» Поэзия » Религиозная

Копирование материалов с сайта без прямого согласия владельцев авторских прав в письменной форме НЕ ДОПУСКАЕТСЯ и будет караться судом! Узнать владельца можно через администрацию сайта. ©for-writers.ru


Экспериментальные животные
Степень критики: произвольная
Короткое описание:
Единственно приемлемый для меня вариант теодицеи. (Напоминаю, что человечество как биологический вид относится к царству животных, нравится это кому-то или нет.)

Мы ставим опыты на крысах.
Бог ставит опыты на нас.
Какой, Вы спросите, в том смысл?
Чтоб жизнь была на небесах

не прозябанием, а счастьем;
чтоб ангелы не ведали страстей;
чтоб Град небесный стал удачей
божественною в этой всей

затее с миросотвореньем,
в которой мы лишь опытный продукт.
И то не случая веленье;
отягощенье злом – сильнейший, знать, недуг.

Краш-тесты… Сколько их уж было,
и сколько будет – только Богу знать.
Но вместе с тем Ему мы милы.
И правда то, что Бог всеблаг.

Он с нами – словно тот учёный,
что ввёл питомцам препарат,
ещё никем не подтверждённый,
но всё ж лекарство, а не яд.

И потому в халате белом
в лаборатории Скайлэб
Его мы видим в момент смерти –
проводит как эксперимент.

Свидетельство о публикации № 14322 | Дата публикации: 11:28 (12.07.2011) © Copyright: Автор: Здесь стоит имя автора, но в целях объективности рецензирования, видно оно только руководству сайта. Все права на произведение сохраняются за автором. Копирование без согласия владельца авторских прав не допускается и будет караться. При желании скопировать текст обратитесь к администрации сайта.
Просмотров: 565 | Добавлено в рейтинг: 0
Данными кнопками вы можете показать ваше отношение
к произведению
Оценка: 0.0
Всего комментариев: 15
0 Спам
10 Ironman   (15.07.2011 21:37) [Материал]
Смутные рассуждения на 24 строки, ничего не имеющего общего с понятием "стихотворение".

-1 Спам
12 colyambus   (15.07.2011 22:12) [Материал]
Обоснуй хоть, что ли...

0 Спам
9 Lambengolmo   (15.07.2011 08:40) [Материал]
Расписывать бинарную схему ритма настроения как-то нет, поэтому скажу вкратце - ритм гулящий как мартовская кошка (6, 10, 12-ая строки) smile
Рифмы в большинстве своем неполные, я бы даже сказал условные. Во время прочтения это не сильно заметно, но если рассматривать их изолированно, то плохо.
Теперь о содержании.
Сразу, название кажется не совсем удачным. Ближе было бы "Подопытные животные/свинки". Экспериментальные животные лично у меня вызывают ассоциацию с новым видом, выведенным генетически. Здесь, по-моему, речь не об этом.
Не самая удачная мысль располагать одну фразу на конце одной строфы и начале следующей (промежутки между 1 и 2-ой и 2 и 3-ей строфами).
Непонятен смысл некоторых фраз:

чтоб ангелы не ведали страстей - к чему тут ангельские страсти, если речь идет об экспериментах над людьми? То есть неликвидные люди после смерти оскверняют ангелов? Не уловил смысла фразы. Или же Б-г имеет лишь одну цель - создать идеальный город для ангелов, а люди нужны лишь для того, чтобы увидеть результат того или иного решения, прежде чем применить его к Граду Б-жьему...

затее с миросотвореньем,
в которой мы лишь опытный продукт.
- я убеждаюсь в своей идее - человеческий мир нужен для того, чтобы Б-г мог видеть, как действуют те или иные его действия и избежать ошибок при строительстве ангельского града. Все для пернатых.

Краш-тесты… Сколько их уж было,
и сколько будет – Богу знать.
- здесь прямо не хватает только или лишь... Может, изменить вторую строчку?
Краш-тесты… Сколько их уж было
и будет - только Богу знать.
(запятая в первой строке лишняя)

Но вместе с тем Ему мы милы.
И правда то, что Бог всеблаг.
- вот это мне совершенно не нравится, ни технически, ни идейно. Эта мысль просто не вписывается в повествование.

Его мы видим в момент смерти –
проводит как эксперимент.
- звучит коряво. Если есть как, значит, ты с чем-то сравниваешь. Проводит что-то как эксперимент. Хотя нужды в сравнении, а, следовательно, и в как, нет. Надо бы переделать, ИМХО.

