I. Кий – командир парусного корабля II. Рокеда – командир стажер III. Сена IV. Рут – начальник аварийной бригады V. Рина VI. Ревут – оператор корабля VII. Гир VIII. Себеда – заведующая детским блоком IX. Сон X. Рон XI. Риг XII. Роботы
Галактическое утро. Командный пункт управления солнечным кораблем. Входит Кий. У него хорошее настроение. Кий улыбается. Ревут поварачивает к нему свою голову и улыбается в ответ, но продолжает сидеть. Кий – Где сейчас находится Рокеда? Ревут – Она должна находиться здесь? Улыбка пропадает с лица Кия. Кий – Ревут, где должен находиться командир корабля в онное время? Внимательно посмотри график обязанностей и должностных инструкций. Я объявляю тебе первое порицание. Если у тебя так плохо с памятью, то вынужден напомнить, - свободных порицаний остается только два. После чего в этом зале тебя больше никто не увидит. Вернешься обратно в генераторный на прежнюю должность. Ревут бледнеет и подимается со своего места. Кий достаёт из кармана пульт дистанционного управления и нажимает на кнопку. На экране операторской возникает гимнастический зал и в нем одинокая фигура Рокеды. С громким криком Рокеда бросается со световым мечом на робота, выполненного под борита, народности наиболее врождебной росам, к которым и принадлежит Рокеда. Кий – Дикарка! Пойду посмотрю на нее вживую. Кий уходит. Ревут с ненавистью смотрит ему вслед, затем усаживается на прежнее место. Кий входит в гимнастический зал. Кий – Рокеда… Женщина останавливается, откладывает световой меч на стеллаж со спортивным оборудованием и поворачивается к начальнику. Ее разгоряченное лицо покрыто потом. Кий – Рокеда, я вошел в оперторскую, но тебя там не было. Рокеда – Я виновата, Кий, но присутствие командира не всегда обязательно в центральном управлении. Достаточно и дежурного. Кий – Но и его, Рокеда, не было на месте. А лицензия на твою должность находится в моих руках. Рокеда – И что я должна сделать, Кий, чтобы ты подтвердил мою профессиональную пригодность? Кий опускает глаза и говорит металлическим голосом: Только одно, Рокеда – честно выполнять свои обязанности. Рокеда – Тогда я вынуждена тебя убить, Кий. Рокеда отворачивается к стеллажу, берет световой меч и бросает его Кию. Кий машинально хватает рукоятку и нажимает на кнопку. В одно мгновение из ручки выскакивает световое жало. Кий растерянно смотрит на Рокеду. Взяв такое же оружие, Рокеда бросается на Кия с таким же громким криком, с каким только что кричала на спаринг-робота. Побледневший Кий делает шаг назад. Лезвие меча Рокеды мелькает возле его лица. Это не смертельно, но в случае соприкосновения может быть очень болезненным и травмоопасным. Взяв себя в руки и сделав над собою некоторое усилие, Кий поднимает свой меч и жала противников сталкивются прямо у него над головой. Раздается сухой и зловещий треск. Кий отбивается, Рокеда наступает с непонятным для Кия упорством, оттесняет от центра зала и заставляет его прижаться к стене. Удары, наносимые ее изощренной рукой, так и сыплются. Кию кажется что Рокеда выполняет некий ритуал. Он видит ее блестящие глаза и прелестные зубы, покрытые капельками слюны. Неожиданно для Кия Рокеда останавливается и опускает свой меч. Рокеда – Я предлагаю тебе, Кий, сразиться на настоящим оружии. Кий – Каком еще настоящем? – пытается он вяло отбиться. Кий устал. Его руки дрожат от напряжения и он прячет лезвие в рукоятку меча, давая понять тем самым Рокеде, что бой закончен. Но Рокеда и не думает униматься. Она вручает Кию незнакомый ему предмет, отдаленно похожий на световой меч, но целиком