- Святотатство! Кошмар! Безобразие! – сидя на самой высокой ветке дерева, отрывисто выкрикивал возмущенный попугай. Его хвост имел плачевный вид: вместо роскошных светло-синего и желтого цвета длинных перьев топорщился пучок жалкого оперения. Птица вертела головой то с одной, то с другой стороны стараясь внимательней разглядеть прискорбные остатки совсем еще недавно пышного хвоста, недовольно при этом цокая и повторяя: - Кощунство! Позор! Ужас! Тут же под деревом, расположившись на зеленой травке и не обращая никакого внимания на возгласы пернатого, мальчуган лет девяти мастерил головное убранство инкского воина, украшая его только что добытыми перьями. Закончив работу, он водрузил его на себя и, подскочив на ноги, провозгласил: - Я – Манко Капак! Первый Инка и великий правитель Тауантинсуйу! Попугай присвистнул. - Ой, рассмешил! Ой, уморил! Люди добрые, вы только взгляните на него! - иронически прокричала птица и пренебрежительно фыркнув, добавила: – Тоже мне Манко Капак выискался! – Умолкни, презренный! – ткнув указательным пальцем правой руки в сторону насмешника, повелел мальчик. – Задавака! – не унимался пернатый. – Как будущий правитель империи я – Инка Пачакути, приказываю тебе сомкнуть клюв! Попугай расхохотался. Опуская голову, присаживаясь на лапы и распушая перья, он в ответ ехидно пропел: - Правитель! Правитель! Немытые лодыжки! Правитель! Правитель! Короткие штанишки! Маленький принц огляделся по сторонам. Приметив подходящий камень, подобрал его, а затем, размахнувшись, швырнул в остроумника. Взмахнув золотисто-оливковыми крыльями, птица метнулась в сторону. – Возмездие грядет! – предварила она. Снаряд, просвистев средь веток кроны, перелетел через невысокий каменный забор, ограждавший территорию святилища. Послышался звон. На секунду оторопев, мальчуган уже готов был пуститься наутек, но вредный попугай закричал во всеуслышание: – Я видел, кто это сделал! Я знаю имя проказника! Убегать не имело никакого смысла, да и любопытство взяло вверх. Пачакути взобрался на ограду и заглянул во двор капища. Перед алтарем, подняв руки к небесам, на коленях перед истуканом стоял жрец. Его седую голову до самой переносицы венчал опрокинутый золотой кубок. Волосы, лицо, одежды служителя культа были мокрыми. А к кончику носа старика прилип ярко-красный цветок. Разноцветные лепестки, радужным конфетти осыпались на плечи, тунику, пол. Жрец выглядел смешным. Не в силах сдержаться, Пачакути задорно расхохотался. По всей вероятности, камень, брошенный озорником, угодил в ритуальный сосуд, покоившийся прямо над идолом на верхушке изящной колонны. Кубок обычно был наполнен водой из священного источника. В нее добавляли благовония и смешивали с яркими лепестками различных цветков. Попугай, покружив над жрецом, взгромоздился ему на плечо и, косясь на мальчугана, что-то стал нашептывать старику на ухо. – Ну, Екеко, подожди! Я тебе еще покажу! – погрозив птице кулаком, проворчал Пачакути… …– Инка Пачакути, за поведение недостойное принца империи вас ждет наказание, - произнес жрец строгим голосом. – И наказание будет поучительным. Старик протянул мальчику несколько кипу. – Раз уж вы желаете быть похожим на Манко Капак, то вам следует поболее знать о доблестном сыне Солнца – первом Инке, прародителе нашего народа, спустившимся с Небес на Землю, чтобы спасти людей от дикости и варварства. Полагаю, после прочтения этих узелковых писем вам, юный друг, станет стыдно за сегодняшние шалости, - жрец укоризненно посмотрел на проказника. Пачакути потупил взгляд и тяжело вздохнул. – Но это еще не все, - произнес старик. – За святотатство перед алтарем вам надлежит сложить хвалебный гимн в честь Шулька Вака, дабы, ублажив его слуху, отвести гнев. Когда все будет готово, я жду наследного принца у себя, с тем чтобы проверить выполненное задание. Жрец удалился, оставив мальчика сидеть под тем самым деревом, где накануне он поссорился с большим сине-желтым Арой. Пачакути удрученно посмотрел на разноцветные нити кипу. Бесцельно перебрал пальцами узелки и, облокотившись о ствол дерева, задумался. Послышалось хлопанье крыльев. Екеко умастился на одной из нижних веток. – Поделом! – нравоучительным тоном произнес попугай. – Отстань, не до тебя! – отмахнулся Пачакути. Он вновь тяжело вздохнул. Задрав голову, посмотрел на небо. – Интересно, как Манко Капак мог спуститься оттуда? В голубой вышине ярко светило, играя