Профиль | Последние обновления | Участники | Правила форума
  • Страница 2 из 2
  • «
  • 1
  • 2
Модератор форума: Диана  
Дуэль №135. Oliksana vs Поль_де_Кобель
Группа: Удаленные
Сообщений:
Репутация:
Наград:
Замечания : 0%
# 16 25.10.2009 в 01:08
Убедительная просьба обратить КК внимание на данную дуэль, особенно на ее результаты, в связи с различием в творческих статусах соревнующихся
Группа: ЗАВСЕГДАТАЙ
Сообщений: 255
Репутация: 324
Наград: 5
Замечания : 0%
# 17 25.10.2009 в 02:13
Антон, при чём здесь -=КК=-? Мы не являемся секундантами данной дуэли. Что от нас требуется?
Группа: Удаленные
Сообщений:
Репутация:
Наград:
Замечания : 0%
# 18 25.10.2009 в 10:45
В случае победы автора статусом ниже вопрос о повышении его творческого статуса (или понижении творческого статуса проигравшего) вполне логичен. При условии, конечно, что произведение-победитель удовлетворяет требованиям КК (в целом). Если же требованиям КК (в целом) не удовлетворяют оба произведения, поднимается вопрос о понижении творческих статусов дуэлянтов.
Группа: ЗАВСЕГДАТАЙ
Сообщений: 71
Репутация: 105
Наград: 7
Замечания : 0%
# 19 25.10.2009 в 11:36
Хорош флудить. Все это нужно обсуждать в разделе Куку, а не тут.
Группа: Удаленные
Сообщений:
Репутация:
Наград:
Замечания : 0%
# 20 27.10.2009 в 12:30
Произведение №1. Мне понравился сюжет - юноша и девушка, разделенные веками, встречаются в волшебных снах. Это романтично, это красиво. Но! Миры Алекса и Селесты не различаются вовсе, а хотя должны. Как я поняла, Селеста жила в Средевековье или где-то около того. Так вот атмосфера той эпохи не чувствуется. Не хватает исторического антуража ))) Особенно наигранным выглядит диалог между девушкой и родителями. Короче, создается впечатление, что Сели просто из глухой-преглухой деревни, в которой ничего не знают про телефон, но живет она в одном времени с Алексом. Плюс еще одна придирка - обилие "свой, своих, своя, ее, его" и т. д.
Произведение №2. Отличная сказка. Трогательная, детская, нежная. И персонажи отлично чувствуются. Но тут тоже есть свои "косячки". Повествование идет вроде бы от лица Николетт, но периодически вылазиют фразы, которые к ней отношение не имеют. Например,
Quote
–Доброе утро, соня, – высокая стройная шатенка с голубыми глазами ласково улыбнулась и провела рукой по волосам дочки.

Quote
Ведь ей всего шесть, в таком возрасте невозможно написать такую картину.

Сомневаюсь, что 6-летняя девочка могла так думать )))

Голос за прозведение №2
P. S. Все вышесказанное самое имхастое имхо.

Группа: МАГИСТР
Сообщений: 1130
Репутация: 1602
Наград: 66
Замечания : 0%
# 21 27.10.2009 в 16:04
№1.
«Почти не обращая внимания», «она лишь слегка сбавила темп» - две абсолютно ненужных приближенности, сбивающие темп. Абсолютная мелочь, но я не знаю, кто автор этого произведения, и если это Паша… то для него это ошибка.
«как та ПОЧТИ нежно касается босых ног» - не, это не Поль де кобель, это Француз, он так написать не мог. Ну что за ПОЧТИ? Зачем?
Начальное описание всего окружающего излишне разбросано, плохо отструктурировано. То героиню нам показывают, то поля, то снова героиню, то снова поля, но уже в микро, а не макро съемке – мельтешение.
«Вернувшись на землю от своих мечтаний, Селеста поспешила к дубу» - просто плохо, потому как мечтаний то не было. Было про поля, про колосья, про красиво, а мечтания где?
«Старый кряжистый, ветвями почти достававший до земли и слегка клонившийся к реке, он воплощал собой мощь природы и служил прекрасной защитой от солнца. Так приятно было сидеть под ним, смотря на гладь реки и мечтать» - опять метания туда-сюда. Пастораль уже дана, уже окинули широким взором красоты, так зачем по новой?
« Что – что, а уж мечтать Селеста любила» - ну где она мечтала? Сесть под дуб и зырить в солнце – это теперь к мечте приравнивается? У меня пес есть, его Филимоном зовут. Он любит сидеть у костра, и когда мы приходим в сад, он приходит к золе от прошлого костра, и начинает поскуливать. Так мне его за это в мечтатели записывать? Он ведь тоже небось думает, как хорошо будет у трескучего костерка полежать, нос свой мокрый да холодный погреть.
«Да ей и не оставалось ничего больше. Скучная деревенская жизнь, состоявшая сплошь из забот и хлопот по хозяйству, да обязанностей перед господином. А ей так хотелось чего-то яркого, особенного. Она хотела сказку, чуда» - так, вспоминаем мультик «Красавица и чудовище», диалог главгероини с папаней и тему песни – один в один. Кстати, сам переход безобразно топорный.
»И хотя однажды, когда мальчишки подсмотрели, что она говорить с деревом, и рассказали об этом священнику, она была жестоко наказана на то, что отвергла веру и предпочла язычество, она не прекратила этого. Она так любила все живое, и была уверена, что и Господь любил, так что в этом дурного – сказать слова ласковые» - просто плохо составленные предложения. Читаются неприятно.

