» Проза » Роман

Копирование материалов с сайта без прямого согласия владельцев авторских прав в письменной форме НЕ ДОПУСКАЕТСЯ и будет караться судом! Узнать владельца можно через администрацию сайта. ©for-writers.ru


Пантера "убивает" генерала
Степень критики: Обоснованная, по существу
Короткое описание:

Мой ранний текст переработан. Длинные предложения разбиты на короткие.



Дорожка между высокими, намертво схваченными коркой наста сугробами была узкой – всего на полметра шире машины, но водитель ничуть не переживал по этому поводу. Ему доводилось водить машину и в снежный буран, и по сугробам, и в паводок, когда пол кабины покрывала мутная ледяная вода, и сквозь огонь, под градом пуль и осколков. Не многие из автомобилей, которыми он прежде управлял, дожили до списания «по возрасту». Чаще всего они погибали насильственной смертью, и каждое такое происшествие оставляло на теле водителя памятную отметину – шрам от ожога, пореза или пулевого ранения. Случалось, и не раз, что вместе с автомобилем погибал пассажир, а водитель, пройдя сквозь огонь, обнаруживал, что вывез из пекла труп (а бывало, что и не один). Короче говоря, перспектива забуксовать в снегу или содрать с полированного борта немного краски, задев им обледеневший сугроб, вряд ли могла напугать этого человека.
 
Его пассажир производил впечатление человека, привыкшего быстро принимать решения и отдавать приказы, которым окружающие повинуются мгновенно и беспрекословно. Это был генерал ГРК (главного разведывательного комитета) Ларри Трумен – один из тех, кто последний раз выходил строевым шагом на плац, чтобы получить лейтенантские погоны, и кто надевает мундир примерно раз в десять лет.
 
- Останови. – Негромко приказал генерал.
 
Аллея, просматривавшаяся метров на двести, до ближайшего поворота, по-прежнему была пустынна, но водитель, не рассуждая, плавно, с осторожностью утопил тормозную педаль. Он отлично помнил, что тормоза его машины оснащены антиблокировочной системой, практически полностью устраняющей риск скольжения юзом, но по-прежнему доверял своим ощущениям больше, чем самой хитрой и надёжной технике.
 
Машина остановилась. Лицо у генерала Трумена было хмурое, как будто ему хотелось проворчать что-нибудь недовольное или хотя бы просто закряхтеть, но он сказал только: «Вернёшься на это место через двадцать минут», и вылез из нагретого, приятно пахнущего натуральной кожей и освежителем воздуха салона на мороз. Голова у него была непокрыта. Водитель оценил не сулящее ничего доброго выражение лица начальника, прикинул, каково это – в таком возрасте провести двадцать минут без головного убора на морозе, и решил рискнуть. Перегнувшись через спинку, он нашарил на заднем сиденье серую шляпу своего начальника.
 
- Шляпу забыли, товарищ генерал. – Сказал он почти жалобно, опустив стекло и протягивая шляпу в окно.
 
- Спасибо, Брэндон. – Коротко произнёс Ларри Трумен, надел шляпу на голову и отвернулся. Настроение у него действительно было не из лучших.
 
Водитель подавил вздох, нажал на кнопку стеклоподъемника и дал задний ход. Окутанная рваными клочьями белого пара из выхлопной трубы машина, пятясь и недовольно подвывая движком, скрылась за дальним поворотом аллеи. Генерал даже не оглянулся. Засунув руки в карманы длинного серого пальто, он неторопливо зашагал вперёд. Мелкие ледышки хрустели под ногами, дыхание паром вырывалось изо рта. Ноги в тонких кожаных туфлях почти сразу начали мёрзнуть, свежевыбритые щеки пощипывало, но в сыром холодном воздухе уже угадывалось дыхание весны. Правда, пока едва уловимое.
 
