» Проза » Приключения

Копирование материалов с сайта без прямого согласия владельцев авторских прав в письменной форме НЕ ДОПУСКАЕТСЯ и будет караться судом! Узнать владельца можно через администрацию сайта. ©for-writers.ru


Удалено
Степень критики: Любая. Чем хуже тем лучше.
Короткое описание:

Удалено



    1. Удалено

Свидетельство о публикации № 32349 | Дата публикации: 11:33 (16.04.2018) © Copyright: Автор: Здесь стоит имя автора, но в целях объективности рецензирования, видно оно только руководству сайта. Все права на произведение сохраняются за автором. Копирование без согласия владельца авторских прав не допускается и будет караться. При желании скопировать текст обратитесь к администрации сайта.
Просмотров: 128 | Добавлено в рейтинг: 0

Всего комментариев: 7
0
2 Igor-chio   (19.04.2018 09:20)
1. Принято. Легко преодолев границу зазеркалья, любопытная непоседа знакомиласьс устройством незнакомого мира.
2. Непонятно. Существ, похожих на --- далее перечисление в родительном падеже (похожих на Кого? Что?)
3. Принято. Лишнее слово удалил.
4. Ну это вы перегнули. Одно дело ходить по дому обычным способом, совсем другое - ходить как бы за стенами и подглядывать в зеркала, будто они прозрачные.

Освоившись в новом пространстве, Маргарита будто ходила за стенами и заглядывалав помещения дома, где есть другие зеркала. 5. Ну раз такое дело., внесем ясность: ...смотрела сквозь Риту, и совсем ее не замечала.
6. Не хотел размазывать сон девочки в большой объем.
7. Не понимаю в чем пошлость?   вылетели из укромного гнезда. Вы хотели сказать банальность?

8. "Абзацы по пробуждению представляют стилистический бред".
Попробуйте последить за ходом своих мыслей перед засыпанием. Получите бред похуже этого. Особенно, если мозг возбужден от дневных забот и напрочь отказывается перестать думать.
Насчет того, кто мыслит, это к вопросу о фокальном персонаже. Здесь, я старался передавать через призму героини. Она и мыслит. Если честно, я не вижу там явных противоречий или перескоков типа "глюка ограниченной точки зрения", когда камера вдруг выскакивает из головы персонажа, и снимает его сбоку.
Пример: (Нейтраль): Кэт сидела на диванеи горько плакала. (Внутри в голове): Сволочи! Какие же все сволочи! Ну ничего, она еще им
покажет... (Глюк. Камера снаружи):
Кэтпоплакала еще немножко, вытерла платочком покрасневшие глаза, расправиласкладочки розового в горошек платья и слезла с дивана.

9.  "Диалог до гимна надо переделать, он не волшебный". Вы навязываете мне свои фэнтези-штампы. Не надо ничего переделывать.  Иначе это уже будет другая героиня - Диана. Вот она слушает, и волшебства там предостаточно, а здесь строптивая девица, для которой и чудище о шести головах не авторитет. К тому же эта глава - отчасти эхо основной "СЦИЛЛА И ХАРИБДА", в которой и раскрывается вся суть происходящего, но это уже из другой части романа про Диану-ангела.
Похоже, что редактор хочет понять все произведение по нескольким страницам. Боюсь это невозможно.

10. "вы меня заблудили, я в Париже, Нью Йорке?" Не юродствуйте. По умолчанию, Статуя Свободы - символ США. Да, она подарена французами, и перевезена частями в Америку, а маленькая ее копия (или оригинал) находится в Париже. В чем проблема, уважаемый редактор? Может в излишней желчи)? Вы забыли, что это сон? Лично для вас автор должен обозначать национальность сна? Французский или американский?

Правило десять это прекрасно, но мне крайне важно узнать вашу реакцию на вплетение стихов в прозу. Я рассчитывал создать волшебный язык (о котором вы упомянули). Сделайте милость, разнесите мою попытку в пух и прах, а уж я сам разберусь, где вас занесет на обочину, а где ваш опыт (который несомненен), подскажет мои реальные просчеты и ошибки. Речь о диалоге героини с Аспидом (слугой из преисподней).
Где то отсюда и далее: 
Сухоедрево, телом обогнув, и яблоко, сорвав румяное соблазна, с шипением змей обвил
над нею ветку.

0
3 Ivannicoff   (19.04.2018 11:34)
Спорить не буду, решать все вам.
Но фокальный персонаж...

0
4 Igor-chio   (19.04.2018 11:55)
Что фокальный персонаж?

0
5 Ivannicoff   (19.04.2018 14:26)
Мне это слово хочется написать раздельно, через «у» и с двумя «к».
Понимаете, focal character пришло к нам из американского творчества, где господствует английский язык. Особенность последнего ярко отличает написанное на нем от нашего. Английский язык не содержит падежей, родов и такого обилия синонимов.
Под «фу-калльным» понимается тот персонаж, на котором сосредоточено внимание, это не всегда главные герой, это даже не тот, от лица кого ведется повествование. Есть существенные отличия между FC (нет аналогов в русской литературной критике) и POV (point of view, у нас — точка зрения).

0
6 Igor-chio   (19.04.2018 18:49)
Это я знаю, и дальше что?

Кстати с этого же сайта.
http://for-writers.ru/forum/41-2638-1

0
7 Ivannicoff   (19.04.2018 19:07)
Я же сказал, что спорить не буду. Так, позволил себе кое-что подметить.

0
1 Ivannicoff   (19.04.2018 00:41)
1. «Сознание ее, легко преодолев границу зазеркалья, свободно плыло в сумеречном измерении, мимо окон разнообразных форм и размеров» — вы меня в лыжи обули.
2. «Здесь было много странных существ, похожих на сердитые тучки, полупрозрачные шарики, черные воронки, тени» — падежи те? Что здесь перечисление? «Здесь было много странных существ, полупрозрачных шариков...»
3. «Все они расступались и пропускали ее, будто увидели королеву».
4. «Освоившись (где? когда? с чем?), она стала заглядывать в помещения дома, где есть другие зеркала» — до этого по дому не ходила? А ванную, а пописать, помыться?
5. «В прихожей и ванной никого не было, мама причесывалась перед туалетным столиком в комнате, и серьезно смотрела сквозь Риту» — и?
6. Первые два абзаца, и оба провалили. Это же начало. Это должно быть по-другому. Вы рисуете сон, а значит должны его именно нарисовать, а потом, к финалу, добавить сюрреализм и пробудить.
7. «Надо спать дальше, но разбуженные мысли уже вылетели из укромного гнезда» — пошло.
8. Абзацы по пробуждению представляют стилистический бред. Эта шизофрения там? Если да, то оформите ее верно. Не понятно кто там мыслит. Вы переплели себя и героиню. Как там у классика? Кони, люди...
9. Диалог до гимна надо переделать, он не волшебный. Пусть поговорит чудище подольше, и его реже перебивают, тогда диалог станет короче, что добавит ему магии.
10. «Статуя Свободы с факелом в руке» — вы меня заблудили, я в Париже, Нью Йорке?
И дальше сработало правило десяти.

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи....читать правила
[ Регистрация | Вход ]
Информер ТИЦ
svjatobor@gmail.com
 
Хостинг от uCoz

svjatobor@gmail.com