«осторожно устраиваясь поудобней между его корнями» - а что осторожничать то? Там заминировано или как?
«Плеск реки и шепот листвы действовал на нее лучше любой колыбельной» - опять!
«И пусть со стороны это показалось бы странным, что кто-то собрался спать посреди дня, но это было именно так...» - так, исходя из составления предложения, выходит так, что именно так – это не «спать», а «показаться странным». Криво.
«Селеста свернулась клубочком под деревом и сладко спала» - переход где? Стиль повествования подразумевает упорядоченность, поэтому она уснула.
«Невысокая худенькая девушка с русыми волосами необычного оттенка трепетно прижималась к дереву и вверяла ему свою жизнь и свой сон. Ее угольно-черные длинные ресницы трепетали, а на губах появилась счастливая улыбка» - ну честно, аж корежит от этого. Криво, и не к месту. Надо более гладко прорабатывать текст, а то так и занозиться не долго.
«Он смотрел на смущающуюся девушку и ласково провел по ее волосам» - чем? Рукой? Языком? Хвостом, буде он у него. Нет, ясно, что провел рукой, но уж будьте добры – заканчивайте предложения.
«Селеста осторожно легла рядом.» - ну хватит уже почтиться и осторожничиться где не надо!
«Вон только лишь вдалеке появились очертания леса» - лишь… ну да, люди часто в разговорной речи говорят «лишь», «чу» и прочее, не правда ли? Нет… не правда…
«У меня дома его очень много, он такой красивый» - у меня дома… Парень по ходу дома травку растит, а как раскумарится, так что у него и лес прорастает до потолка.
«А я хочу, чтобы ты увидел мой красавец дуб» - уже криво.
«они не принадлежать этому миру, а Господь спустил их с небес» - Господь спустил… Как то не звучит.
« Да и человеку с верой легче. Она всегда была и будет» - причинно следственные связи порушены.
«Не надо, ПРАВО не стоит» - туда же куда и «лишь»
«Ветер неслышно теребил волосы» - нда…
«Но двое влюбленных даже не обращали на него внимания» - логично, он же это, типа как не слышно это делал, так и чего влюбленным напрягаться?
«Открывали душу друг другу, как в последний раз, ведь они даже не знали, будет ли следующий раз, настолько призрачны были их встречи в этом мире снов» - когда хочешь сказать ни о чем, говори обо всем. Видимо автор этим и руководствовался.
«-Ма, еще 5 минут. Я сейчас» - на пять то можно было и расщедриться, прописью написать.
«В ней явно не умещались кровать, стол с придвинутым к нему креслом, шкаф с вечно открытой дверцей и книжные полки, а уж когда в комнату заходили люди, она становилась совсем крошечной» - мысль понятна, но изложена она шибко криво.
«Ох и высокий ты у меня, сын, скоро вообще головой о потолок биться будешь. Ладно, иди умывайся. А я пока на стол накрою» - знакомьтесь, киборг восьмого поколения «Мама XZ800» со встроенным голосовым модулем и прошитыми рефлекторными фразами. Жизни ни в одном слове.
«И низенькая, особенно в сравнении с сыном, женщина вышла из комнаты» - ну почему женщина? Почему? Ясно, что она ему приходится мамой, а вы – «женщина». Так это что, мне теперь моего брата называть «молодым человеком»? Зачем множите имена?
«Если говорить проще, то ей все это снилось» - как неожиданно! А мы то думали, что все это взаправду! Автор, вы понимаете что это уточнение тут вааапче не нужно?
«Алекс возвращался с университета» - надо полагать он там крышу гудронил? Если бы он там учился, он все же возвращался бы ИЗ университета, а не С.
«Селеста, еще только открыв в дверь в дом, услышала, как ругается отец на мать. И ей хватило минуты, чтобы понять, причиной ссоры была она сама» - текст составлен так, что причиной ссоры становится не Селеста, а сама ссора.