Молодая брюнетка в чёрном возникла посреди аллеи в пяти шагах от генерала словно бы ниоткуда. Произошло это, как всегда, внезапно и беззвучно. Генерал этого ждал, но ему все равно было трудно отделаться от привычного ощущения, что его подчинённая знается с самим Богом Асазоном и только что у него на глазах материализовалась прямо из повисшей над землёй сыроватой морозной дымки.
 
- Здравия желаю, товарищ генерал! – Явно дурачась, воскликнула эта особа. Тёмные солнцезащитные очки, которые она почему-то надела сегодня, мешали разглядеть выражение её глаз. Ларри Трумен вдруг почувствовал, что видеть их выражение ему сейчас важно, как никогда. – Какая приятная неожиданность!
 
- Перестаньте паясничать, мисс Олисен. – С напускной строгостью сказал ей генерал. – Хороша неожиданность! Как будто это не вы назначили мне встречу... Кстати, неужели для этого нельзя было найти местечко потеплее?
 
Когда он подошёл к ней вплотную, они плечом к плечу медленно двинулись по аллее. Генерал заметил, что ледяная крупа, продолжая громко хрустеть под его туфлями, не издает ни звука, когда по ней ступает его спутница.
 
- Местечек потеплее в этом городе сколько угодно. – Делаясь чуточку серьёзнее, согласилась брюнетка в тёмных очках. – Помните анекдот, где один Зергер жаловался на Эндерлийцев, что они захватили себе все тёплые местечки – все котельные, литейные и прочие горячие цеха, а ему бедняге достался неотапливаемый склад?
 
- Ваши намёки, мисс Олисен иногда бывает трудно понять. – Морщась, проворчал генерал. – А уж про шутки я вообще не говорю. Чувство юмора у вас, чем дальше, тем специфичнее...
 
- Тоньше. – Поправила Каролина Би’Джей. – Видимо, оно уже истончилось настолько, что окружающие перестали его замечать...
 
- Вот-вот. – С иронией поддакнул Ларри Трумен. – Так к чему эта сказочка про замёрзшего Зергера?
 
- К тому. – С готовностью откликнулась Пантера. – Что в тёпленьких местечках уютно не только нам с вами, но и тем нехорошим людям, которым до смерти хочется узнать, о чём мы с вами секретничаем.
 
- А вы намерены секретничать? – Изогнув бровь, спросил генерал.
 
- Разумеется. Я, конечно, соскучилась, но не до такой степени, чтобы ставить из-за этого под угрозу срыва всю операцию. – С усмешкой ответила девушка.
 
- Хотите сказать, что у вас была веская причина назначить мне встречу в обход обычных каналов связи? – Уточнил Ларри.
 
- Так точно. – Теперь голос Каролины звучал сухо и деловито. – Развитие ситуации ускорилось, мистер Трумен. Не знаю, что послужило причиной, но, кажется, меня готовы принять на работу.
 
- Вот как? – Генерал оживился.
 
- Так точно. – Повторила Пантера. – Осталась самая малость – доказать, что я та, за кого себя выдаю, то есть профессионалка высокого класса.
 
- Иными словами, вы должны провести акцию. – Проворчал Ларри Трумен. – Вот ведь какие! Моего слова им уже мало!
 
- В том-то и дело. – С наигранным сожалением подхватила Би’Джей. – У меня сложилось впечатление, что они вам не очень-то доверяют. Я бы даже сказала, что совсем не доверяют.
 
Генерал остановился и посмотрел Пантере в лицо. Её тёмные очки оставались непроницаемыми. В них отражалось низкое серое небо, путаница голых ветвей и на этом фоне – уменьшенная, искажённая выпуклостью линз фигура Ларри Трумена, из-за надетой на голову шляпы похожая на странный, нелепый гриб, который, не дожидаясь лета, вырос прямо в середине зимы.
 
- Так. – Сказал он после паузы и тёмные линзы бесстрастно отразили движение его губ вместе с сорвавшимся с них облачком пара. – Ах я, старый дурак! Ведь можно было, кажется, догадаться!
 