золотыми лучами, ласковое солнышко. Одинокое курчавое облачко неторопливо проплывало над землей. Воображение мальчугана нарисовало, как верхом на этом облаке великий Инка приближается к земле. Он добродушно улыбается и приветственно машет рукой. Фантазии Пачакути прервали послышавшиеся невдалеке ребячьи голоса и звонкий смех. С пригорка по тропинке спускались Мамани, Нинан и Райми. Завидев приятелей, Пачакути поднялся и, заложив руки за спину, принял важный вид. – Пачакути, пойдем купаться на озеро! – подбежав к нему, предложили товарищи. – Чтобы стать подобным первому и великому из Инков, не должно тратить время по пустякам, - величественно приподняв подбородок, торжественным голосом ответил Пачакути. – А разве ты сейчас чем-то занят?! – удивленно спросил Райми. – Да. Я собираюсь духом. Друзья прыснули со смеху. – Зря потешаетесь! Главный жрец ненадолго доверил мне древние кипу нашего рода. Они обладают магической силой. Тот, кто их прочтет, обретет силу, смелость, выносливость и станет таким же, как Манко Копак. Ребята переглянулись между собой. – А нельзя ли и нам взглянуть на эти кипу? – осведомился Мамани. – Ну-у, я не знаю… - растягивая слова, произнес плутишка. - Боюсь, как бы старик жрец не разозлился. Он ведь только мне одному хотел доверить эту тайну. – Хотя бы одним глазочком, - умоляюще промолвил Нинан. Пачакути, сдвинув брови к переносице и нахмурив лоб, сделал вид, что борется с сомнениями. Приятели во все глаза выжидающе смотрели на него. – Ладно! Так тому и быть! – наконец произнес хитрец. – Вот, держите! Он раздал товарищам по узелковому письму. – А теперь пусть каждый по очереди читает вслух, - распорядился Пачакути. Ребята расположились в тени дерева. Ловкие детские пальчики, перебирали сложные узелки на разноцветных нитях. Мамани, Нинан и Райми друг за другом неторопливо считывали содержащуюся в них информацию. А Пачакути, внимательно слушая, расхаживал взад и вперед перед своими товарищами. Екеко слетел на землю. Грациозно вышагивая вослед хозяину, попугай старался подражать его движениям. После того, как чтение кипу было закончено, Нинан быстро поднялся и стал прыгать, бегать и приседать. Затем, взяв палку, представив, что у него в руках копье, изо всех сил метнул ее в сторону. – Я никаких изменений в себе не чувствую, - разочарованно сказал он. – Какой шустрый! Не чувствую изменений! – передразнил приятеля Пачакути. – Не все так просто! Для завершения чудодейственного обряда необходимо еще сочинить торжественное славословие в честь Шулька Вака. – А причем здесь Шулька Вака? – недоуменно осведомился Райми. Пачакути пожал плечами. – Этого мне жрец не разъяснил. Он просто сказал, что его надо громко прочитать сегодня вечером на берегу озера, повернувшись лицом к заходящему солнцу, - слукавил пострел. Ребята принялись сочинять гимн, наперебой подбирая рифмы. – Стойте! Стойте! Так дело не пойдет! – перебил их Пачакути. – У каждого должно быть свое стихотворение, - он хитро улыбнулся и подмигнул попугаю. – Екеко, слушай и запоминай, что понапридумывают эти умники, - шепотом велел птице озорник. – Потом выбери лучшее, ну, или сам что-нибудь придумай. В общем, поступай, как захочешь. Сам же он прилег на травку и, заложив руки под голову, с безразличным видом принялся что-то насвистывать… … – Неужели все готово и вы так быстро справились с заданием? – удивленно приподняв брови, осведомился жрец у наследника империи смиренно стоявшего пред ним. Пачакути утвердительно качнул головой. Екеко сидел у него на плече. – Тогда перескажите мне то, о чем вам поведали древние кипу. Юный принц без запинки, во всех подробностях рассказал легенду о Манко Копак, сыне бога Солнца Инти и богини Луны Мама Килья пришедшему к людям чтобы научить их земледелию, ремеслам и вере в единого бога, создателя мира - Пачакамака. Старик слушал мальчика, одобрительно качая головой. – За старание и усидчивость в чтении вы заслуживаете похвалу! А как обстоит дело с гимном в честь божества, оскорбленного вами? Пачакути прокашлялся, приосанился и шепнул попугаю: – Говори. – О, Шулька Вака славный, Бессменный, вечный, главный, - произнес ему Екеко в самое ухо. – В полях приготовляет для инков урожай, - скрестив руки на груди, торжественным голосом повторял за пернатым Пачакути. Лицо жреца расплылось в довольной улыбке. – Его все почитаем, колени преклоняем, А он что нам готовил, все съел сегодня