Париж, le printemps. Степень критики: Любая конструктивная.
Короткое описание: Небольшая романтическая история. Просьба не писать в каждом комментарии о косяках во французском, ибо знакомых не нашлось, пришлось пользоваться словарями/разговорниками. Но за правильные варианты фраз буду благодарен!
Париж, le printemps.
- Je voudrais savoir ce que tu en penses, - девушка улыбнулась и лукаво взглянула на Анжело. В Париже была весна. В мае месяце сюда уже стягивались туристы с разных концов земли, чтобы вживую увидеть парки Монсо и Монсури, пройтись по широким проспектам города, осмотреть главные исторические музеи (и, конечно же, Военный музей), прогуляться по Елисейским полям, сфотографироваться с Башней и, наконец, просто умереть, увидев Париж. Порой было сложно осознать, что гулять здесь можно бесконечно долго. - Ну не знаю, милая, - Анжело задумался и посмотрел на облака. – Наверно, это негуманно. Все люди ведь одинаковы, так? - Rien de pareil… - девушка насупилась, и Анжело улыбнулся, глядя на ее надутые губки. Ее звали София. Бабушка Софии была итальянкой, бежавшей во время войны из Прато во Францию, и влюбившей в себя молодого сержанта мотострелковых войск. Именно поэтому фамилия у девушки была Аллори, а смесь итальянских и французских кровей сразу бросалась в глаза. Ее родители, как узнал Анжело, давно расстались и жили отдельно: отец - в крупном нефтяном квартале Марселя, а мать – вернулась в Италию и поселилась в небольшой, но богатой деревне близ Модены, урвав после развода солидную часть финансов бывшего мужа. София была красива. Всегда. Анжело не мог вспомнить ни одного дня, когда бы он нашел в ее образе недочет, неверно подобранный цвет, изъян в улыбке, расплывчатость во взгляде, неопрятность в прическе или грубо нанесенную косметику. Она всегда была одета просто и легко, без эпатажных деталей и ярких цветов, и, тем не менее, найти ее в толпе не составляло никакого труда. София была невысокой, хрупкой и, как сначала показалось Анжело, немного несчастной. Казалось, что без видимых причин она вот-вот заплачет, а каждый проходящий мимо человек все равно не обращал на нее внимания. Именно такой ее он и встретил в самый первый раз. - Mon cher? – Анжело легко прижал ее к себе и попытался заглянуть в лицо. - Ну и защищай их дальше, mon stupide, - София театрально высунула язык и прижалась к нему сильнее. - Я всегда на твоей стороне, - Анжело в ответ вновь улыбнулся и поцеловал ее в макушку. Сейчас они проходили мимо площади Бастилии, и поток транспорта тут усиливался. Они остановились и молча смотрели на светофор, крепко обнимая друг друга и тихо осознавая, что сейчас они опять вместе. Анжело слегка поглаживал ее по спине, как будто боясь причинить ей вред, и с интересом разглядывал ее выразительные черты лица, что, впрочем, проделывал уже десятки и сотни раз. Наконец, электронный огонек стал зеленым, и Софи дернулась вперед, едва не попав под такси, чей владелец громко и выразительно высказал эту мысль, открыв окно своей современной повозки. - Эй, куда ты торопишься? – Анжело уверенно схватил ее за локоть и дернул к себе. – Совсем с ума сошла. - Oui, - девушка крепче вцепилась в него и засунула руки в рукава, застигнутая прохладным порывом ветра. Анжело был восхищен Софией. Ему нравилось ее радовать, смешить, злить, спорить с ней, уговаривать, убаюкивать и ругать ее - тогда она становилась похожей на ребенка и молча выслушивала всю его длинную и серьезную речь. Он любил ее рассудительность, ее наивные фантазии и смешные догадки, основанные на каких-то детских стереотипах и модных клише. Он мог часами рушить ее самые светлые надежды, не забывая воздвигать на них новые, уже взрослые и серьезные, реалистичные и достижимые, и он любил, как внимательно она его слушала и начинала вместе с ним размышлять. - Si beau! – Софи схватила его за рукав, а другой рукой начала показывать прямо через дорогу. – Смотри, как подсвечивают Сакре - Кёр! Раньше так не было!