» Поэзия » Философская

Копирование материалов с сайта без прямого согласия владельцев авторских прав в письменной форме НЕ ДОПУСКАЕТСЯ и будет караться судом! Узнать владельца можно через администрацию сайта. ©for-writers.ru


Еду на закат
Степень критики: 1
Короткое описание:

О стремлении на запад



Я еду на запад, на нежный закат
Из жарких песков Каракума,
Где дюны поют, где вода нарасхват,
Где ценится горстка изюма.

Где смерть навещает в полуденный зной,
Где бродят вольготно верблюды.
Где я повстречалась случайно с тобой,
Где рыба - обычное блюдо.

И лишь на  закате там можно вздохнуть,
Напившись вечерней прохлады.
И вот я рванула в  рискованный  путь,
Нырнув в миражи автострады.

С тех пор я всё еду-всегда на закат,
Любуясь измученным  солнцем.
И только вперёд - без оглядки назад,
Я знаю :  ничто не вернётся.

Вечерней зари ускользающий луч
Нырнёт в горизонт раньше срока,
Но верный  маршрут среди ветра  и туч
Вернёт вновь к порогу Востока.
 

 

 


Свидетельство о публикации № 34644 | Дата публикации: 17:12 (21.12.2020) © Copyright: Автор: Здесь стоит имя автора, но в целях объективности рецензирования, видно оно только руководству сайта. Все права на произведение сохраняются за автором. Копирование без согласия владельца авторских прав не допускается и будет караться. При желании скопировать текст обратитесь к администрации сайта.
Просмотров: 36 | Добавлено в рейтинг: 0

Всего комментариев: 2
0
2 григ2   (16.01.2021 16:37) [Материал]
Куда-то в восток и на запад
Под стяги синеющих тучь
Как в детстве было когда-то ...

0
1 マスター   (21.12.2020 21:12) [Материал]
Извините, но меня сразу же выбило из произведения безграмотностью. Оно, конечно, не так, чтобы бить автора тапком, но сильный показатель и охлаждает интерес.
Взгляните, если троп: еду на запад, с таким предлогом устойчивое выражение. Кстати, почему здесь с прописной буквы, а в завершении с заглавной?. . На запад -- к порогу Востока. В этом смысле текст сказывается не просто незаконченным, но и не начатым, не цельным, как мне кажется. Нет единой канвы, стихоплетством к рифме выхвачены рандомно ассоциативные клочки из колорита. Скажем, так и не раскрыта тема сисек -- когда героиня там повстречала верблюда и внезапно про рыбу, что обычное блюдо. Умопомрачительная стори!) Так вот, троп еду уже на мягкий закат, с таким вот предлогом обязует грамотный оборот в отношении того, откуда -- не из Каракум, из жарких песков, а с предлогом эс, что дважды не грамотно, потому как косяк, конечно же, в первом: на мягкий закат -- здесь только предлог вэ подходит. И это такая абракадабра для автора, что, подозреваю, скажется попросту пустым ворчанием...
По стихосложке же не выдержано, особенно последнее четверостишие. Видимо писалось мозаикой, к тому же.
Так о чем это?.. Как знакомый с описываемым краем земли, нахожу много несоответствия и наверное даже перебор, чем утрирование. Хотя есть два три метких и точных критерия -- образа, ассоциации, реально передающих дух Азии. Подчеркну, все же, ошибкой такую манеру написания, что предстояло оному. Нельзя позволять рифме диктовать себе, в особенности описательные элементы атмосферы произведения, калейдоскопом. Желательна стройная ветвь.
В целом, претензия будет-таки одна, автору необходимо повышать высоту и чистоту не только слога, но и повествования. Без удобных перу клякс, без удобных уму туманностей. То есть, почему миражи во множественном числе, когда в контексте мираж -- автострада?
Нашли бы себе другой вид творчества, м? (или доработайте сей шедевр в рэп)

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи....читать правила
[ Регистрация | Вход ]
Информер ТИЦ
german.christina2703@gmail.com
 
Хостинг от uCoz

svjatobor@gmail.com