Ну, обижаловки не обижаловки, однако написано, что «можно».
«Вечер склоняется ниже и ниже, Стихла веселая дня чехорда»
Допустим. ЧехОрда это, конечно, мило, но я не придираюсь. В целом, не могу сказать, что мне лично что-то здесь непонятно. И «вечер склонялся» уже ранее – читали и такое. И чехарда стихшая – вполне допустима.
Другое дело – рифма. «Чехарда» и «мгла», «потертом» и «беззвездным», «перрона» и «порога», «берега» и «красота» (в меньшей степени) – не являются рифмами или даже созвучиями. Остальные же попытки согласовать предложения остаются на достаточно скромном уровне: «ниже-тише», «не знаю-мечтаю», и так далее.
Знаки препинания Вы игнорируете, как и ритм. А мне отсутствие ритма кажется первым признаком некого состояния полуфабриката. Хорошо ли это? Не знаю. Как-то хотелось бы видеть нечто законченное и целое.
«…пронзая дорогой меж нами покров.
И в Новошахтинск сразу с перрона…»
Просто как ушат холодной воды. Я ничего не имею против города Новошахтинска, но контраст совдеповского промышленного названия с олитературенными «покровами меж нами» чувствуется. И еще какой. Здесь бы лучше обойтись без наименований. Если уж честь по чести – откровенно режет слух на фоне такой любовно-лирической вязи.
Резюмирую, хочу сказать, что мысль стихотворения понятна. Получилось такое провинциально-романтическое повествование. Неплохое. С сюжетикой. Но, назвать его качественным с точки зрения техники (или даже – технологии) – я не могу. На общем уровне – одно из. Задатки, насколько я могу судить, есть, но пока этим всё и ограничивается.
Так, щас заценим, как говорится, творчество "другого", наверное, более "правильного" лагеря, к которому я не принадлежу. Выберем для этого метод, который разрабатывает на этом сайте главным образом Литнегр.
Вечер склоняется ниже и ниже, Стихла веселая дня чехорда
такое ощущение, что автора обуяла абсолютная лень: он просто пишет неполными предложениями, типа додумывайте за меня слова сами. А я вот не собираюсь, потому что очень мне интересно, куда склоняется вечер? или это он по падежам и числам?? Чехарда стихает? она - звук? странное олицетворение не менее странного образа. Может, утихла?
Далее, думаю, очень уместно употреблять после "стихла" "тише и тише" - даже если это и параллелизм, то он здесь ничего кроме тавтологии не добавляет: голос не может также стихать 1) потому что чехарда - не звук и никакой параллели с голосом нет 2) не может быть, чтоб голос постепенно утихал на фоне вечера, склонящегося к ... (вписать за автора) - несоизмеримые время и пространство.
рифма "чехарда - мгла" - уникальнейшее авторское изобретение. не буду даже прикасаться. ибо "не тронь ... - ..." далее у автора на протяжении всего стихотворения расставлены такие "уникальные рифмы". в 10 лет писали - признайтесь!
Туда, где в вагоне усталом, потертом Средь дивных полей и ночных городов не считаете, что надо поменять порядок слов? а то - слишком много всего в вагоне потёртом получается при чтении...
Не, дальше не буду критиковать - и не заставляйте: сыро, стихотворчески неграмотно... и проч..
Автор, вот вы, когда меня критиковали, вообще читали, о чём там было написано? отсутствие элементарного ремесленного чутья в поэзии - гиблое для автора дело. Если он даже с указания не видит, над чем была проведена работа - трудиться ему и трудиться... или не трудиться и пойти в менеджмент. Таково моё мнение.