Опои меня воздухом пьяным,
Утоли мою жажду в Тебе,
Если нужно, солги, когда надо,
Просто знай - я зависим в тебе.
Дай мне знать, когда ложь станет правдой,
Когда стены покроются мхом,
Прикоснувшись к губам раскаленным,
Я опять опьяненный тобой.
Давай будем теряться от мира,
Забурившись на крышах домов,
Сумасшедшие, да и только,
Пускай ночь, скрывает глупцов.
Смотрим в небо, лишь звезды откроют,
Твои синие-море глаза,
Я ладонь твою крепко сжимаю,
Утоли мою жажду дождем.
Опои, утоли на секунды,
Воздух-хмель, я тобой опьянен.
Не секрет, все давно уже знают,
Кто влюблен - тот рассудка лишен.
Соглашусь по поводу восьмой строки, сначала я понадеялась на что-то стоящее, но позже ритм сбился, стоит подкорректировать... Не могу осуждать, ибо моя поэзия в этом смысле тоже хромает(я вообще прозаик) , но мне нравиться, что мысль основная есть. Бессмысленную поэзию не принимаю вообще...
Такое милое стихотворение, слова любви, всё такое. Видимо, влюблённые лишены не только рассудка, но и чувства ритма и рифмы.
Напомнило вот это - позови меня тихо по имени, ключевой водой напои меня... ну и т.д.
Если самую малость конструктивнее - то время в стихе прыгает как заяц в поле, и это больше всего и смущает. "Смотрим в небо, лишь звезды откроют" - так смотрим и открывают или будем смотреть и откроют? "Воздух-хмель, я тобой опьянен" - так кем или чем опьянен лирический герой - воздухом или девушкой (партнером)? Или тут эротически воспевается любовь к Родине как у Есенина? (в таком случае перебор с антропоморфизмом) Или к магу воды, который способен вызвать дождь? В общем, метафора - это хорошо, но только когда она органична. я зависим в тебе - а тут просто неверный падеж (должно быть - от) Забурившись на крышах домов - и тут (во что) синие-море глаза - это было бы интересным ходом, не будь всё остальное так плохо
Ну, техника - не главное, главное - чувства. (Для того, кому предназначено, всем остальным эти чувства глубоко фиолетовы)