Ухх… Анжело перевел взгляд на храм и восторженно выдохнул. Действительно, теперь его подсвечивали со всех сторон, и получалось невероятно красиво и зрелищно. Белые купола смотрелись величественно, чего раньше он совсем не замечал, что, разумеется, было лишь его упущением. «Пожалуй, стоит почаще ходить этим маршрутом», - решил Анжело про себя. Они не спеша двинулись дальше. Солнце уже садилось, и широкие дороги окрасились в темно-оранжевые и бардовые цвета, подсвечивая по пути большие шумные компании, от чего Анжело почувствовал себя в океане одиночества, от которого его спасала лишь осторожно шагающая рядом с ним девушка. Он вдохнул ее аромат, поцеловал руку Софии и перевел свой взгляд на Гранд-оперу. - Ты когда-нибудь там был? – она с интересом смотрела на него, закрывая глаза от ярких, еще долетающих лучей солнца. - Non, - Анжело вышел из тени и его тоже ослепило. Опустив голову, он признался. – Я не люблю оперу. Чем громче они там верещат, тем быстрее я засыпаю. Софи звонко засмеялась. - Верещат, хахах, - она отбросил рукой прядь волос. – Скажешь тоже! Это ведь искусство! Никогда бы не подумала, что ты такое можешь ляпнуть. – Софи улыбнулась и начала разглядывать играющие переливами окна здания. - Помнится, Гюнтера фон Хагенса некоторые тоже называют любителем прекрасного, - Анжело широко улыбнулся, представив реакцию девушки. - Кто это? - Тот самый, который создает мини-сценки из трупов. Я показывал тебе фотографии. - Ааа, фууууу, - она поморщилась и внимательно посмотрела на Анжело. Немного помолчав, она добавила. – Ладно, можешь не любить оперу. Но за напоминание ты поплатишься. - Excuse z-moi, - Анжело остановился и повернул ее к себе. Девушка замерла, немного постояла, а потом слегка приподнялась и поцеловала его. Так они простояли еще несколько секунд, затем слегка отстранились и улыбнулись друг другу. - Мне кажется, что я тебя люблю, - Софи отвернулась и потянула его дальше по аллее. - Кажется? – усмехнулся Анжело и слегка постучал пальцем по ее голове. – Да ты ведь без ума от меня. - Vous vous trompez, - она демонстративно не смотрела не него и старалась сорвать листок с дерева, изредка подпрыгивая. – Ты мне был совершенно безразличен и нужен лишь как приятный собеседник. - Тебе не кажется, что я слишком умен, чтобы попасться в такие простые сети? - Все ошибаются, - она, наконец, сорвала большой светло-зеленый лист и начала потихоньку отрывать от него кусочки. – Любовь штука неприятная. Анжело слегка замедлил шаг, утягивая ее за собой и совершенно серьезно сказал: - А я вот тебя люблю. Девушка молча шла рядом с ним, увлеченная листом и не ответила на его слова. Затем, когда он остановился, она подняла глаза, отбросила лист и вцепилась в него. - Ne fais pas l'idiot! Люблю, конечно люблю! – она в отчаянии заглядывала глаза, испугавшись его напускной серьезности. Она очень не любила его огорчать. – Дурак! Зачем ты так думаешь? - Надо же было мне убедиться, - Анжело улыбнулся и, обняв ее одной рукой за плечи, повел дальше в сторону Триумфальной арки. - Ничего смешного. Не делай так, меня это пугает. – Она успокоилась и сорвала еще один лист. – Мы ведь пойдем к башне? Анжело нахмурился и уставился вдаль. - Боюсь, что нет, дорогая. Она сейчас на ремонтных работах. - Странно, - девушка приподнялась на носочках и посмотрела вдаль. – Я ничего не вижу отсюда. - Пойдем лучше к Де Пренс. Там тихо и