Лунный мальчик Степень критики: грязью сильно не бросаться
Короткое описание: перевод с финского, оригинал группа Katra - Kuunpoika
«Kuunpoika» Tarinan toi tuulet Lauluna sen kuulet Rukoili näin kuuta rakastunut nainen polte rinnassaan
Nuori tyttö tumma vain aneli anna mulle tumma mies mieheksi Sen sä tulet saamaan, lupasi jo kuu, mut ehdon asetti myös Ensimmäisen lapsen, jonka hälle saat sen kuu tahtoi omakseen Ehkä kuu tahtoi rakkautta, ehkä äidiksi vaan, millä hinnalla vaan Rakkaus hänen luoksensa tuu Hänet naiseksi tee, hänet naiseksi tee… Aaa-aaa-aa pieni kuun poika Iho valkoinen kuin kärpän selkä Silmät jään harmaat Isän yön mustat Mistä olet tullut? Isä haki veitsen surmaten kuoloon vaimon isä kantoi lapsen vuorelle sen jätti Poikansa yksikseen
Перевод: «Лунный мальчик» Принесённая ветром легенда Лишь отголосок души. Легенда о женской молитве С жжением в груди.
Тёмной ночью девушкам желала Мужа для себя. Луна юной деве послала Условие в образе орла: «Первый ребёнок, что родится у тебя Отдашь мне на долгие века».
Возможно, девушка желала любви, Но не такой ценой! Луна, обещанье получив, Сотворила мужчину, сделала мужчину… Лунного мальчика, маленькую лучину.
Родился сын, белее горностая С глазами серого льда. Отец вспомнил обещанье, Взял нож, убил жену и сына без стыда. Он взял дитя, Положил его с левой стороны горы, Отдав его душу в распоряжение луны.
Наверное, это можно было бы передалать в песню, но лишь добавив ритма. Краски Вашего произведения портятся отсутствием простейших правил написания стихотворения. Читать приятно, красиво, но как-то хромая. Я не очень знаком с языком, поэтому надеюсь, что в переводе это звучит лучше. В целом, мне нравится.