Её обнажённые плечи Он греет дыханьем своим, Шепча свои нежные речи, Истомою сладкой томим.
На нежные губы ложатся Лобзанья запретной любви. Волнуя невинное сердце Ласкают и мучат они. (в исходном варианте здесь сбит ритм и непонятно, кто кого обжигает)
В предпоследней строфе и лишнее - сбивает ритм.
Никто не узнает об этом. Ветер, луна и кресты Никому не раскроют секреты О ночи запретной любви. Красным помечен лишний предлог. Лучше что-то типа: злосчастной, запретной любви. Жирный минус автору за то, что сам не довёл до ума. И жирный плюс за идею.
В кладбищенской мгле донесётся Шёпот влюблённых, и они В верности вечной клянутся На алой блестящей крови.
Не кто не узнает об этом. Ветер, луна и кресты Не кому не раскроют секреты О ночи запретной любви.
Начало было хорошее, складное. Первые три-четыре строфы удались. А потом строчки, которым надо быть стройными и точеными, стали чем-то аморфным и вялым...
Что непонятно? На фоне ночного неба все ветви одинаково темны.
Итак, как говорится, начали за здравие - закончили за упокой. Все шло просто отлично, но в конце вдруг заскакал ритм. "Ласкают и мучают они". Выбилась строчка. Вполне можно сказать "мучат". "В кладбищенской мгле донесётся Шёпот влюблённых, и они". То же самое. "Не кто не узнает об этом". нИ кто. "Не кому не раскроют секреты". нИ кому.
Пунктуации нет - это плохо.
Стихотворение вышло бы замечательным, если б не эти досадные ошибки в конце. Да что говорить, оно и так замечательное.