодати хватало не только для турбин, но и для освещения с обогревом".

Однако для любого писателя (рискну предположить, что Пелевин не исключение) многозначность ─ результат творческого замысла. Стоило бы городить иллюзии и аллюзии ради единственного прочтения!

   

И снова спойлеры

Литературный критик обратит внимание, что, несмотря на некоторое морализаторство, автор не жжет напалмом, а тоскует впотай и бонтонно иронизирует. Намеки стали тоньше, ассоциации ─ сложнее. Композиция напоминает европейский роман воспитания, а герой укомплектован таким характером, что в свете тени общего настроения эквивалентен реконструкции психотипа юного Павла. Ощущение исключительной знатности и непристойности своего происхождения (очень вероятно, что Екатерина II родила сына не от безумного и бессильного мужа, а от любовника), редкие встречи с действующим Смотрителем Никколо III (бедный Павел встречался с официальным отцом, Петром III, всего два раза) роднит Алекса с исторической личностью. И это пелевинский персонаж ─ юноша одновременно простодушный, романтичный и замкнутый, себе на уме, впечатлительный, но недоверчивый, с учителями послушный, но не слишком азартный.

"Я чувствовал себя не столько наследным принцем, сколько жертвенным бараном, которому обещали позолотить рога перед процедурой. Это, конечно, льстило — но я не возражал бы против роли скромнее".

Легко забывая об эсхатологических кошмарах, Алекс переживает махровый саспенс в пустых коридорах, не зная, что ждет его за ближайшим поворотом, и хорошенькая девушка ему важнее, чем священный ритуал Saint Rapport. Рассеянный, блуждающий взгляд юноши замечательно подчеркивается языковыми средствами, все эти лучи света, выхватывающие из темноты то один, то другой фрагмент эклектичного рисунка, и т.д., и т.п.

Идеалисту Алексу хочется всего с большой буквы ─ Любви, Женщины. И Пелевин выстраивает очередную иронично-романтично-математическую концепцию, на этот раз о "последовательности Фурье" (привет однофамильцу-математику Ж.Б.Ж.!), попутно приравняв красоту к нулю:

"Красота по своей природе есть не присутствие каких-то необычных черт, поддающихся описанию через вызываемые ими ассоциации, а полное их отсутствие. Например, длинное лицо можно назвать лошадиным. А прелестное — только прелестным, и все. Красота неизъяснима. То, за что может зацепиться язык, — уже не она".

Иногда легче сделать, чем сказать. Дорогой зазнобой Алекса становится Юка ─ девушка с"бинтованной душой" и профессиональным подходом к Любви.

"— Меня не за что любить, — сказал я. — Я бездельник и лоботряс. Избалованное ничтожество. Ленивый и самодовольный барчук.
— Вы сейчас шутите, — ответила она, — но все это моя прямая специальность. Нас учат понимать человеческие недостатки. И любить их. Став бездельником и лоботрясом, вы все равно найдете во мне опору".

Что спрятал Пелевин за званием "Зеленые Рукава", по итогам первого тома остается только догадываться. Одноименная средневековая английская баллада, популярная среди толкинистов и инди-рок-музыкантов, тоже, кстати, ставит исследователей в тупик. Идет ли в ней речь о несчастной любви к неприступной моднице? Или, напротив, зеленые рукава служили отличительной особенностью нарядов жриц любви? В зеленом платье на портрете кисти Левицкого изображена фрейлина Екатерина Нелидова, не красавица, но верный друг Павла I, умевшая сочувствием унять его гнев или страх.

"В разном возрасте счастье имеет разный вкус, ибо сделано из нашей собственной энергии — тут ничего изменить не смог даже сам Павел Алхимик".

Много печали носит в себе и наставник Алекса Галилео:

"— Однажды, — сказал Галилео, — я увидел огромный взрыв, с которого все началось. Мне стало очень грустно. Я понял, что видел ту самую смерть Бога, которую тайком оплакивает столько монастырских философов и поэтов. Ведь то, что взорвалось, не может существовать одновременно с получившейся из взрыва вселенной… Мы все просто осколки этого взрыва, Алекс. Но я, разумеется, не повторю этого в обществе теолога. Я слишком стар для того, чтобы меня пороли".

Но уже в следующий раз Галилео стряхивает с себя грустные мысли и вроде бы учит юношу здоровому скептицизму:

"Я тебе тоже дам духовный совет: хочешь познать ничто — не заморачивайся ни на чем. Сделай себе на эту тему третью каллиграфию. Красными чернилами, чтоб не забыть".

Однако же скептицизм ─ очередной аспект прочтения, в котором позиции литературоведа, философа и мистика вступают в резкое противоречие, поскольку многозначно само понятие.

   

Что они ни делают, не идет Rapport

"— Непонятно, — сказала Юка, — почему Верховное Существо позволяет нам сказать «А», но не позволяет сказать «Б».
— Ты права, — ответил Смотритель, — это понятно не до конца. Может быть, тот, кто выкрикивает слишком много букв, рано или поздно произносит что-то запретное…"

Многозначности, недоговоренности и томных многоточий в "Смотрителе" ─ с лихвой. Как в хорошем детективе, улики перед глазами ─ только примечай. Трактуя роман на разные лады, даже не особо дотошные запросто накатают исследование, по объему превышающее несколько пелевинских текстов: роман насыщен алхимическими и религиозными терминами и псевдотерминами, и взвинченный мозг читателя на определенном этапе начинает строить и разрушать смысловые небоскребы без генерального плана.