Отдельное замечание, чисто субъективного характера. Не люблю, когда английские слова русскими буквами пишут.

Идея мне понравилась, как, в принципе, в большинстве твоих стихов. Плюс технически этот стих ровнее ряда других. Но не без помарок, что говорится.

-1 Спам
11 colyambus   (15.07.2011 21:49) [Материал]
Лэм, ё-моё! Какой же ты (после первого твоего же вопроса) гуманитарий?! (Технарь ты, технарь! только особого рода.) Ладно, в религиозной философии, судя по всему, ты не силён, но уж в библейской мифологии хоть немного-то ориентироваться должен...
Далее - по существу.
Термин "Экспериментальные животные" гораздо более распространён в научной литературе (биология, генетика и т.п.), чем рабоче-крестьянское "Подопытные животные", которое уже лет сорок как учёными практически не используется (если очень интересно, могу дать ссылки на соответсвующие статьи; NB: научпоп - как и поэзия - моё давнее хобби). Поэтому твоя ассоциация предопределена недостаточностью кругозора в соответствующей сфере.
"Чтоб ангелы не ведали страстей" - отсылка к легенде (хотя скорее байке) о том, что человек (человечество) - это не вошедший в ангельский сонм чин. Т.е. люди были первой попыткой создания совершенных существ "по образу и подобию". Однако когда они (люди) разочаровали Бога и он вынужден был их изгнать из рая, он (Бог) убрал из них (людей) пороки и получил ангелов. Правда, с ангелами тоже что-то получилось не совсем так, как хотел Бог, (свободы воли не хватало, что ли) и поэтому он (Бог) раз за разом пытался их совершенствовать, в результате чего получил девять (или около того) их разновидностей. Однако даже самый лучший его (Бога) образчик по имени Люцифер ("Сияющий") вследствие одержимости страстями взбунтовался, за что и был низвергнут в преисподнюю. Короче, смысл здесь такой: Бог экспериментирует на людях (недоангелах - о них стихотворение я сёдня выложу), чтобы ангелы были настолько идеальны, что не были бы подвержены никаким страстям, но при этом обладали бы свободой воли и были бы достойны рая, а не тупого служения Богу, чем они сейчас преимуественно и занимаются.
Вообще-то Град небесный (см. одноимённое произведение Августина Блаженного), традиционно противопоставляемый Граду земному (нашей бренной Земле) предназначен не столько для ангелов, сколько для праведников (этаких "сверхангелов", которых Бог и хотел бы вывести по итогам экспериментов с людьми).
Добавить "только" наверное надо (оно у меня как бы было - в виде тире, являющимся заодно и долгой цезурой ;-)
Интересно, чем тебя идейно не устраивает то, что Бог всеблаг? Дальше же поясняется, что Бог на самом деле есть этакий учёный-экспериментатор, который желает своим крыскам только добра, в т.ч. когда пичкает их новой (только что выведенной) сывороткой, надеясь, что она им (этим крыскам, т.е. людям) поможет. Представь себя на Его месте: ты видишь, что твои любимые питомцы (хомячки, например) тяжело больны (умрут, а в рай не попадут). Ты хочешь, чтобы они пожили подольше, а умерев (уснув в собственной постеле) попали-таки в рай. У тебя для этого есть только что выведенная (но ещё не опробированная) сыворотка. Она может быть поможет, а может и нет. Но если ты не попытаешься, твои любимцы стопудово после смерти попадут в ад. А если попытаешься, то тут пятьдесят на пятьдесят: либо попадут в рай, либо умрут ещё раньше. чем обычно, угодив при этом опять же в ад.
Что касается "как": здесь, видимо, сильно сказывается влияние на меня английского языка, где "when" может означать в равной мере и "как" и "когда". В данном случае я "как" использовал в качестве синонима "когда"; поставь его перед "проводит", добавив "Он", и вопрос должен отпасть.
Я правильно понимаю, тебя бесит, скажем, написание "Вашингтон" (вместо "Washington"), да? Так вот: когда я писал "Скайлэб" я писал его как имя собственное. Если же ты про "краш-тесты", то попробуй тогда объяснить, почему термин "калоши" тебя не смущает, был же отечественный вариант - "мокроступы"... (Замечание, действительно, "чисто субъективного характера" ;-)

