Ну может еще действительно о врагах которые хоть и не питают друг к другу романтических чувств, тем не менее не могут друг без друга, так как не с кем будет воевать. На войне ведь что главное? Наличие достойного соперника. всеравно связь просматривается, да что просматривается, бросается в глаза! для меня это стихотворение таки про любовь. И точка.
Тесная связь, любовь к своему врагу: Хэмингуэй, Желязны, Тырданова?.. Сам факт диалога враждующих, обсуждающих прелести своей вражды (или хотя бы монолога на эту тему одного из них) дискредитирует именной ряд в предыдущем предложении. Надеюсь, я смог выразить то, что хотел: окололюбовная связь между врагами не рефлексируется последними, и писать подобный текст от первого лица, наверное, не самая удачная идея.
Очень покладистое стихотворение . По поводу смысла сразу были сомнения и пришлось прочитать заново. «Пришлось » не подходящее слово, прочитал с удовольствием, очень уж хорошо читается. В общем, сделал вывод, что про любовь. Люблю, когда про любовь пишут так. И как же глупо получится, если я ошибся, по поводу смысла… Я наверно покраснею до корней волос. Ну, не ошибается тот кто ничего не делает. Даже в рейтинг.
"Враже" хорошо подходит в качестве обращения. Собственно так оно и есть - это звательный падеж. Всё время писать "Враг мой" или "О, враг" - это имхо туповато. А враже ещё и немного помогает в плане эвфонии
А мне не нравится одним. Слово враже довольно старое слово, в смысле произношения. Так нет же, кроме этого слова иных "старозвучащих" и не предусмотрена. Словно быль с современностью...Не буду ставить оценку, четвёрки Вы не достойны! Только пятёрки!
Вот, товарищи, как приятно находиться на сайте, где можно в первых рядах почитать такие стихи! Терра, скажите: 1) Вы учились так писать (ну, в смысле вуз там или еще чего) или само собой получается? 2) Вы уже издали сборник своих стихов? Если нет: 3) Почему Вы не издавались? Если да: 3) Дадите автограф?