темно, - Анжело заговорщицки подмигнул. - Хм, я подумаю над вашим предложением, - она прислонилась к нему головой и замолчала. Наступил вечер. Шумные группы людей встречались все реже, стемнело, и начали включаться первые фонарики. Они ярко освещали тротуар и София начала осторожно ступать на плитки, избегая трещин, будто боясь провалиться. Это ее ребячество забавляло, и Анжело молчал, не тревожа ее своими мыслями и настроениями. Наконец, Софи это надоело, и она пошла спокойно, тихо дыша и разглядывая птиц-попрошаек. - Что тебе нравится в нашей любви больше всего? – девушка задала вопрос не глядя на Анжело, застав его врасплох. - Quoi? - Ну…- Софи замялась. – Любовь ведь… Разная? Степень, страсть, напряжение, сроки… Что тебе нравится больше? Анжело задумался, но ненадолго. - Ожидание. - Что? Он подумал, а потом начал говорить, осторожно подбирая слова. - Разве это не самые приятные моменты в жизни? Когда чего-то ждешь, о чем-то мечтаешь. Стоит нам расстаться, и я вновь начинаю о тебе думать. Представляю, как ты скучаешь, как ты ждешь меня. Думаю о том, как мы опять встретимся, что ты сделаешь, как поведешь себя, и чем отвечу тебе я. - Я не понимаю… - Ну вот смотри, - Анжело продолжил терпеливо объяснять. – Если ты увидишь меня, идущего к тебе с цветами, о чем ты подумаешь? - Что ты хороший и заботливый, и что… - Но когда ты их получишь, это впечатление уйдет, верно? Они станут частью обыденности, частью чего-то, что у тебя уже есть и впечатлить тебя не может. - Но когда я увижу их на следующее утро, я вновь подумаю… - Но это чувство уже будет не тем, так ведь? Софи наморщила лоб и сдула с носа упавшего из ниоткуда маленького паучка. - Это чувство у тебя уже есть и ты не можешь заставить его быть свежим, новым и ярким, как тогда, - продолжил Анжело. – Разве что следующий букет будет еще больше и лучше, – он улыбнулся. - Это все метафоры, - ответила она после недолго раздумья. – Это не любовь, а просто ее выражение. - А что же тогда любовь? - Контакт, - София взглянула ему в глаза, словно ища поддержки, а затем отвернулась, не найдя ее. – Взгляды, поцелуи, близость, понимание, уважение… - Разве поцелуй – это не та же форма ожидания? Пока ты чувствуешь мое дыхание и приближение, рисуешь в голове картину и погружаешься в эмоции – ты на пике блаженства, но стоит мне тебя поцеловать, - Анжело легко повернул ее и медленно поцеловал. Затем отстранился и продолжил. – Как твоя мечта стала физическим действием. И все. Чувства притупляются и становятся обыденным. Мечта уходит, и ты остаешься ни с чем. - Не говори так, - в ее голосе послышалось легкое раздражение. – Мы ведь не роботы. Всегда есть что-то выше. - Конечно, - он улыбнулся. – Но именно поэтому больше я люблю ожидание, чем само действие. Ожидание подарка всегда приятнее самого подарка. - Тебе неприятно со мной целоваться, - фыркнула она. - Приятно, очень приятно! - он взял ее за локти и поцеловал ее в лоб. – Но ждать этого мне нравится еще больше. Хотя, в случае с тобой, вынужден признать, что ожидания и действительность всегда совпадают. Софи слегка смягчилась, но потом опять взволнованно посмотрела на него. - Но ты ведь меня любишь? Тебе не станет мало моей любви? - Всегда хочется большего, Софи. Вопрос лишь в том, хватит ли у тебя ума ценить уже имеющееся, - он коснулся губами ее носа и провел рукой по волосам. - Ты умный, тебе хватит, - она произнесла этого настолько серьезно, что Анжело не понял, шутит она или нет. – Мы ведь пойдем на башню? ПИП.ПИП.