- Только не надо говорить, что это уже не в первый раз. – Обманчиво ровным голосом попросила Каролина. – Тогда всё было по-другому.
 
Однажды – как казалось им обоим, сотню лет назад – Ларри Трумен в силу острой необходимости отдал приказ о ликвидации Пантеры, а Каролина Би’Джей – опять же, не из прихоти, а по воле обстоятельств – вогнала в своего непосредственного начальника меткую пулю. После этого Пантеру пытались убрать и, казалось бы, преуспели, но эта воистину неистребимая особа выжила, как и её начальник. А выжив, снова вернулась под начало Ларри Трумена, как опасная бритва, ненароком поранившая руку хозяину, снова послушно ложится рукояткой в перебинтованную ладонь и продолжает верой и правдой служить тому, кому недавно пустила кровь.
 
- Да. – Согласился генерал. – Тогда всё действительно было по-другому. Ну что же... Я даже не знаю, что сказать! Полагаю, предлагать вам пересмотреть решение бесполезно…
 
- Абсолютно. – Кивнула Би’Джей.
 
- И тем более бесполезно давить на жалость. – Предположил Ларри.
 
- Бесполезно. – Снова кивнув, повторила брюнетка. – Мне, конечно, будет очень неприятно... Да что я говорю?! Мне и так очень неприятно! Но беда в том, что дела это никоим образом не меняет.
 
- Естественно. – Вздохнул генерал. – Но почему вы просто не отказались?
 
- А смысл? – Пожав плечами, спросила девушка. – Мой отказ мало того, что не спасёт вас, так ещё и меня заодно погубит. Вы ведь их знаете!
 
- Фраза, достойная настоящей профессионалки. – Слабо улыбнувшись, заметил генерал. – Раньше, мисс Олисен вы так не рассуждали.
 
- Вы всё-таки пытаетесь давить на жалость. – Констатировала Пантера.
 
- Ну, не соревноваться же мне с вами в скорости и меткости стрельбы! – Продолжая улыбаться, попытался пошутить Ларри.
 
- Да, это ни к чему. – Согласилась Каролина. – Асазону помолиться и то было бы полезнее. Словом, простите меня, мистер Трумен. Вы же понимаете, что в этом нет ничего личного...
 
- Да, понимаю. – Сказал генерал и вдруг, изо всех сил оттолкнув её, бросился бежать, на бегу пытаясь выхватить зацепившийся за что-то пистолет.
 
Это не только было бессмысленно, но ещё и довольно жалко выглядело. Морщась от неловкости, которую испытывала в данный момент за своего бывшего начальника – пожилого, солидного человека, совершенно потерявшего лицо от животного страха смерти, Би’Джей задрала на спине куртку, почувствовав обнажившейся поясницей холодок, вынула из-за пояса джинсов пистолет и, неторопливо прицелившись, нажала на спусковой крючок. Выстрел прозвучал, как негромкий хлопок в ладоши. Ларри Трумен споткнулся на полушаге и, широко взмахнув руками, упал лицом вниз.
 
Пантера быстро подошла к нему, остановилась над распростёртым на скользкой зимней аллее телом и, не торопясь, но и не медля, с холодной деловитостью истинной профессионалки произвела контрольный выстрел в затылок. Тело в сером пальто судорожно дёрнулось и замерло, распластавшись на земле, как пустой мешок. Брюнетка перешагнула через него и, равнодушно отбросив носком сапожка свалившуюся с головы генерала серую шляпу, быстро зашагала прочь, в сторону, противоположную той, куда уехала генеральская машина. Первая фаза операции была завершена.