0 Спам
13 Lambengolmo   (16.07.2011 00:11) [Материал]
Мое мнение о разнице между экспериментальными и подопытными животными я выразил. В биологии и генетике и в твоем стихе понятия разнятся, на мой взгляд. Хотя, возможно, я не с той стороны смотрю на стих smile Я воспринял эксперимент как нечто, имеющее целью создать идеальный город, а не идеальное существо.
Всеблаго Б-га меня просто не устраивает как концепт, даже после стиха теодицея для меня неприемлема.
Заимствования меня не смущают, но английские слова, не входящие в лексический фонд русского языка, при их написании кириллицей, вызывают у меня отторжение.

-1 Спам
14 colyambus   (17.07.2011 15:33) [Материал]
Блин! Ну прведи тогда русскоязыческий аналог термина "краш-тест", что ли...

0 Спам
15 Lambengolmo   (17.07.2011 15:45) [Материал]
Ты меня не понял smile Я имел ввиду, что английские слова я предпочитаю видеть в английском написании. Это все smile

0 Спам
7 Volchek   (13.07.2011 15:08) [Материал]
«нравится это кому-то или нет» - нравится это вам или нет. Иначе звучит малость некрасиво.
«не прозябанием, а счастьем;
чтоб ангелы не ведали страстей» - разбили ритм.
«чтоб Град небесный стал удачей
божественною в этой всей» - устроили охоту за словами, рифма ради рифмы
«затее с миросотвореньем,
в которой мы лишь опытный продукт» - опять сбили ритм.
«Он с нами - словно тот учёный,
что ввёл питомцам препарат,
ещё никем не подтверждённый,
но всё ж лекарство, а не яд» - провалились в словоблудство, мысль понятна, изложение же перекручено донельзя.
«Его мы видим в момент смерти -
проводит как эксперимент» - последняя строфа не вяжется с третьей, потому как «проводит как» вроде как не бьется с тем что мы видим его там и вроде как не бьется с изначально гвоздями прибитым лозунгом экспериментаторства всевышнего.

Идею у стиха развить можно, только для этого вам придется переписать стих от нала и до конца. Очень уж вы порезвились с ритмом – приходится постоянно перестраиваться, да и банальным словоблудством понасорили.

-1 Спам
8 colyambus   (14.07.2011 05:19) [Материал]
Согласен со всем, за исключением замечания о противоречивости последней и третьей строф. Там мысль примерно такая: когда отдельно взятый человек (опытный образец № 675765874396783) умирает/погибает, Бог изымает его из искусственно созданной Им же среды (продолжая проводить свой эксперимент с остальными особями человеческого вида) и в этот момент у умершего/погибшего есть шанс увидеть всё происходяшее со стороны, в т.ч. дядьку в белых одеждах (врачебном халате?), перед которым развёрнут человеческий мир (полигон), в котором люди живут себе и не догадываются, что они - всего лишь участники проводимого Богом эксперимента.

0 Спам
4 slavian   (13.07.2011 00:23) [Материал]
в целом - понравилось. выдержать бы размер в стихе.
Он с нами – словно тот учёный,
что ввёл питомцам препарат,
ещё никем не подтверждённый,
но всё ж лекарство, а не яд.
- этот отрезок особенно.

0 Спам
3 mrPotato   (12.07.2011 22:51) [Материал]
отягощенье злом
меня преследуют Стругацкие. точно, надо перечитать.

стих не понравился.

-1 Спам
5 colyambus   (13.07.2011 07:05) [Материал]
Перечитайте. Лишним не будет. Также по этой теме могу порекомендовать философский очерк Иммануила Канта "К вечному миру", где он постулирует наличие у людей такой черты как "злонамеренность" (коренящуюся в самой человеческой природе), которую описывает как "готовность в ситуациях конфликта отказаться от морали и права в пользу насилия". Это именно то, что братья Стругацкие впоследствии назвали "отягощением злом".

0 Спам
6 Rina_Lu   (13.07.2011 08:33) [Материал]
happy

-1 Спам
2 Elsa   (12.07.2011 18:15) [Материал]
фтопку

-1 Спам
1 mrelaxega   (12.07.2011 13:19) [Материал]
Респект)

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи....читать правила
[ Регистрация | Вход ]
Информер ТИЦ
svjatobor@gmail.com
 

svjatobor@gmail.com