Здорово Волчег. Лови гантелю. На обум - мелко. Паспорт, русский, эССэСэР, народ, брат - загнанно. Дружбы врат - ванильно. А в угаре - А в ударе(более мощно). Может и А стоило на Я. В общем, темп есть, некая мощь тоже и если бы не измельчения, но выдержка, засверкал бы стих бессмертной классикой, чистой воды. А так - не судьба, хочет, но не тянеть.
Не понял сначала с обращением в женском роде: коль по роду ты больная, так не делай *наобум. Но в целом оно потом проясняется. Хотя и оставляет сомнения, так можно сказать и о жизни в целом и о Родине, что подспудно здесь заложено, и так же можно отнести это к посвящению автором близкой женщине - завуалированная лирика. Склонился к патриотическому фону, особенно это эССэСэР народа брат и Нам бы дал бы кто плетей. способствуют тому. Но вдохновить на стих могло и иное... Итак, есть нюансы, которые могли бы приукрасить и раскрыть стих, чтоб он прям заискрился. Это не сколько стилистика, а столько более меткие слова, слог. Не знаю, со временем наверное автор и сам сможет не так чтоб доработать этот, но писать ярче другие стихи. Дам пример на этом: Загубила жизнь шальная, Загнала хмельной табун, Коль от роду ты больная Так не делай на обум.
Я с тобою, род от века, Век от роду до конца, Не сомкнуть больные веки Коль несет менясудьба.
Судьба несет - не расслабишься, такая мысль заложена в таком ракурсе, но почему же веки больные, а не более явственно что уставшие и перенапряжены вниманием, мол, только и успевай?.. Отсюда акцент уже можно переложить на действие, действие героя его и охарактеризует: не сомкнуть устало веки. Самое простое. И здесь есть единственное место без рифмы, выдает больше некомпетентность, чем пренебрежение ради смысла. Я бы докопался до конца, так мне оно кажется штампом, но не знаю, сгодится ли по авторскому замыслу до гробá. Хотя есть в строке совершенно лишнее местоимение, освобождает место, и можно и пораздольничать просто экспромтом: не сомкнуть устало веки, гонит рок, как сорванца)) - ...коль судьба несет слепца. В общем, нужно бы трудится в таких вот насыпях до шлейфа. Еще отмечу ухабы: Нам бы дал бы кто плетей. - нам бы всыпал кто плетей. (дык пиндосы не дремлют!))
Кто за что воюет ныне, Где женынетот народ? - же и ныне - мусор, а тот - вообще какбэ нераскрыто! Где ж великий тот (наш) народ? Иль типа того...
Худ.ценность: Проектируя, отдельно взятого героя, его качества и восприятие реальности, на глобальный план и обратно, автор передает и эмоциональную константу для читателя. Их я увидел две, скорее даже не две, а их синтез - благородное родословие, через обреченность втекает в смирение и обречено на мутацию. Ну это так, тупо разглагольствуя... По идее, уход в лермонтовоесенинскую горькую печаль. Больше же, мне понравились тропы в стиле присказки и поговорки, как некие аксиомы даже, покушение на вечный слог. Исключил бы конечно и переработал штампы, но это здесь не так режет глаз, гармонично вписано. И в особенности шикарный образ полыни - идеально выбран. Отсюда и дохнуло русской патриотической классикой.
Хороший стих, цельный.
З.Ы: И по паспорту хоть русский, - с такой пунктуацией, без зпт перед Хоть - окрас комплекса неполноценности, мол, ну вот хоть по паспорту-то я русский хотя бы. Нужно зпт.