до Первой - до первой чего? Шарф на тебе был цвета беж. - Йода бы одобрил Снежинки что-то сберегут в хаосе полета, а именно их, фасады Первой (что это всё-таки такое? здание? улица? станция? психбольница?), бежевый шарф. Шарфа, что беж - это звучит почти как действие шарфа. Не просто он бежевый, он беж! Таким образом, помимо любви, цвет шарфа - просто-таки в центре всего этого произведения. Рук-труд - лично меня устраивают и неполные рифмы, а вот кого-то напрягает. Сравнение любви с трудом такое, вполне себе. А вот любви с результатом труда - уже немного мутное (поскольку работа окончена в момент расставания, а обычно работу оканчивают с каким-то положительным результатом, когда что-то доделали, в случае, если любовь есть труд, то расставание - скорее не результат, не окончание, а прерванность, недоделанность). И не очень понятно, то ли трудятся души, то ли лирические герои, то ли герои отождествлены с душами.
А в остальном всё ровно. Как бесконечная расстилающаяся перед взором прерия асфальтовая площадка. Заснеженная, ладно.
Ответ на заявку. С уважением к Вам, Ваш Клуб Рецензентов
Улица фонарь аптека, бабская версия. Не стоящий внимания баян. По форме: насколько позволяет оценить мой опыт, который в поэзии очень маленький, слог, форма, ритм-рифма на вполне приличном уровне, но не настолько, чтобы быть классным. Есть куда расти. Хотя проблемы формы стали бы незаметными, будь наполнение более интересным и оригинальным.