Делая вещи, которых совсем не хочется (Лишь бы чем-то занять руки, Скорее во что-то заморочиться, Заработать денег, уйти от скуки) Хочется разбиться, сползти по стенам, Разрушить себя на частички Апатии, прострации, депрессии, лени. Как будто впервые, в запой, с непривычки Вдыхать ароматы сирени, Пену сдувать с облаков, Погладить свое эфемерное тело, Смеясь с высоты дураков. Видеть как бог чужими руками Дарит кому-то букеты роз, Кому-то он дарит признанья стихами, Кому-то тоску и цирроз. И в воздухе так провисеть до лета Кружиться то вправо, то влево, Что если меня бы вдохнула Джульетта, То разлюбила Ромео. Ей стало бы просто лень Дальше его любить. Не знаю, с кем, где,и зачем, Она бы продолжила жить. Потом с наступанием холодов Осени и ненастья Сказать себе " Я уже снова здорова". А миру всему «Здравствуй» Перевести - дыханье и стрелочки. Чтобы, не запалиться Учиться у маленькой соседской девочки Смеяться и веселиться.
Временами мысли пробивались - вот оно, я уловила! Но грубость игр на рифмах, смыслах - да, осталось И восхищение сиим стихом убило. Пришла лишь скука и чуток печали... Да ладно, автор, может вы того и ждали?
Да бох с ним) Есть необходимость хоть малой правки, посмотри, можбыть так, будет более читабельно и для тебя: Сдувать пену с облаков, - Пену сдувать с облаков. Щупать свое эфемерное тело, - Погладить свое эфемерное тело... Кому-то он дарит признания стихами, - признанье Не знаю, с кем, где… да и зачем? - да - лишку. Вообще, если выровнять: Не знаю я, с кем и где, и зачем, Она бы продолжила жить. - правильное ударение на продОлжила. И не надо вопрос, риторика лучше смотрится, какбе героине оно не важно. А всему миру «Здравствуй» - А миру всему - Перевести - дыханье и стрелочки. И чтобы не палиться Учиться у маленькой соседской девочки Улыбаться и веселиться. Перевести, и дыханье, и стрелочки... Чтобы, не запалиться, Учиться у юной соседской девочки Смеяться и веселиться. *** Эт как варианты, более менее читабельные, на твое усмотрение естественно=) Вольный стих не обязывает, но все таки.
1)Об что-то так и задумывалось...А чем оно смущает?Может я не понимаю.Я представляю себе это как об что-то заморочиться. 2)Щупать грубо.А если трогать?Трогать больше похоже на касаться,чем щупать. 3)Сдувать пену с небес...Но имелись ввиду конкретно же облака 4)Вот это шикарно!Я такой вариант даже не учитывала...
"Обесточиться" мне самой нравится,поэтому я так и выразилась( как почувствовала). Лучше частичек,каюсь,ничего лучше придумать не могла. Эфемерное тело,почему же плоско?Мне думалось это тонко.Промазала значит. Сдувать пену с облаков - есть определенная тавтология,да.Но хотелось бы посдувать.Прикольно наверно. За "не палиться",кстати да не вяжется оно сюда из-за жаргона.В начале я хотела сделать так: Перевести - дыханье и стрелочки. И чтобы не притворятся Учиться у маленькой соседской девочки Радоваться и улыбаться. Потом передумала и вы видите результат.
Смеясь с высоты с дураков- так и понимать.Не как со всех людей, и не как-то,что я шибко умная. Оды стихами и холода,исправила,там я конкретно надрушляла.
1) дело не в "обесточиться", а в "об что-то"; 2) "щупать эфемерное" это как "родить мысль", причём "щупать" слишком грубо (словно "пальпировать"); 3) тогда уж должно быть что-то вроде "сдувать пену с небес"... 4) "с высоты с дураков" остаётся загадкой (может второй предлог лишний, нет?)
Ну то есть, набухавшись, я писал бы вот так же, если бы не разучился писать хотя бы так.
Что сказать... Вероятно, вам надо серьезно надо подумать, насколько стишки важны для вас. Потому что, потенциал подобного плана можно реализовать во что-то качественное только упорным и регулярным трудом. Над техникой, словарем и пр. И делать это нужно сейчас, пока вы не выдохлись.
А если стишки - это так, увлеченьице, то просто будьте готовы, что рано или поздно вы сойдёте на гогно.