Стакан терпения с брызгами вылит,
покой в языках острой ярости канул.
Совесть прострелена злобой навылет,
я взвинчен, раскрытому сродни капкану.
Последняя капля искрой стала первой,
я не ожидал быть убитым на старте.
Теперь я ваши порву струны нервов –
настала моя
сольная партия!
К миру, давно потерявшему годность,
где нет ничего, что не вызовет спора,
доверие быстро утратило плотность,
когда я был лезвием подлости вспорот.
Сердце взорвалось, яростью брызнув,
но я ни при чем –
обвинять меня бросьте!
Не я в него вскрытую ненависть впрыснул,
не я начинил его порохом злости!
Ритм убит: читать можно, но декламировать - только после пятой стопки. Стакан терпения с брызгами вылит, 01010010010 покой в языках острой ярости канул. 010011010010 Совесть прострелена злобой на вылет, 01010010010 я взвинчен, раскрытому сродни капкану. 010010001010 Последняя капля искрой стала первой, 010010101010 я не ожидал быть убитым на старте. 100011010010 Теперь я ваши порву струны нервов — 01010011010 настала моя сольная партия! 01001100100
Как видно, только две строки совпали не только по количеству ударных слогов, но и по размеру. С рифмой дело обстоит обнадеживающе, хотя и не без табу, типа: годность-плотность или брызнув-впрыснул. Слово "навылет" пишется слитно. В слове "сродни" словарное ударение приходится на последний слог, а в стихе читается с ударением на первый. Если докапываться, то стакан вылить нельзя, а только его содержимое. На шестнадцать строк у автора приходится семь "я" – явный перебор. Иногда трудно продраться сквозь построение предложений: "К миру, давно потерявшему годность, где нет ничего, что не вызовет спора, доверие быстро утратило плотность, когда я был лезвием подлости вспорот". Можно, конечно, извернуться и предположить, что утрачено доверие к миру, но при чем тут плотность? Есть попытки применять литературные приемы. Что-то получается, как, например, аллитерация и пара метафор, типа "лезвие подлости". А иногда автор применяет штампы, типа "струны нервов", "последняя капля", или выдает непонятки, типа "плотности доверия" или "кануть в языках острой ярости". Пытаясь вникнуть в идею произведения, я потерялся. Скорее всего потому, что стих оказался набором чувств к одной мысли: "Мир – дерьмо!" Жаль огорчать автора, но этот стих не может служить основанием для повышения ранга.
Здравствуйте, автор) Неплохо. Хотя есть неровности: Стакан заменить на кубок и - я взвинчен, подобно раскрытому капкану. - лишку слог и сбив ритма, а с тем и рифмы. Навскидку, ну, есть слово: сродни, по-моему оно и так и так катируется по ударению - я взвинчен, раскрытому сродни капкану. А если хо, чтоб слог раскалить, то можно разжатому применить. Но сбивы, там где капля и струны рвешь, оставить...
*ни при чем - так пишется.
Ударения не обязательно указывать, итак ложится. Смущают два раза брызги, и стакан с ними и сердце. Со стаканом можно было и иначе. А вот это: Не я в него вскрытую ненависть впрыснул, - ненависть вскрытую, да еще впрыснул, как-то не увязывается. Еслиб вскрыл и впрыснул... А почему бы нет - не я в него ненависть вскрыл да и впрыснул. *** Что ж, мусор конечно есть, это уже, если совсем сделать идеально, то подчистить от пары лишних местоимений и частиц. Мелодика, естественно, изменится, поэтому оно на усмотрение автора. А так, весьма неплохо. Умеете все же;)
спасибо за рецензию! "стакан заменить на кубок" - разве что ради ритма. но кубок не так звучит.. "я взвинчен, раскрытому сродни капкану" - да, так правда лучше)
Да, идеально была бы чаша, но там рифма в муж.роде, поэтому я думал ближе к чаше - кубок. А вот, интересно, у Вас стакан в связи с чем ассоциируется, не со спиртным ли?;))