ПИП. У Анжело в кармане запиликало напоминание, но он быстро засунул руку в карман и отклонил его. - Не сегодня. Пошли, я провожу тебя домой. Стало совсем темно. Они прошли мимо La tour Eiffel и свернули к Люксембургскому саду, недалеко от которого и жила София. Мимо пробежали дети, выкрикивающие какие-то песни на арабском и размахивающие флажками с нацистской свастикой. - Все еще считаешь, что люди одинаковы? Анжело не ответил. Он был глубоко в своих мыслях. Мимо проезжали дорогие тонированные машины. Парижская элита собиралась на ужины в самых дорогих ресторанах, облачаясь в роскошные наряды от именитых модельеров и покидая свои огромные, П-образные дома, оставляя маленьких детей с сиделками. Пары медленно и вальяжно выбирались из своих машин, моментально оценивая окружение и небрежно протягивая хрустящие купюры парковщикам. По пути они успевали высказаться обо всем, что их раздражало или просто бесило. Такая дорогая жизнь - и так бессмысленно пуста. Они почти дошли до дома Софии, когда Анжело померещилось что-то в воздухе. Он остановил ее и поправил выпавшую прядь волос. - Дальше я не пойду, мне пора. Она огорченно вздохнула. - Когда я опять увижу тебя? - Скоро, я думаю скоро, - он взял ее за подбородок и приподнял голову, чтобы увидеть ее зеленые глаза. – Только, чур, не грустить. - Я постараюсь, - Софи выглядела совсем невеселой. – Мне кажется, ожидание ужасно. Ты просто не понимаешь, о чем говоришь. - Надеюсь на это, - он улыбнулся и поцеловал ее. - Зачем же… Софи замерла. Люди вокруг остановились. Деревья перестали колыхаться. Звуки смолкли, не успев унестись прочь. Птицы едва успели взмыть вверх, фары в машине напротив еще не погасли, а стая мошкары зависла под ярко светящим фонарем. Париж замер. Перед Анжело появилась большая табличка – «Прогресс сохранен». Он разочарованно выдохнул, и начал с грустью наблюдать, как мир вокруг него собирается в маленькие квадратики, которые затем озорно прыгали друг в друга, оставляя его в пустоте из висящих в воздухе глифов . Наконец, мир вокруг разлетелся, и Анжело снял очки ARI. Его время в виртуальной реальности вышло: он стоял в огромном пустом зале, с верней части которого валил дезинфицирующий пар, уничтожая Парижские запахи. Он всегда ненавидел этот момент, когда машины так стерильно избавлялись от того, что он любил. Дождавшись конца обработки, он вышел через главный зал. Перед глазами все еще стояла разочарованная Софи, так и не договорившая свою фразу. *** - Простите, мистер Саймонс, - приветливая секретарь, судя по всему, заполняла последнюю на сегодня отчетность. – Старалась протянуть время сколько могла, вы и так просидели лишние 5 минут. - Я знаю, Жаннет, - Анжело подошел к стойке и положил очки. – Спасибо большое. - Да не за что, мистер Саймонс, - она захлопнула журнал и подняла голову, поправив очки. Жаннет была немолодой женщиной, но с той самой внутренней притягательностью, присущей приветливым и уверенным в себе людям. На вид ей было около 35, хотя реальный возраст был куда больше. – Вас записать наперед? - Не стоит, - он облокотился и начал внимательно листать буклет. – Мы с Вики собираемся выбраться на пикник с детьми. Не знаю, когда вернусь. - И зачем вы это делаете, - Жаннет начала выключать компьютеры. – У вас прекрасная жена, очаровательные дети. А ведете себя, словно… - Если ты не заметила, я сейчас всего лишь проторчал в большом теплом зале в этой вот штуке, - Анжело кивнул на очки. – Еще вопросы у обвинения будут? - Вы прекрасно понимаете, о чем я говорю. - Ничего плохого, преступного или неодобренного обществом. Люди сами расширили понятие «можно» до этих границ, так что злитесь на систему, которая одобряет такие вещи. И, в конце концов, Софи всего лишь молодая копия Вики. С которой я даже не сплю. - И не пробуйте, - Жаннет гневно сверкнула из-за линз. Анжело тяжело вздохнул. Жаннет