Короткое описание: турнирный рассказ на тему "палуба"
"Пахнет морем"
Посчастливилось как-то мне пожить около моря.
Приехал в августе, а уехал в ноябре, устав от беспокойного ветра и
каменистых склонов. Не могу сказать, что на море хуже живется, но
привычная равнина мне милее. Спокойнее, теплее, что ли. Не тянет душу
тоскливая даль, в любую погоду словно затянутая паутиной, ветер не
обыскивает под полами. Я поселился в каком-то богом забытом
пансионате "Палуба", где кроме меня жили только пожилой хозяин с
дочерью-инвалидом, да несколько морячков с небольшого теплохода,
стоявшего тогда на ремонте. Само по себе здание, в котором находился
пансионат, когда-то служило общежитием мореходного техникума, от
которого сейчас остались только полуразрушенные временем и молодежью
корпуса. Морячки днем были заняты на ремонте судна, а вечерами
ходили на танцы в город. Возвращались с девушками, словно после морской
качки, и разбредались по комнатам. Те, кому не посчастливилось сегодня
привести подругу, собирались в столовой и говорили о чем-то одним им
известном с держателем пансионата. Сам старик-хозяин был не
столько стар, сколько сед и морщинист, чем напоминал сложенную рыбацкую
сеть. Трубка во рту придавала ему чрезвычайно лихой морской вид,
особенно если он надевал старую мичманку. Он был несколько угрюм и
недобро смотрел на гуляющих морячков, однако охотно с ними
разговаривал. Также охотно он разговаривал со мной, тем более что
днем у него частенько не находилось других собеседников, потому что
дочь запиралась в комнате и целыми днями не выходила никуда, кроме как
в столовую или уборную. У нее не было левой руки, и тонкий рубец
проходил на щеке, словно выскользнувшая прядка. Мне редко удавалось
застать ее вне комнаты. "Она очень много читает" - отвечал отец, "и
даже пишет что-то". Правда, того, что она пишет, никто не читал, и,
думаю, вряд ли когда-нибудь еще прочитает. Жил я довольно скучно,
интересоваться было нечем, морские пейзажи после первого месяца стали
навевать тоску и желание куда-то убежать, краски не ложились на холст,
мольберт мок и по ночам попахивал мокрым мхом, да и сами холсты стали
какие-то влажные и неприятные. Возможно, стоило заранее посоветоваться
с маренистами насчет этого, не учел. В общем, мало чего я наработал за
первые месяцы. Пожалуй, лишь в том мне улыбнулась удача, что
хозяйствующее семейство проявляло ко мне приятную благосклонность.
Старик добродушно посмеивался над моими холстами, качая головой : "не,
не похоже...эта голубая фитюлька и морем-то не пахнет", и любил подолгу
рассказывать о прошлых заслугах и приключениях. Его дочка, прежде
совершенно замкнутая, подолгу рассматривала полотна, и выдавала уже
знакомое мнение, что морем они не пахнут, однако обнадеживала, что
краски нежные и тонкие и мне стоит поработать еще совсем чуть-чуть,
чтобы получилось "самое то". Весь август на том наше общение и
заканчивалось. Я не планировал завести с ней роман или же помочь
ей в чем-то, однако история ее жизни и литературное творчество ее
возбуждали во мне живое любопытство. Потихоньку я стал выпрашивать у
нее то маленькие рассказики, то стишки, за написанием которых заставал
ее на балконе. Она, должно быть, давно хотела кому-нибудь их показать,
но отцу не решалась, а морячков обходила стороной. Ее рассказы,
написанные по-детски неаккуратным почерком, были также по-детски наивны
и несколько чудны. Фактически это были сказки о прибрежных обитателях,
о пансионате, в котором она жила. Даже мне была отведена в них роль
"Унылого художника с говорящими кисточками". Стихи в основном
пейзажные, изящные, но несколько однообразные в плане сюжета. Менялся
только стиль и ритм, каждый раз напоминая мне нового поэта, то Блока,
то Лермонтова, то Маяковского, то еще кого-нибудь. Возможно,
вдохновение приходило к ней во время чтения чужих произведений. Я
видел, как она увлечена морем, и сама она, серокожая, сероволосая, с
прозрачными глазами, казалась кусочком побережья. Однако, в отличие от
отца, она никогда не плавала на корабле. Мне это казалось странным и я
пытался заговорить с ней об этом, но она упорно отказывалась. Дни
тянулись достаточно однообразно, пока однажды я не вышел с мольбертом к
морю рано утром и не увидел ее на берегу в одном купальнике,сидящей на
маленьком коврике прямо на холодных октябрьских камнях, непринужденно,
будто на залитом солнцем июльском пляже. На коленях она держала книжку,
и периодически откладывала ее в сторону, чтобы растянуться на земле во
весь рост и гладить шероховатые камешки единственной рукой. Руки
сами потянулись к мольберту и осторожно, но безжалостно содрали с него
старый холст с неудачной картиной. Я обязан был нарисовать ее, пока она
не оглянулась и не обнаружила мое присутствие. Когда уже картина была закончена, я вернулся в комнату.
