...кладете ее в морозильную камеру. Какой она станет после получасового пребывания там?
Эээ... твёрдой?
Упругое, кажется, это что-то такое, вроде резины, нет? А "свойство физических тел восстанавливать свою форму после прекращения воздействия на них внешних сил" - шоколадка форму не восстановит, коли потекла. Примет новую. Вы так и ко льду эпитет упругости отнесёте. А ещё дипломированный инженер! Ай-ай-ай! *смайлик, грозящий пальцем* ))))))
Сорри, Алекс, за то, что на твоём... эээ... вашем горбу пытаюсь провезти в чистилище Юкоза современную культуру
А "майонез" правда нужно было удлинять? Он мне доставляет проблемы при чтении. Возм., проблема в моём московском произношении ("майнез"), но тем не менее. Четвёртую строчку вообще можно использовать в качестве скороговорки... для виджеев. Далее, в 6 - как может шоколад быть упругим? Смысловая нестыковка. И то же с разгадкой жизни. Ну, пунктуация в предпоследней. Ну, пара полурифм (Эроту / плоти - посл. гласная мимо; гладким / разгадку тоже, но в меньшей степени; и вообще, я придираюсь).
А так - норма. "До свидания и спасибо за рыбу" (с) ))))
Всем спасибо! Ольга, Вы ищете эмоции в шуточном стихе? Кстати, как по мне, так они там есть. Но это дело вкуса. Лена, разочарование есть, ибо швейцарскому предпочитаю бельгийский, а он не всегда в достаточном ассортименте (во всяком случае у нас). Антон, шуточные произведения (извините за тавтологию) недостаточно серьезны: в них нет души, чувств и пр. Прочитал и забыл. В рейтинге нужны произведения, бичующие... и тут Остапа понесло.
Алекс, у вас потрясающее чувство ритма. Мне понравилось. Я расценила этот быстротечный роман, как разочарование. И правильно, что нам майонез?! Даешь швейцарский шоколад!
Прочтение последней строки заставляет задуматься. Либо девушка была негритянкой или мулаткой. Либо ГГ сожалеет, что встретился со своей любимой невдалеке от майонеза (или кетчупа). Наверное, в отделе шоколадок улов был бы лучше. Ну, это ИМХО. Стихотворение написано с отличным чувством юмора.