выключила последний компьютер и села в кресло, вспоминая, что еще надо сделать. - И все же? Зачем? - Всегда хочется большего, Жаннет. Главное найти баланс, чтобы собирая новое, не растерять старое. - Вы просто типичный мужлан, простите, - секретарь открыла журнал и сделала несколько пометок. - Да бросьте, - Анжело наклонился. – Как будто вы никогда не пользовались этой штукой. - Согласно правилам, нам запрещено пользоваться собственным… - Ох, Жаннет, оставьте. То, что ваша корпорация лучшая, не значит, что остальных не существует. Я уверен… - Никогда. Мои отношения меня полностью устраивают, - она захлопнула книжку и посмотрела Саймонсу прямо в глаза. - Как и мои – меня. Я сохраняю старое в поисках нового. И никогда не изменю жене. - Смотря что назвать изменой. - Что угодно. Вики и дети – единственное, чем я дорожу. Вы поймете меня, когда проживете лет двадцать в браке. Если не раньше, - Анжело подмигнул. Жаннет замолчала. Открыла рот, будто хотела что-то сказать, а затем вновь закрыла. - Почему Париж? – наконец спросила она. - Я был только там. В него я могу поверить на все 95 процентов. - Ясно. Анжело разогнулся, положил помятый буклет на место и улыбнулся. - Передавайте привет Джозефу. Его проекции просто невероятны. Сегодняшний диалог можно смело назвать философским, а Софи уже не отличить от человека... И да, попросите его скорей достроить Эйфелеву башню, программные ошибки вокруг нее видно невооруженным глазом. - Все для вас, мистер Саймонс, обязательно передам, - Жаннет ответила как робот, на автомате. - Ну что ж, приятного дня. И не делайте такое серьезное лицо, вам совершенно не подходит. Не воспринимайте меня всерьез. Я сам не понимаю, о чем говорю, - Анжело развернулся и вышел из здания. Жаннет тихо сидела в кресле. Когда погас последний экран оповещения, она вытащила элегантный телефон-раскладушку из сумочки и набрала номер. - Добрый вечер, у вас есть места на вторник? – ответила она, выслушав приветствие. – Да, устраивает. Что? Амм… Фелиция Локхарт. Да. Спасибо. Что? Жаннет задумалась на несколько секунд, а затем медленно выговорила: - Париж. Весенний Париж. Спасибо. До свиданья.
София у вас похожа на куклу - всё у неё идеальное, да без изъянов... Сколько времени она у зеркала проводит? Наверное, и не делает больше ничего, кроме как разглядывеат себя и думает, где там "изъян в улыбке" или "не тот цвет"? Она же живая, всё-таки? Или кукла? Да и хождений с разговорами много - половину разговоров не поняла ни я ни те читатели, которые не знают французский. Нужно писать перевод, чтобы не терялась линия сюжета. Экшена нет - зеваю молча. И зачем секретарю вываливать о себе? Чтобы сплетни носил? Это лишнее. Да и Анжело - итальянсоке сугубо имя. Кто он у вас по национальности?
Если бы вы действительно прочитали рассказ, то поняли, что София идеальна, да, потому что не человек. Это максимально четко описано и объяснено. Для понимания разговоров знания языка не нужно - там общие фразы, восклицания и все. Так что опять ваша критика мимо. Много разговоров, мало экшена - да, это ведь романтическая история. Советую не читать вам классику вообще - уснете (там тоже одни диалоги). Какая разница, кто Анжело по национальности? Это совершенно не важно. Но спасибо за отзыв
Я вас понимаю, сам не люблю длинные описания. Но вот версия с большим количеством диалогов вызывает еще больше возмущения и требований вида Парижа. Так что тут я пытался найти компромисс. Спасибо за отзыв
Это, так скажем, очень специфичный для меня рассказ, и писался он, в принципе, в виде подарка конкретному человеку) Много диалогов, описаний - просто, как уже сказали, "любование". Но замечания по существу, согласен.
