Короткое описание: Насекомым всего мира и не только...
Муравьям и стрекозам везет:
Их потом сохранят
Буро-желтые слезы смолы.
А пока можно ползать
И чуточку быть
На чешуйчатых лапах
Деревьев ушедших в песок.
Мастодонты малы и слабы,
У последних пещер
Черепки в какофонии звуков,
Никогда не сплетавших
Слова.
А в закатной дали
Догорают ветра и холмы,
Нерожденных вождей
Непостроенные города.
Муравьям и стрекозам везет:
Нет мучений и быстрая смерть,
За которой они не успеют
Понять,
Что такое кого-то терять,
Что такое рабом доживать,
Что такое вполсилы дышать
Кровь и слезы на камни ронять.
..............................
У бетонных гробов
И решетчатых шахт
Мой противник от боли ревет.
Муравьям и стрекозам везет:
Кто из них вдруг сумеет понять
Время жить,
Исцелять,
Умирать.
Крылов создал некоторую путаницу в этой теме. Он представил двух самый великих хищников истории этой планеты, как некие две крайности. Да, обоим видам - 300 000 000 лет. Ну, стрекозы чуть-чуть превосходят муравьёв на пару миллионов, чего не сказать про тараканов.. но автор явно в этом не собирался копаться. Поэтому стихотворение - антропоморфное, крыловское. Но - если у Крылова было всё доступно и понятно - то здесь с доступностью явные проблемы. Автор не смог (имхо) выразить основную идею. Пользуясь видимо только клиповым мышлением, создал такую вот непонятную для людей фигню.
Перечитай ещё раз басню Крылова. Там под словом "стрекоза" подразумевается "кузнечик": ср. "попрыгунья-стрекоза лето красное пропела". Для России 18-19 веков это было обычное дело, т.к. считали, что тот, кто стрекочет, - тот и стрекоза. Тем более, что это крыловское переложение басни Эзопа "Кузнечик и муравей", донесенное до мировой общественности Лефонтеном.