состоящий из железа и очень тяжелый. Рокеда – Защищайся Кий, иначе я убью тебя - и Рокеда наносит очередной свой удар. - Так поступали наши предки с врагами. Кий – Откуда ты знаешь, Рокеда, как поступали твои предки, если у тебя нет предков? Рокеда – Это неправда, Кий, у всех у нас есть предки, просто большинство людей предпочитают о них не знать. Кий – Людей? Я не знаю этого слова, Рокеда. Оно кажется мне очень странным и приятным. Рокеда – Видишь, Кий, даже тебя, галактического бродягу, трогают генетические слова. Внезапно для Кия Рокеда присаживается на корточки и наносит по животу разящий удар. Уклоняясь от опасного выпада спаринг-партнерши, Кий делает шаг назад и, запнувшись, падает навзничь на пол. Он пытается подняться, но прямо в его незащищенное горло упирается кончик меча и пригвождает Кия к полу. Он лежит и не может сдвинуться даже на половину сантиметра.Получив удовольствие, Рокеда убирает оружие от горла Кия и бросает его на стеллаж. Рокеда – Сеанс закончен, Кий. И Рокеда вытерает пот со лба тыльной стороной своей ладони. Кий с трудом, кряхтя, поднимается с пола. Он обескуражен.Рокеда с насмешкой на тонких губах наблюдает за ним. Рокеда – Ну и как, Кий, твоя концепция о клеточной треннировке организма? Ты ее и сейчас считаешь лучше физической закалки. Кий – К сожалению, Рокеда, я последнее галактическое время не занимался никакими тренировками, ни клеточными, ни физическими. Но вынужден тебя огорчить. Клеточные тренировки выгоднее и безопаснее для организма, чем физические. Рокеда насмешливо – Да, конечно, Кий, я это только что наблюдала. И потому вызываю тебя на поединок ровно через галактический период. Надеюсь активатор клеток станет неприменным твоим спутником, Кий. Кий – Да, конечно, Рокеда. Я постараюсь оправдать клеточную концепцию. Она не моя, и ты, Рокеда, прекрасно об этом знаешь. А то что ты ей не следуешь – твой минус. Я вынужден буду отразить это в послеполетном докладе. Рокеда нагибается, делаяя вид что поправляет застежку на обуви и злобно в третьголоса произносит: И что я тебя, зануду, не проткнула. Кий – Я не слышу что ты говоришь, Рокеда. Рокеда – Ничего, Кий. Это мои мысли случайно выскочили из моей головы прямо через рот. А чужие мысли, Кий, подслушивать очень нехорошо. Кий – На борту нашего коробля, Рокеда, не должно быть такого понятия как «чужое» и «свое». Мы должны быть связаны одними мыслями и стремлениями во имя общего дела. Тем более, Рокеда, ты не рядовой член нашего большого экипажа, а его командир. Ты знаешь сколько продлиться наш полет до Большого Магеланового облака? Рокеда – Знаю, Кий, знаю. Кий – А раз знаешь, Рокеда, то нельзя замыкаться в себе. Сплоченность и еще раз сплоченность. Ты поймешь меня Рокеда, когда будешь возвращаться одна на Малое Магеланово облако. Рокеда – Я вернусь, Кий, я очень сильная, но диктат и назойливость не должны маскироваться под служебные обязанности. При последних словах Рокеды раздается резкий звук аварийной тревоги. Кий быстро поворачивается и бежит в центральный зал. Когда Рокеда вбегает в операторскую, Кий уже там. Она впивается глазами в аврийной табло. Бегущая строка показывает, что частично разрушено полотно экрана паруса, деформирован корпус и лопнули три растяжки. Кий официально обращается к Рокеде, требуя от нее оценки ситуации и метода ликвидации аварии. Кий – Рокеда, сегодня с утра я собирался провести аврийную учебную тревогу. Для чего тебя и искал. Рокеда с улыбкой – Меня не надо искать, Кий, я здесь. Видишь, Кий, - Рокеда показала указательным пальцем на световую сигнализацию – аврийный робот уже начал свое движение от корпуса коробля для установки новых растяжек. Отстранив Кия, Рокеда подходит к пульту управления. Рокеда – Рут, как меня слышишь? Рут – Рокеда, слышу тебя хорошо. Рокеда – Рут, доложи обстановку. Рут – Рокеда, мы поймали метеорит верхней частью купола. Теряем скорость и направление. Рокеда – Рут, сейчас совершенно бесполезно заниматься курсом и скоростью. Пока мы теряем время, парус может разодрать пополам. Рут – Рокеда, я не могу ускорить робота. Рокеда – Рут, посылай второго. Один робот – одна работа, два робота – две работы. Штопочный робот, Рут? Я не вижу отметки на экране, что он начал движение к месту аварии. Рут – Рокеда, не так все быстро. Рокеда – Нет, Рут, в этом случае надо быстро. Вижу отметку – восклицает Рокеда. Кий стоит чуть в стороне. Он скрестил руки на груди и внимателно наблюдает за действиями Рокеды. По его лицу можно догадаться, что Кий доволен. Он протягивает руку и касается плеча Рокеды. Та едва заметно вздрагивает. Все хорошо, Рокеда, - произносит Кий. Не надо подгонять аварийную бригаду. Рокеда поворачивается к Кию. Рокеда – На то она и аварийная, Кий, чтобы работать аварийно, а значит быстро. Рокеда – Рут, я вижу на экране, что штопочный робот достиг пробоины. Это так? Рут – Рокеда, работа начилась и не надо на этом этапе ее форсировать. Операции по устранению аварии согласно инструкции идут с запаздыванием на три-две минуты, что считается нормальным. Рокеда – Рут, я знаю что считается нормальным, но приказываю тебе работать максимально осторожно. Если нам придется менять парус, то это будет катастрофа. Связь прерывается. Рокеда продолжает наблюдать за экраном. Профильные роботы, обозначенные точками, ползают по конструкции движителя, словно пауки. Наконец Рокеда отводит глаза от экрана. Кий – Рокеда, предлагаю покинуть командный пункт. Мы пропустили время обхода залов и секторов. А там накапливаются похожие проблемы. Рокеда – Я готова. Они покидают операторский зал и отправляются в кабину лифта, чтобы попасть в нижний модуль. На языке персонала он звучит как производственный или инкубаторий. Рокеда не любит там бывать, и если бы посещение инкубатория не входило в ее обязанности, нижний модуль был бы для нее запретной зоной. И сейчас на пороге перед дверью она чувствует внутренне напряжение. Но Рокеда собирает все свои чувства в кулак, который сжимает и с трепетом входит вслед за Кием. Их встречает непрерывный гул детских голосов. Рокеда зябко поводит плечами, сует руку в карман и украдкой протягивает первому попавшемуся малышу заранее заготовленное лакомство. Подходит заведующая детским блоком, ее зовут Себедой. Себеда - Здравствуй, Кий, здравствуйте Рокеда. Женщины откровенно недолюбливают друг друга и не особенно скрывают своих антипатий. Рокеда поджимает губы. Рокеда – Себеда, покажите контрольную ленту, регистрирующую контроль-климат. Я органически чувствую как тяжел воздух в помещении. Не мне вам говорить, чем может закончиться подобное нарушение. И почему я не вижу дежурного врача? Лицо Себеды покрывается красными пятнами. Она шипит, словно рассерженная кошка. Себеда - Нормально у нас все с контроль-климатом. Но разве самую малость жарковато. Рокеда – И это ответ руководителя? Себеда резко поворачивается и почти бегом направляется в кабинет.
Это не сценарий. Уберите мимику и описание эмоций, это работа режиссера. К каким из перечисленных народностей относятся персонажи? Короче, почитайте побольше сценариев. Лучше уже снятых фильмов. П.С. "парус может разодрать пополам" - это ветром что ли?