Акварель высохла, я осторожно свернул картину и убрал под кровать, для
надежности. Я испугался, что кто-нибудь может ее увидеть. Днем я не
выходил из комнаты, сославшись на работу над картиной, всю ночь не мог
уснуть, выглядывал в окно, слушал сквозящий ветер, шагал по комнате,
пытался читать старые журналы из чулана, но заснуть не получалось. Под
утро я сел около окна и через щелочку в шторах смотрел, не выйдет ли
она снова сегодня. Так и вышло- около семи, когда стих
недружественный ветер, она вышла в купальнике на берег и, теперь уже
без коврика и книжек, легла на камни и словно заснула. Я осторожно
выбрался из комнаты с мольбертом и прокрался с другой стороны, чтобы
рассмотреть сверху ее сильную, прямую спину. На следующий день
повторилось то же, и на следующий, и потом... Первоначальный шок
сменился постоянной жаждой нового утра, новой картины, новой встречи.
Смущение исчезло, я перестал скрываться весь день от нее и ее отца,
правда, готовые полотна я по-прежнему прятал под кроватью и старался
запирать дверь в свою комнату. Где-то в середине ноября она вдруг
постучала ко мне. Я не мог не впустить ее, тем более что очередную
картину я уже успел спрятать. Она вошла и села на кровать. "Я хочу вам все рассказать". Я испугался, что она каким-то образом догадалась, что за ней подглядывают. "Что?" - будто не расслышав, спросил я.
"Вы меня спрашивали, почему я никогда не бывала на корабле, я хочу вам
рассказать". я успокоился, хотя давнее любопытство вновь показалось. Я
сел рядом с ней и приготовился к рассказу. "мне было бы очень
интересно" - сказал я. Она поправила рукой челку и начала рассказывать.
"Я вам врала, что никогда не была на корабле..Когда я была
маленькой, я часто ездила на нем с мамой и папой, потому что он был
моряк на исследовательском судне, а мама - биолог. Она изучала морских
животных и растения. Да, это был редкий случай, когда семья моряка была
рядом во всех рейсах" - она задумалась, - "Но в маму влюбился другой
ученый, тоже биолог, ходил за ней. Но она ему отказала, потому что
любила папу". Девушка встала с кровати и отвернулась к окну. "А
однажды он напился, взял топор и замахнулся на маму. А попал по мне. А
потом мама закричала. А он толкнул ее. А она упала на палубу и умерла".
Несколько минут стояла тишина. Я сказал ей: "А у меня для тебя есть сюрприз. Закрой глаза, пожалуйста, ненадолго". Она посмотрела на меня удивленно. "Нет-нет, отвернись".
Я быстро достал из-под кровати все готовые картины и кое-как развесил
их по комнате. Их оказалось так много, что я занавесил все стены и
балконную дверь. "Можешь повернуться". Она открыла глаза и
увидела картины. Медленно обернувшись, она стала подходить к каждой из
них по-очереди, дотрагивалась до каждой, что-то шептала губами,
тихонько всхлипывала. Потом подошла ко мне - "Можно я заберу одну?".
"Забирай сколько угодно!". "Нет, пускай остальные будут у тебя". "Какую
ты хочешь взять?". "Любую, мне все они нравятся. Теперь от них пахнет
морем". Лучшей похвалы, кажется, я не слышал за всю свою жизнь, и, наверно, уже не услышу. Она взяла ближнюю к ней картину, которую я закончил последней, прислонила к себе и сказала, повернувшись: "Спасибо тебе...больше мне ничего надо...". И вышла в приоткрытую дверь. Я сидел на полу, совершенно опустошенный, и пытался понять, что же произошло. Не зная, что делать дальше, я сидел на полу.