сам! – на одном дыхании выпалил мальчуган. Брови главного жреца поползли вверх, рот от удивления открылся. Он на минуту опешил. – Ах, ты сорванец! – придя в себя, воскликнул старик. – Вот задам я тебе сейчас трепку! Но незадачливых поэтов уже и след простыл. – Только попадись мне на глаза! – грозя пальцем вдогонку Почакути, прокричал жрец. – Несносный мальчишка! Это ж надо было до такого додуматься! – долго и добродушно смеялся он, припоминая неказистое творение своего любимчика… … – И чего это он так разозлился? – недоумевал Пачакути, сидя возле шалаша сооруженного им на берегу озера. – Нет, правда, Екеко, стих у тебя получился замечательным! Ты все правильно подметил! – подбадривал он нахохлившегося попугая. – Может быть старик его просто плохо расслышал поэтому и не понял сути? Ведь если сам Шулька Вака будет голоден, разве он сможет накормить других? Конечно же, нет! Мне кажется, голодным он лопнет от жадности, но своего не отдаст. Я вот, например, когда хочу есть, ни за что на свете ни с кем не поделюсь! А когда сыт – пожалуйста! День клонился к закату. Где-то на другом краю озера было слышно, как трое ребят, стараясь перекричать друг друга, распевали гимны в честь Шулька Вака. – Надо будет им завтра сказать, что уж больно тихо они голосили и бог Солнца Инти с богиней Луны Мама Килья их не услышали, поэтому чудо и не свершилось, - хихикнул Пачакути. Он развел костер. – Сейчас запечем картошечки и покушаем. Не унывай, Екеко! Твой стих мы еще раз обязательно попробуем прочесть жрецу. – Он в самом деле тебе понравился? – спросил у мальчика попугай. – Понравился, - подтвердил тот. – Сам бы я никогда не смог придумать ничего лучшего! Пачакути вытащил из своего головного убора перья и протянул их Екеко. – Возьми. – Не надо, оставь. У меня вырастут новые, а эти красиво смотрятся на твоей голове. Они тебе к лицу. – Так значит мир? – уточнил мальчуган. – Мир, - подтвердил пернатый. Долго еще сидели двое друзей в своем укромном уголке, рассуждая над тем, как же нелегко быть великим, подобным доблестному Манко Капак.
Написано средне. Слог легкий, но слишком повальный ход событий затормаживает его. Хотя и ни это важно. А вот, довольно таки яркая атмосфера и бурные действия, но есть один, а весьма большой недочет: герои в тумане.
Понимаете, автор, и мальчик, и другие дети совершенно не описаны, и я лишь наблюдаю за их действиями, но не вижу их. Словно один, только что мальчуган лет десяти и только, действующий за всех, этого мало.
Было бы куда лучшим, давать описание героев по мере их вступления в события.
Том Сойер эпохи то ли ацтеков то ли майя. Весело, с должным юморком и все такое прочее. Из минусов: чуть переборщили вначале с описаниями, чуть большеватую ставку сделали на "начитанность" читатетелей. Читать было достаточно легко, интересно. Очень даже неплохое, вернее даже хорошее произведение получилось.
вместо роскошных светло-синего и желтого цвета длинных перьев топорщился пучок - надо поменять местами (вместо роскошных длинных перьев светло-синего и желтого цвета ...) - а то коряво
Снаряд, просвистев средь веток кроны, перелетел через невысокий каменный забор, ограждавший территорию святилища. Послышался звон. - вот с на этом моменте оторопела. До этого нет никаких описаний, и соответственно многое уже придумалось - а тут вдруг храм.. Мне кажется стоит дать хотя бы вначале небольшое описание того, где всё происходит - потому как этот вопрос остаётся практически неосвещённым. Внешность мальчика тоже неясна - но это может быть и задумкой автора...
Приметив подходящий камень, подобрал его, а затем, размахнувшись, швырнул в остроумника. - насторожило. Попугай, как я поняла - попугай друг мальчика, а тот в него камнем швыряет - камнем можно и убить - а здесь детская сказка - замените хотя бы на "камешек" - тогда сразу будет представляться нечто маленькое, неопасное.
В целом мне понравилось - немного сумбурно конечно и ключевые моменты стоит сделать более ясными (например - Его все почитаем, колени преклоняем, А он что нам готовил, все съел сегодня сам! - ) - вот эти строчки перечитывала несколько раз, чтобы понять наконец чем недоволен жрец. Думаю, не одной мне этот момент покажется несколько смазанным...
из хорошего - понравились диалоги - особенно вначале, и как мальчишка заставил ребят ему помочь - если вычитать, добавить описаний, убрать неясности - то выйдет очень достойно