Свидетельство о публикации № 35052 | Дата публикации: 07:12 (20.12.2021) © Copyright: Автор: Здесь стоит имя автора, но в целях объективности рецензирования, видно оно только руководству сайта. Все права на произведение сохраняются за автором. Копирование без согласия владельца авторских прав не допускается и будет караться. При желании скопировать текст обратитесь к администрации сайта.
Просмотров: 62 | Добавлено в рейтинг: 0

Всего комментариев: 6
0
2 zorin   (23.12.2021 01:31) [Материал]
Приветствую. В сравнении с текстом, который я разбирал когда-то, этот явно выигрывает в качестве. Текст связный, изложение нарратора уже не отвлекается на кучу лишних подробностей. Радует, что элементы повествования работают в соответствии с принципами драматургии. А не всплывают (как ранее) непонятно зачем. 
Для примера, эпизод со шляпой, которую заботливый водитель подал генералу, показался мне ненужным отступлением, однако, когда в конце ГГ пинает эту, уже ненужную, шляпу - упомянутый элемент отрабатывает. Метафора с бритвой опять же неплоха. Пафоса меньше, потому и диалоги уже не вызывают отторжения излишней вычурностью. 

Стилистические ошибки (в моём несовершенном понимании) всё ещё есть, но их уже не так много. Местами, предложения всё ещё нужно бы избавить от ненужных подробностей, смысловых дублей и уточнений. А местами от чрезмерной пристрастности нарратора.
для примера:
"Пантера быстро подошла к нему, остановилась над распростёртым на скользкой зимней аллее(1) телом и, не торопясь, но и не медля, с холодной деловитостью истинной профессионалки(2) произвела контрольный выстрел(3) в затылок."
1) Слово "аллея" упоминается в коротком тексте четыре раза, то есть читатель уяснил как минимум трижды, где происходит дело. И можно смело вырезать "на скользкой зимней алее". Предложение упроститься и только выиграет от этого.
2) не торопясь, но и не медля, с холодной деловитостью истинной профессионалки - возможно, здесь, я придираюсь, потому как, многие современные писатели щедро пересыпают тексты подобными оборотами. Однако, по мне, это неумелое читерство. Нарратор, как бы, всё время "набивает цену" персонажу, расклеивает ярлыки, рассыпается в цветастых эпитетах и это выходит слишком уж делано. Позвольте читателю самому придти к выводу, что ГГ профессионалка. Покажите это в действии. Иначе, повествование нарратора у многих вызовет раздражение. Старайтесь не навязывать читателю собственное виденье, позвольте читателю самому дойти до этого. Для примера, перестрою повествование нарратора: "Пантера быстро подошла к нему, остановилась над распростёртым телом, без лишней паузы выстрелила. Пуля вошла точно в затылок." 
Можно добавить, что ГГ на автомате ловит стреляные гильзы, что она не мигает при выстреле, или ещё как-то обыграть её профессионализм. Тем самым вы убедите читателя в её профессионализме и без навязывания эпитетов. 
3) Произвела контрольный выстрел - канцелярит. Не скажу, что он тут прям неуместен, порой в подобных сценах это бывает оправдано. Но тут он добивает предложение и всё выливается в ненужный пафос.

А в целом, вполне читабельно. На лицо работа автора над стилем. Моё уважение.

0
3 Asazon_Hatcher   (23.12.2021 07:09) [Материал]
Спасибо огромное! Мне очень нравится, как вы без унижений автора всё подробно объясняете))

0
1 Дмитриян   (20.12.2021 21:00) [Материал]
А я понял, что  означают  инициалы  Би Джей у  Пантеры! BJ это - Blow Job   lol 

Так что  моя пародия  верна!  biggrin

0
4 Asazon_Hatcher   (23.12.2021 07:34) [Материал]
Я не знаю, что такое "Blow Job". Да и знать не хочу. И твоя пародия ни разу не верна.

0
5 Дмитриян   (23.12.2021 17:35) [Материал]
Blow Job - минет.

+1
6 Asazon_Hatcher   (23.12.2021 18:26) [Материал]
Ну тебе, как истинному профессионалу в этом деле, конечно, должны быть известны такие термины...

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи....читать правила
[ Регистрация | Вход ]
Информер ТИЦ
german.christina2703@gmail.com
 
Хостинг от uCoz

svjatobor@gmail.com