«А вот и явилась пропажа. Где ты шаталась весь день? По хозяйству ничего не сделала, в поле за тебя сестра все доделывала. Ты что думаешь, я буду нахлебницу содержать? Ну уж нет. На следующей недели сыграем свадьбу. Там и женишку твоему уже не терпится, все меня торопит. Так я не буду откладывать. И прекрати рыдать!» - а это видать прошлое поколение киборгов. У этих блок вежливости не вшит. Опять же, в словах ни грамма жизни.

«А Селеста никак не могла сдержать слез, они все бежали по щекам, такие соленые, разъедали нежную кожу губ» - соляная кислота, точно!
«- Понимаешь, он не отсюда..
- Иностранец что ли?» - это ДЕРЕВНЯ! Говоря про не отсюда, в первую очередь подумают, что не из этой деревни, а не то что из другой страны – мышление другими категориями.
«Алексу уже третью ночь никто и ничего не снилось» - нда..
«Земля под ногами превратилась в грязь, причем очень скользкую» - опять нда…
«Pater noster, qui es in caelis…
sanctificetur nomen tuum…
adveniat regnum tuum..
fiat voluntas … tua, sicut in caelo et in terra.
Panem nostrum quotidianum da nobis hodie…
et dimitte nobis… debita nostra…
sicut et nos dimittimus debitoribus nostris;
et ne nos inducas in tentation….» - на каждое слово отводим порядка 0,3 секунды, считаем слова, получаем значит на 44 слова 13,2 секунды, округлим до 13, берем старую формулу с ускорением свободного падения, и получаем что бедная Селеста падала с высоты 853,77 метра!!! Нихрена себе бережок!!!!!!!!!!!!!!!!

«а сейчас сердце судорожно бьется, временами ЗАМИРАЯ СОВСЕМ» - а это, знаете ли, уже без скорой не решается.
«Вздрогнув от звука его красивого довольно низкого голоса» - интересно, а как звучит «недовольно низкий голос»?
«И комья земли полетели в могилу, скрывая от глаз людей девушку и оставляя ее наедине с Богом» - ааааа!!!!!!! Изверги!!!!!!! Они похоронили её в открытом гробу!!! ААААААА!!!
Так, по прочтению текста могу сказать следующее. Это не рассказ, потому как нет ни достаточного начала, ни финала, есть только серединка. Серединка плохенькая, читать ее неприятно, местами противно. Структура рассказа скорее отсутствует нежели чем присутствует. Автор мечется, то вновь описывая внешность персонажей, то красоты, то слезы и прочее, но всегда повторяется, и всегда… не раз… Короче плохо, очень плохо.

№2.
Сказка для дочки.
Сказка очень понравилась, придраться не к чему, разве что к словам, не совсем подходящим для персонажей, да и те редко встречаются («предрасположен» ну и так далее) – короче голос тексту номер два

Голос - №2

Добавлено (27.10.2009, 16:04)
---------------------------------------------
P.S.
ежели автор менее именитый побеждает мастадонта - это еще ничего не обозначает. Автор мог просто с бодуна писать, аль ваще так, от балды, чисто для того, чтобы хоть что-то выкинуть на дуэль. Победа не показатель, как бы это криво не звучало.

Группа: Удаленные
Сообщений:
Репутация:
Наград:
Замечания : 0%
# 22 29.10.2009 в 00:38
Со счетом 0:10 побеждает Поль де Кобельсо сказкой под номером 2.
Группа: Удаленные
Сообщений:
Репутация:
Наград:
Замечания : 0%
# 23 10.11.2009 в 20:02
А чего это вы, уважаемый, не в своем разделе, да еще и в закрытой теме забыли?
Группа: Удаленные
Сообщений:
Репутация:
Наград:
Замечания : 0%
# 24 10.11.2009 в 21:18
Рэм, да мне плевать, что ты задал. Я тебе отвечать что ли обязан? Будь ты хоть трижды с демонами повязан.
  • Страница 2 из 2
  • «
  • 1
  • 2
Поиск:


svjatobor@gmail.com

Информер ТИЦ
german.christina2703@gmail.com