Действующие в романе монашеские ордена Желтого Флага и Железной Бездны ─ это что? Злато и булат? Желтый флаг в "окошке" Microsoft и компьютерное "железо"? Можно ли надеяться, что желтый именно того оттенка, который поэты прошлого именовали аврорным? Или стоит вспомнить о петербургской идиоме "желтый дом" и мифический китайской Обители мертвых ─ Желтых ключах? Есть даже основанная на созвучии несалонная трактовка — каждый найдет свое значение в меру испорченности. Поскольку "государственной политикой" Идиллиума является Единый культ, неконфликтный синтез религий, поле для умозаключений обширное, и, конечно, уместно говорить о "желтой вере" ─ буддизме.

"С богословской точки зрения при обращении к Далай-Папе уместны три титула: «Ваше Переменчество», «Ваше Безличество» и «Ваше Страдальчество». Обычно пользуются словом «Безличество», поскольку его можно отнести не только к лишенной постоянного «я» природе Смотрителя (которую он, как известно, разделяет со всем сущим), но и к его маске, что придает этому обращению свежий либерально-светский оттенок. Два других титула, уравнивающих Смотрителя с прочими феноменами Вселенной, используются лишь в священных документах — употреблять их при встрече считается фамильярностью".

"Смотритель" ─ комильфо сакрального общения.

Романные триады для меня близки понятию "тройственного служения" ─ учительства, священнодействия, управления.

Однако же посвящающие Алекса в таинства служения наставники столь часто признаются в незнании, что впору говорить о культе Дэвида Юма, чья философия скептицизма идеально иллюстрирует Идиллиум: мы знаем лишь тот мир, что существует в нашем сознании, но наш внутренний мир ─ результат впечатлений, про которые мы даже не можем сказать, из какого источника их получили.

Встретивший Алекса на Ветхой Земле Алексей Николаевич ─ этакая говорящая история болезни ─ поведает, где Шредингер зарыл кота, и попытает вечными вопросами, главный из которых: "Есть ли в вашем мире Бог?" Но что может одно подобие рассказать другому подобию? И в каком из миров ведет поиски А.Н.? Умер ли Павел, не умер ли Бог? Где точка разборки Ницше? Готовит ли Пелевин своим героям ловушку, заманивая в дебри солипсизма, или приготовил сакральные ответы?

 *** 

Глянув одним глазом в вечность, читающая публика, однако, озабочена преходящим и интересуется, будет ли суппозиторий смысла в тело сегодняшнего дня. Воскресит ли, в духе Проханова и Шарова, Пелевин петербургского самодержца, чтобы прогулялся по родному городу? Насколько заразительной окажется массовая галлюцинация, и плодотворными ─ навыки верховной визуализации? Не зря после выхода "Ордена Желтого Флага" энтузиасты Corpus Anonymous не реже трех раз в неделю медитируют на слово "галера".

"Я пробовал кататься по морю на огромной галере, за веслами которой сидели двести двадцать два гребных голема. Их оживлял боцман-ребе, весь растатуированный синими древнееврейскими заклинаниями.<…> Даже потратив много дней на плавание, я так и не нашел радости в том, что сижу в шикарно обставленной гостиной, со всех сторон окруженной водой. <…>

 Конец первого тома оставляет читателей в ожидании. Что дальше? Завяжет ли писатель действительность узлом? Или Алекс первым из де Киже уйдет в личное пространство? Или буддистское "нигде" Виктор Олегович локализует в российское "некуда"? Есть ли Бог? Как угомонить Великого Фехтовальщика? А Емельян Пугачев появится? А если Павел I – Гамлет, то кто тогда сошел с ума? Почему даже в иллюзии неизбежен символический прах? Почему Максим ─ Полупредатель? Окажется ли Юка бомбой замедленного действия? Чем отличается орден Желтого Флага от ордена Железной Бездны? Состоится ли Saint Rapport?

Что еще отразят глядящие друг в друга зеркала Пелевина?
***

Полный рейтинг 100 лучших книг 2015 года, который строится на основе оценок книг читателями и критиками 

 
Категория: Мировые | Просмотров: 1116 | Добавил: Артем_Фирье | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 4
0
3 Boris   (05.01.2016 21:52) [Материал]
Очень порнравилась статья, но почему в ней нет книг Ю. А. Никитина? Непорядок
Спасибо за добавление и труд по форматировке!

+2 Спам
4 Артем_Фирье   (06.01.2016 13:55) [Материал]
По Никитину я очерк сделаю. Особенно на нашем сайте, этот писатель достоин отдельной цельной темы, освещающей всё его творчество.

0
1 Boris   (05.01.2016 02:16) [Материал]
Прочитаю завтра, а сегодня могу сказать только то, что ты здорово статью оформил!

0 Спам
2 Артем_Фирье   (05.01.2016 09:14) [Материал]
Это спасибо сайту=) Ты на славу постарался, все теги работают!
Только вот ограничение по размеру изрядно под-изуродовали статью, все же. Хотел вообще дать Десятку, но увы. И потому лишь дал ссылку на ресурс, заинтересованные - в полной мере смогут найти там сотку книг.

Здесь еще позабавила рецензия на Пелевина, знатно отжигает автор)) А в первой - надеюсь, ценное нам будет слово от автора книги, тоже знатно=)

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Информер ТИЦ
german.christina2703@gmail.com
 
Хостинг от uCoz

svjatobor@gmail.com