Всё будет хорошо… Степень критики: Конструктивная, пожалст.
Короткое описание: И глухо бьётся сердце....
…Сумрак. Металлический скрип качелей на заброшенной детской площадке. Воет ветер. Загадочно, в такт скрипу. Вокруг никого. И глухо бьётся сердце. Веет холодом ото всюду. Холод заодно с сумраком и ветром. Они ещё сильнее раззадоривают качели, раскачивающиеся сами по себе. Скррриип-Скрриип… Скррриип-скрриип… А я где-то на пару сантиметров выше, отдельно от сердца, чей стук ритмично глушит всё вокруг… Невесомость давит на виски. У глаз красные белки. Поток воздуха, свистя, сбивает. Вспоминается мультик «Тайна третьей планеты».
Заброшенный завод молчит немым упрёком. Неприветлив. Кажется, что он сейчас разозлится – его покой нарушен. И сотни станков заработают, прогоняя какофонией громких звуков, будто сильнейшим порывом. Рык и рёв электродвигателей будут давить на перепонки… И мне придётся убегать в спасительную тишину…
А на каком-то складе, среди картонных ящиков тихо и уютно. Как дома, на кухне. И тепло. И слышно, как едва различимо тикают наручные часы. Тик-Тик-Тик… И кажется, что светло… Это солнца луч бьёт в глаза, жалит как оса. Сны показывают нам всю прелесть утреннего солнца в сравнении с ночными кошмарами… Всё будет хорошо… Но так ли это?
Решила прочесть - только потому, что увидела много комментов к произведению. Сначала удивил размер, затем текст, затем отклики на него. эхххх..... наверное, я все таки чего-то не имею в голове.... мне совсем ничего непонятно....о чем оно... как выяснилось позже, это сон...прочла еще раз - все равно не понимаю, что вы хотели этим сказать.. это мне напомнило русские фильмы, которые снимают : депрессивные , серые, грустные, от которых портится настроение и приходит злость на режиссера.. это мне напомнило литературных гениев, которых (лично мне) никогда больше не захочется читать, зато их многие хвалят и считают светилами.... возможно это действительно оттуда, а возможно, просто небольшое произведение, непонятное мне. Решать, впрочем, вам.
Уважаемая 16 sn2002! Спасибо, что потратили время на прочтение и попытку понять данное произведение. Если Вы его не поняли, это не значит, что у Вас в голове нет ничего. Не может автор и причислить себя к гениям. Это всего лишь попытка... проба... И что-то не ясно даже автору. Если всё же Вам интересно, и хочется понять, попробуйте смотреть глубже, читать между строк и "чувствовать". Не пытайтесь понять, а пытайтесь почувствовать. С уважением, Eklektistka.
Психоделика такая психоделика, не так-то просто про нее конструктивно сказать.)
Воет ветер. Загадочно, в такт скрипу. Честно говоря, не очень поняла, как соотносятся "загадочно" и "в такт скрипу".
Они ещё сильнее раззадоривают качели, раскачивающиеся сами по себе. Они раскачиваются сами по себе, но холод, ветер и сумрак раззадоривают их... Может, придираюсь, но взгляд это царапнуло.
молчит немым упрёком И кричит голосистым, хе)
И сотни станков заработают, прогоняя какофонией громких звуков, как – будто сильнейшим порывом. С первого раза вообще не поняла. С толку сбило тире, которое, наверное, должно было быть дефисом. Хотя там и дефиса быть не должно, "как будто" раздельно. Это во-первых. А во-вторых, зачем там вообще "как будто"? Создается ощущение, что автор не уверен в своих словах.
Рык и рёв электродвигателей задавят на перепонки… Лично у меня "задавят" перекликается в голове с автомобильной катастрофой. Понятно, что тут сказано в другом смысле, но, может, лучше "начнут давить"?
Наше бессознательное, как врач, разговаривает с нами ночами. И сны лечат… Спасают… Они показывают нам всю прелесть утреннего солнца в сравнении с ночными кошмарами… Всё будет хорошо… Сначала, да, непонятно, какое это отношение имеет к остальному тексту. Этот кусок выглядит чужеродно, как пояснялка. Имхо, если и стоило давать пояснение, то тоньше. Это лишает текст очарования и загадки, несет разочарование даже. Так же было бы, если бы Дэвид Линч в конце фильма начал все объяснять.
Ligamentia, огромное спасибо Вам за замеченные ошибки. Что ж, буду исправлять. Особенно про пояснение... Сама знаю, что должно быть абстрактнее, но, увы, сколь ни билась, может, текст отлежится и придёт на ум... В любом случае, спасибо.
Ligamentia, как Вы считаете, если я оставлю только "Сны показывают нам всю прелесть утреннего солнца в сравнении с ночными кошмарами… Всё будет хорошо… " будет лучше? Или же полностью переписать этот отрывок?
Пока я не прочитала последние предложения, я не могла понять, как эти три картинки (качели, завод, склад) связаны между собой. А раз это сон, то тогда конечно, вполне могут быть такие оборванные образы. Но все же сути я не уловила. Наше бессознательное, как врач, разговаривает с нами ночами. И сны вправду лечат… - из миниатюры это не вытекает на мой взгляд. О каком лечении идет речь? текст пропитан холодом, давящим и гнетущим ощущением чего-то зависшего в воздухе. От этого может стать легче? А я где-то на пару сантиметров выше, отдельно от сердца, чей стук ритмично глушит всё вокруг - выделенная часть не понравилась. У глаз красные белки Вспоминается мультик «Тайна третьей планеты». - может для кого-то название мультика скажет о многом, мне - нет. Поэтому считаю лишним.
Заброшенный завод молчит немым упрёком. Неприветлив. Кажется, что он сейчас разозлится – его покой нарушен. И сотни станков заработают, прогоняя какофонией громких звуков, как – будто сильнейшим порывом. Рык и рёв электродвигателей давит на перепонки… - завод молчит. Далее делается предположение о том, что все придет в движение. Но это предположение. Тогда почему рык и рев уже давит? это предложение должно быть по логике в будущем времени построено.
Насчёт времени на заводе вы правы, даже не заметила. Вообще, очень трудно понять, всё, что здесь написано. Я поражаюсь, что Вы хотя бы пытались понять. Не удивлена, что многое не ясно. Спасибо за внимание к этому "произведению", за замечания... время на заводе исправлю...
И контраст тоже...) Я многое имела в виду в этом отрывке, но, к сожалению, а может, к счастью, многое не ясно... Да, знаю, писатель должен писать просто, лаконично, доступно, понятно, красиво, но... Не в это раз. Может, кто-то поймёт глубже. Кто-то совсем по-своему. Всякое бывает...) В любом случае, ещё раз спасибо. Ваша критика очень помогла.