Проснулся я на следующий день от того, что в дверь постучали. Просунув
голову в дверь, один из морячков посмотрел на меня и пробормотал:
"Ей...тут такое дело...дочь нашего старика утопилась". "Как?". "Утром тело нашли на берегу. Наверное, упала с обрыва или в глубоком месте оступилась".
На следующий день я, собрав свои работы, уехал с моря. Мне неизвестна
судьба последней картины, наверно, лежит где-то на дне. На дне морском
или на дне чулана. Не важно. Зато она пахнет морем.
"октябрьских камнях" Хм... "на маленьком коврике прямо на холодных октябрьских камнях" Так прямо на чём? на коврике или "на октябрьских камнях"? "сидящей на маленьком коврике прямо на холодных октябрьских камнях, непринужденно, будто на залитом солнцем июльском пляже." – "непринуждённо, будто на залитом солнцем пляже, сидящей на (пускай уж) октябрьских камнях". "гладить камешки единственной рукой." – а что стесняться-то? Раз уж пишем для тех, кто не может запомнить, что девушка инвалид, то надо, скажем, написать "единственной оставшейся рукой". "единственной рукой. Руки сами потянулись" – рукой-руки "содрали с него" - "с него" лишнее. "Я обязан был" – "я был обязан" "не оглянулась" лишнее. "Когда уже картина была закончена" – "уже" абсолютно лишнее. "для надежности" лишнее. Или нарушение стиля. Лучше было бы "и для надежности убрал её под кровать." "Я испугался, что кто-нибудь может ее увидеть." Кто бы мог подумать, а? Лишнее. "Днем я не выходил из комнаты, сославшись на работу над картиной, всю ночь не мог уснуть, выглядывал в окно, слушал сквозящий ветер, шагал по комнате, пытался читать старые журналы из чулана, но заснуть не получалось." Или надо разбить предложение, или добавить союзов. "она снова сегодня." – А-а-а! "сегодня" лишнее. "не выйдет", "так и вышло", "она вышла" рядом. "выбрался из комнаты с мольбертом" – комната с мольбертом? Неправильный порядок слов в предложении. "с другой стороны" – это с какой? "старался запирать дверь" – а иногда не получалось что ли? "постучала ко мне" – "постучалась" "любопытство вновь показалось" – рассказать-рассказать-рассказу-рассказывать – не очень.
"А однажды он напился, взял топор и замахнулся на маму. А попал по мне. А потом мама закричала. А он толкнул ее. А она упала на палубу и умерла". Несколько минут стояла тишина. "А у меня для тебя есть сюрприз. Закрой глаза и отвернись" – сказал я, доставая из-под кровати топор…
Sorry, не удержался.
"А у меня для тебя есть сюрприз." – порядок слов: "а у меня есть для тебя сюрприз". "Она открыла глаза и увидела картины. Медленно обернувшись," – э... А увидела она их, стоя к ним спиной? "к каждой" - "до каждой" "шептала губами" – опять же, Даша, раз ты пишешь для идиотов, то нужно ещё точнее: "шептала своими губами". "Она взяла ближнюю к ней картину," – "ближайшую" "Спасибо тебе...больше мне ничего надо..." – может "ничего НЕ надо"? "Я сидел на полу, совершенно опустошенный, и пытался понять, что же произошло. Не зная, что делать дальше, я сидел на полу." – почему опустошённый? почему на полу? что он там не понял? "Я сидел на полу" - "я сидел на полу" – "в дверь постучали. Просунув голову в дверь" – "в глубоком месте оступилась" – э? "на следующий день от того" - "На следующий день я" – "где-то на дне. На дне морском или на дне чулана.Не важно." – "где-то на дне. Морском или чулана, не важно."
Касательно общего впечатления, настроение есть, но и только. Идея особо не впечатлила. Есть пара светлых моментов, вроде того же "пахнет морем", но рассказ они не вытягивают.
PS Про пятилетний уровень рассказа девушки уже было сказано.
PPS Мой комментарий примерно соответствует самому тексту по объёму. Печально.
