знаешь похоже на стих какого-то из великих писателей по своей замутности.. из всех писателей мне нравился только Лермонтов.. немножко проще сейчас не те времена чтобы писать такие стихи..
Вообще я в стихах разбераюсь мало, но в этом хотелось бы увидеть ритм и более слаженный сюжет, а то так непонятка получается. Хотя это сугубо личное мнение
Спасибо за отзыв, Вит. Вы неадекватны. (Если вы сами пишите стихи по такой же схеме: "главное - размер" - грош им цена.)
Кстати, первоначально-стихийно: действительно было "отнесите меня..." - не отражает ситуации. "...хоть вы..." - последняя надежда. Хотя бы во сне её увидеть.
Чернил/кретин - не рифма, очевидно. Рутин/кретин (был вариант) - неправда. Зазор между автором и текстом крайне мал.
Первые две строфы (сейчас - даже после публикации - в моём черновике остались только они) писаны по вдохновению, остальное - по уму. В них не всё меня устраивает.
Общее спасибо за отзывы. Один рейтинг имеет авторство, а второй?
Ку, лучше бы растащил. Не дождёшься от вас, грамотеев...
Коллега, я считаю вот как. Вторая строка длинновата. Можно было бы "...По вопросам любви ясна..." Тогда бы ритм не срывался. Далее третья строка - "... Отнесите меня к любимой..." Опят же по моему было бы лучше. Не украшает повторение - два раза "любимой" и два раза "сплету". Последняя строфа - "чернил-кретин" - рифмовано? По моему скромному мнению нет.