» Поэзия » Вне категории

Копирование материалов с сайта без прямого согласия владельцев авторских прав в письменной форме НЕ ДОПУСКАЕТСЯ и будет караться судом! Узнать владельца можно через администрацию сайта. ©for-writers.ru


Моїй любій
Степень критики: Поблажливо ставлюсь до будь-якої критики
Короткое описание:
Вірш про страх втратити, так і не сказавши найголовнішого.
Моїй матері.
(Не сподіваюсь на велику кількість переглядів та критики через вибрану мову).

Чи поцілуєш на прощання?
А чи напишеш мені лист,
Де будуть твої наставляння,
Де мені скажеш, в чому зміст?

А чи підеш, коли я буду
Далеко звідси,без зв'язку,
І все життя свою спокуту
Я смакуватиму гірку?

Чи встигну я хоч попрощатись?
Хоч одне слово, і тоді...
Тоді вже йди, як не зостатись,
Лиши мене одну в журбі.

Свидетельство о публикации № 25130 | Дата публикации: 21:33 (24.10.2015) © Copyright: Автор: Здесь стоит имя автора, но в целях объективности рецензирования, видно оно только руководству сайта. Все права на произведение сохраняются за автором. Копирование без согласия владельца авторских прав не допускается и будет караться. При желании скопировать текст обратитесь к администрации сайта.
Просмотров: 814 | Добавлено в рейтинг: 2
Данными кнопками вы можете показать ваше отношение
к произведению
Оценка: 5.0
Всего комментариев: 12
0
12 Ivannicoff   (05.12.2018 22:45) [Материал]
Щодо мови, то в мене викликає сумнів: “А чи напишеш мені листа”.
Проте мова гарна, поетично. Додам до рейтингу.

0
11 lapp   (05.12.2018 19:26) [Материал]
Дякую Вам за вірш, мама-це  щастя,  цінуйте кожний день з нею!

-1 Спам
10 Chelovek   (07.01.2016 23:26) [Материал]
А чи підеш, коли я буду
Далеко звідси,без зв'язку,
І все життя свою спокуту
Я смакуватиму гірку?

Мтс - на крок попереду)
-
Рейтин только за мову!)
Стих хароший, добрый и теплый!

0 Спам
8 Duk   (25.10.2015 11:58) [Материал]
Плюс, это разбавило бы ваш перебор жужжащих, щипящих и прочих черствых сечений.

0 Спам
7 Duk   (25.10.2015 11:51) [Материал]
Ну вот, проветрился, теперь можно и взглянуть. За смысл разобрать не могу, могу лишь за темп. Все было нормально до слова "звязку". Здесь вы споткнулись и не заметили, от чего и пошли все ваши последующие ошибки. Чтобы удержать строй, окончание в этом месте должно было быть на согластной. Не знаю насколько это вяжется по смыслу, но в идеале, по звучанию, так и просится "снов". Ну вот, как-то

0 Спам
3 Liza_Sonina   (25.10.2015 00:10) [Материал]
Как-то я не очень все поняла.
Это дословный перевод.
Поцелуешь ли на прощание? Напишешь ли мне письмо, Где будут твои наставления, Где мне скажешь, в чем содержание? Пойдешь ли, когда я буду Далеко отсюда,без связи, И всю жизнь свое искупление Я буду смаковать горькое? Успею ли я хоть попрощаться? Хоть одно слово, и тогда... Тогда уже иди, как ни остаться, Оставь меня одну в печали.
Не хочу кощунствовать над такой темой, но если мать при смерти, как же она напишет письмо, в котором скажет, в чем содержание? Потом я так поняла,что еще непонятно, когда это может произойти - вы можете быть далеко, без связи. Так может она еще будет долго жить, и вы ей расскажете, все, что хотели.

0 Спам
4 tanyatanya882   (25.10.2015 00:29) [Материал]
Гугл перевод - не слишком надежен.
Тут скорее не содержание, а смысл.  Но не суть.

0 Спам
9 Liza_Sonina   (26.10.2015 00:12) [Материал]
Я неплохо знаю украинский, смысл - это сенс, но да - суть в не в этом. Так вот я не поняла этот самый смысл.

0 Спам
2 Duk   (24.10.2015 23:27) [Материал]
Если точнее, последнее четвертое - перебор. А если если еще точнее, гляну завтра, уже на трезвую голову.

0 Спам
5 tanyatanya882   (25.10.2015 00:37) [Материал]
"Последнее четвертое" - это то именно?

0 Спам
6 Duk   (25.10.2015 01:19) [Материал]
"чи"

0 Спам
1 Duk   (24.10.2015 23:19) [Материал]
А хрен его, язык не понимаю, наверное ода матери. Но явно черство и слишком много "чи".

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи....читать правила
[ Регистрация | Вход ]
Информер ТИЦ
svjatobor@gmail.com
 

svjatobor@gmail.com