В тексте много мелких технических ошибок и огрехов в логике.
Слова "тянет" и "затянутая" рядом в одном предложении. "Обыскивает под полами". Пола – свешивающаяся нижняя часть распашной одежды. Что обыскивает – ноги? Почему обыскивает? Почему морячки везде называются именно "морячками"? "заняты на ремонте судна" – конечно, так можно сказать, но "заняты на" встречается гораздо реже, чем просто "заняты" (ремонтом). Почему "после морской качки", а не во время? Зачем надо уточнять, что морской качки? Употребление слов "морячки" и "качка" и так намекают на её природу. Ушаков: Держатель 1. Лицо, владеющее какими-н. ценными бумагами (офиц.). Держатель займа. 2. Приспособление для держания (спец.). Держатель для бумаг. Нет значения владельца в контексте недвижимого имущества. "чрезвычайно лихой морской вид" – это как? Может просто "чрезвычайно лихой вид" или "вид лихого морского волка"? "особенно если он надевал" – "особенно когда он надевал" "смотрел на гуляющих морячков"; "гуляющих" – причастие, его можно заменить на "которые гуляли", а это по контексту неверно. "Также охотно он разговаривал со мной" – и тут, и вообще много мест, где какой-то странный порядок слов в предложении. "Также он охотно разговаривал со мной", "Он охотно разговаривал и со мной" – звучит всяко естественней. Слова "часто" и "частенько" рядом в одном предложении. "не выходила никуда" Лучше "никуда не выходила" или "не выходила оттуда". "в столовую или уборную" – о, господи, зачем это уточнять? "Мне редко удавалось застать ее вне комнаты" – т.е. обычно он заставал её в комнате? Глагол "застать" тут не к месту. "отвечал отец" – отвечал кому и на какой вопрос? "когда-нибудь еще прочитает." – почему "ещё"? Лучше не "прочитает", а "прочтёт", и без этого "ещё". "интересоваться было нечем" – так не говорят. Можно написать "интересного было мало", но лучше вообще опустить. "после первого месяца" – много ненужных уточнений. Важно, что герою они стали навевать тоску именно после первого месяца? Тогда зачем об этом писать? "Морские пейзажи навевали тоску" и всё. Слова "мок" и "мокрым" рядом в одном предложении. Странно. Странно, странно, странно. Не плохо, но странно. "стали какие-то влажные" Я бы написал "стали какими-то влажными". Странно, что мне очевидно, что написать надо было бы именно так. Странно... ", не учел.", "мало чего я наработал " – нарушение стиля. "и выдавала уже знакомое мнение, что морем они не пахнут" – хорошо. "самое то" и "на том" слишком близко. "Весь август на том наше общение и заканчивалось." Заканчивалось весь август? о_О Может "этим наше общение и ограничивалось"? PS И выкинуть указания на время, они лишние. "ее жизни и литературное творчество ее" – её-её "на балконе" - на каком ещё балконе, если её фарватер лежал исключительно в рамках треугольника туалет-столовая-спальня? "она увлечена морем, и сама она" – она-она "казалась кусочком побережья. Однако, в отличие от отца, она никогда не плавала на корабле." Почему "однако"? Что удивительного в том, что "кусочек побережья" не плавал на корабле? "с ней об этом" – не только тут, вообще по всему тексту слишком много всяких указаний, пояснений и табличек "Дерево" на каждом дереве. "с ней" стоит опустить. "пока однажды я не вышел с мольбертом к морю рано утром" – порядок слов. Лучше "пока однажды рано утром я не вышел к морю с мольбертом".
Извините, не очень понятно, что и почему случилось с девушкой. Кажется, все должно было закончится иначе.Может, просто мне непонятно, в силу моих умственных способностей...
а монолог девушки..ну вы знаете ее историю, все-таки... думаете, она в этой глуши много с кем общалась?... я и хотела получить рассказ пятилетнего ребенка...
Оценка: 4 Причина: Идея замечательная, что-то от Грина, но... Минусы за: мольберт пованивал (такого слова даже нет в русском языке - пованивать), иногда не всегда удачное построение фраз, сложно, конец довольно скомканный, даже скажу некрасивый, монолог девушки (вроде она уже не девочка) смахивает на рассказ пятилетнего ребенка. А идея красивая.