Это не замечания, это так... Возможно, человек, являющийся прототипом героя, и будет радоваться такому любованию (хотя не назвала бы это любованием, и даже самолюбованием)
Сразу же хочется сказать по поводу французского: если автор разбирался со словарем, куда уж нам, простым смертным? Подумайте о людях, мне французский далек, но я тоже хочу знать, о чем они там говорят. Последуйте примеру Толстого - пишите перевод хотя бы в скобках. Вам хорошо удалось передать внешность героев (ну, по крайней мере, тот образ, который должен сложиться у читателя), но вот улиц Парижа при прочтении я не увидела. Многие люди не видели Парижа вживую (и я, увы, из их числа), но это отличный повод стремиться к новой вершине творчества - умение донести до читателя картину, образ места, которого он никогда в жизни не видел. Пока атмосфера передается только благодаря этим наивным верчением листиков в руках и непонятнятным фразам на чужом языке - маловато. Вторая часть произведения порадовала меня. Конкретика, никаких размытых образов, типичный офис с немного необычным назначением. Кстати говоря, идея с проекциями забавна - Софи уже не отличить от инфантильного маленького человечка с повадками чуть капризной дамы. Имхо, разумеется, быть может, я просто не люблю женские персонажи. Хотя злобы или раздражения она не вызывает. Добавлять философии, как советуют выше, мне кажется, не стоит. Здесь всего в меру и касательно сюжета лично у меня строгих претензий нет. Удачно. С уважением, ksoleft
Вспомнился роман Дашки Донцовой "крутые наследнички", так вот там про Париж написано куда интереснее чем эти сопли. Так то "бездарность" Донцова. А тут видимо "творческий полёт фанеры"... мимо.
Ну просто критика "А мне Донцова больше понравилась" для меня какой-то дурной тон, уж простите. Да и тревожный знак. Вот люди ниже нормально отписались - это не раскрыто, там непонятно. Просто хотелось больше конструктива.
Ну так не пишите тогда комментариев не в тему, вроде вверху есть пометка "Любая КОНСТРУКТИВНАЯ критика". Я вот пустозвонов тоже не люблю. И я, конечно, понимаю местную систему "напиши какую-нибудь фигню для галочки чтобы публиковаться", но не такой же бред писать. Так что удачи вам на форумах Донцовой.
Я прочитала хороший, интересный рассказ. Описания поведения как мужчины так и женщины абсолютно соответствует как их полу, так и категории рассказа. Просто классический случай. Мужчинам очень даже свойственно самолюбование - здесь это присутствует. На мой взгляд совершенно не обязательно в столь коротком рассказе объяснять, что даёт право секретарю занимать "обвинительную позицию" и почему они общаются в таком ракурсе. Вариантов для такого общения может быть огромное множество. Пишите еще. Интересно.
мне в принципе понравилось, хотя пока не дошел до сути думал написать что автор чрезмерно самолюбуется. после прочтения желание отпало, но я все же решил обозначить этот момент. Может быть, стоит посмотреть еще раз диалог с секретарем. Видно, о это знакомые люди, но степень их проникновения в личные жизни друг друга немного разнится. Герой знакомит секретаря с элементами своей жизненной философии, рассказывает о жене и детях, но об ее личной жизни приходится угадывать. Секретарь в "обвинительной позиции" выглядит весьма искусственным антагонистом - я вот к чему. Возможно стоит расширить рассказ об этой самой жизненной философии героя.
Спасибо за такой интересный комментарий. Я не старался делать секретаря антагонистом и в финале попытался продемонстрировать, что их словесная "перепалка", в принципе, только словесная - на деле она с героем согласна. Но учту