Ты родилась в один из теплых дней. Я ожидал твоих примет капризных; Простился с той, что прежде и нежней, И грел лицо в пятне оконной призмы.
И ты пришла. Тяжелый листопад Ласкал бока обугленным аллеям. А день хмельной шатался невпопад И запахом растраченного веял.
И я был рад; я надевал пальто. Я так любил гостей в свой пленный город. Я выходил на лестницу винтом, И жердь двора мой окружала ворот.
И ты неслась навстречу мне стремглав, Свисалась с мокрых крыш и неба в лужах, И ножницами парки искромсав, Смеялась и резвилась неуклюже.
Я был с тобой. Чем дольше, тем прочней На мне лежал прикосновений почерк Твоих ладоней, взглядов, слез, речей С начала дня и до скончанья ночи.
И шелест мертвых листьев подо мной, И пыль дождя на потемневшей шерсти… Из остальных, что бродят стороной, Я пред тобою замирал на месте.
Но, как и все, сдержать теченья дней Ты не смогла – от них не уберечься. А город ждал, и отблеск стал скудней, И я уж был готов другой увлечься. И выпал снег.
Тонко. Вкручивается внутрь мелодией, со своим ритмом женщины-осени, Много отозвалось точностью образов, вкусных и метких, четких с легкой ретушью.. словно у Вас фокус настроен на то, чтобы большими мазками, но четко описывать то, что видите, смешивая краски внутри и снаружи. Захотелось опять в осень, хотя первый снег как раз недавно выпал. Спасибо. Пишите. Буду Вас читать)
Хороший стиш, хорошие образы. Но вот почти каждая строфа, а нередко строчка, начинается с союза "и" - это не понравилось, как-то слабо звучит, косноязычно, читая последние строчки, мне казалось, что я читаю пародию на какого-то дешёвого поэта, хоть эта пародия возможно и лучше оригинала, но уже трудно воспринимать стиш серьёзно...
Стихотворение понравилось. Навевает какую-то легкую грусть, но достаточно приятную. Согласны с уже оставленым ранее комментарием по поводу фразы "Я так любил гостей в свой пленный город" , опущение глагола создает небольшое недопонимание, но общее ощущение от стихотворения не портит. [color=purple][size=9]
Чувствуется самобытность автора, но она до крайности разбавлена классиками. Не помню латынь, но... Не подражай - твори! Что угодно, вплоть до я бы блевал - пиши своё! (Но, не...)
Я так любил гостей в свой пленный город - ой-ей. Тут либо " я любил гостей, приезжающих в свой пленный город" либо "я ждал гостей в своей пленный город" либо... ... либо "я любил тебя во все дырки". Простите за пахабщину, но конструкция фразы такая. Я выходил на лестницу винтом,- я понимаю, понимаю, что вы о винтовой лестнице говорите. Но не могу отделаться от словосочетания "выходил винтом". Штопор представляется. подчерк - точно? Может почерк? Подчерк - это, по логике словообразования, когда вы слово снизу черточкой подчеркиваете. Вот эта самая черточка. Да и то я не уверена, что такое слово есть. Если вы решили его ввести (я бы в принципе с этим спорить не стала), то вам надо было дать его в абсолютно однозначном контексте, чтобы не допустить никаких ненужных вам вариантов.
Смысл стиха и настроение - понравились. Четыре ваших произведения прочитала и поняла, что у вас получается очень хорошая грусть. Не убивающая, а светлая и щемящая. Очень хорошо! Некоторые места нашла удачными:
Из остальных, что бродят стороной, Я пред тобою замирал на месте.