Короткое описание: Будучи преданной отцом, Миррель отбывает наказание в застенках инквизиции. Ее спасает таинственный незнакомец, но стоит ли ему доверять?
Глава первая Побег.
-Визжи, девка, громко визжи, чтоб весь замок слышал! – жирный палач замахнулся и ударил Миррель. Бич со свистом хлестнул ее по плечу, оставив ровную красную полосу. Разошедшись визгливым смехом, ее мучитель нанес второй удар, на этот раз по спине. Боль пронзала до костей, но Миррель не издала ни звука, молча глядя в глаза палачу. За вторым посыпались третий, четвертый, пятый… Когда девушка сбилась со счета и уже хотела закричать от боли, в замке звякнул ключ и дверь отворилась, хлопнув о стену. В пыточную камеру вошел жрец, одетый в красный балахон с капюшоном. Лицо скрывала зловещая бронзовая маска, изображающая лик Ормогеддона, бога пламени. -Его Святейшество велел вам… Не наносить серьезных увечий. – раздался голос, слегка приглушенный маской. Палач отвернулся от своей жертвы, а Миррель уставилась на монаха. Точнее на его голубые глаза в обзорных отверстиях. -А? Чего? – гаркнул палач, положив кнут на стол. - Женщину… приказано бить, но не до такой степени, что мать родная не узнает. -Да я же вполсилы, – смутился палач, Разведя руки в стороны. Внезапно, к удивлению Миррель, жрец обнял палача. Еще больше она удивилась, когда палач после объятий рухнул на каменный пол. Объятье смерти? -Кто ты? –поинтересовалась Миррель, сплевывая попавшую в рот кровь. -Я – человек, который… Успешно решает разные проблемы, миледи. – произнес жрец из под своей маски, подыскивая нужный ключ. – Можно сказать, я ваш слуга на данный момент. Наконец, пленница была освобождена от оков и упала наземь. - Меня нанял ваш отец… - продолжил он неторопливо, - Должен признать, весьма щедрый господин. Но сейчас… Позвольте, нам нужно скорее уходить отсюда! Оденьтесь в этот балахон, а я, тем временем, избавлюсь от тела. Впрочем, эта задача заняла не более одной минуты – лжежрец крякнул, под весом толстяка, подтащил его к дверце камеры крематория, стараясь не пачкаться кровью, напряг мышцы и выгрузил по желобу в адскую огненую пасть. «Agnii Clearis!» - напоследок сказал он. Кровавая дорожка сливалась с полом, и без того алым, свойственно данному месту, и это избавляло от нужды убирать за собой. Миррель же стянула через голову рубаху, изодранную на спине плетью и бросила ее в дальний угол и накинула на нагое тело балахон, висящий на спинке стула, тщательно укрыв лицо под такой же бронзовой маской и капюшоном. -Отлично, - сказал слуга. – мы выиграли немного времени, миледи… Теперь нас хватятся… Скажем… Часа на два позже. -Что будем делать дальше? Тут есть тайный ход? – спросила Миррель, завязывая пояс на бедрах. -К сожалению нет. По крайней мере, я не слышал о таком. -Во имя Богов! Как же ты сюда попал? -Пусть это будет… Небольшой секрет. Сейчас не самое время это обсуждать. А теперь пошли, миледи. И, во имя Ормогеддона, старайтесь молчать. С этими словами, он отпер дверь и выглянул наружу. Убедившись, что в коридоре никого нет, слуга поманил Миррель рукой. Преодолев длинный лабиринт темницы, с ее воплями и стонами, темными закоулками и мрачными тупиками, они поднялись по лестнице и вышли на первый этаж крепости. По пути не встретилось ни одного стражника, и это было странно. Свет, льющийся из высоких узких окон показался Миррель настолько ослепительным, что она зажмурилась и опустила голову на пол. - Идем, - шепнул слуга и потянул ее в дверь направо. Эта комната оказалась обеденным залом. Монахи как раз принялись за ужин. Никто не обратил внимание на беглянку и ее спутника, смешавшихся среди таких же алых ряс и масок. Тем не менее, они старались держаться подальше от посторонних глаз, обходя длинные столы у правой стены. Слуга вывел Миррель через крохотную дверь на кухню, где хозяйничали повара и рабы. Но те были слишком заняты работой, чтобы смотреть по сторонам, и тем более, тревожить своих хозяев. Преодолев ряд котлов и сваленного в кучу картофеля, лжемонахи проникли в винный погреб. Здесь было пусто и темно. -Теперь, - сказал слуга, - нам туда. Он снял факел и осветил приставную деревянную лестницу. Поднявшись по ней, они очутились снаружи замка, во дворе. Глаза Миррель уже привыкли к свету, но даже тусклое заходящее солнце едва не выжгло их. -Стоять! – раздался грубый мужской оклик. Миррель протерла глаза и оглянулась вокруг. Окружение! Человек десять, в серых кольчугах и при оружии. Они стояли вокруг люка на расстоянии всего пары шагов. -Вы что-то от нас… Хотите? – спросил слуга, но Миррель знала, что план провалился. -Никому не дано сбежать от Священного Пламени, - сказал высокий темнокожий мужчина с татуировкой в виде сетки молний на шее. Миррель узнала в нем коменданта крепости, - сложите ваше оружие! Бежать некуда! -Закрой глаза и сосчитай до десяти, - шепнул слуга. -Ч-чего? – удивилась Миррель. -Делай, как я говорю. Миррель закрыла глаза и начала считать. Один. «Браво! – слуга театрально похлопал в ладоши, - отличная работа!...» Два. «…Но мне все же… Любопытно…» Три. «…Как вам удалось… Сорвать наш побег» Четыре. «У стен нашей обители есть уши…» Пять. «…Запомните это на будущее.» Шесть. «Но есть ли у нее глаза?» Семь. Раздался оглушительный хлопок, звон в ушах. Восемь. Толчок, взлет. Девять. Тряска, рывок вперед. Десять. Миррель открыла глаза, но ничего не увидела. Вокруг стоял густой черный туман, непроницаемый уже на расстоянии вытянутой руки. Она летела сквозь этот туман, не в состоянии, ни закричать, ни удивиться. -Черная магия! – крикнул кто-то из инквизиторов. -Не атаковать! – командовал капитан, - Своих можем задеть! Но внезапно туман рассеялся и только теперь Миррель осознала, что находится на крепком плече своего освободителя. С огромной скоростью он забежал за угол, промчался мимо конюшен и устремился прямо к распахнутым воротам. -Противники во внутреннем дворе! – крикнул он караульным, - у нас потери! Караульные спустились со стен и рванули во внутренний двор, оставив выход без присмотра. За мгновение ока, слуга выскочил наружу, преодолел опускной мост через ров с кольями и начал спуск по тропинке вниз, по холму. Когда беглецы скрылись в зарослях, он остановился и опустил Мирель на землю. -Идем к лодке, -сказал слуга и вместе, что было сил, сбежали к берегу реки. Лодка была спрятана под ветками кустарника, небольшая, но, вероятно, легкая и быстрая. Приложив небольшое усилие, слуга столкнул ее в воду и помог Миррель забраться на борт. Подняв с пола шест, он оттолкнулся от берега и лодка отправилась вниз по течению, петляя между плавающими бревнами и прочим мусором. Когда в воздух взмыли первые стрелы, они были уже вне досягаемости лучников. Солнце уже зашло за горизонт и зажглись первые звезды. Сквозь кваканье лягушек и стрекот сверчков, со стороны замка доносились тревожные голоса и громогласные команды. Инквизиторы всегда довершают дело до конца, и каждый еретик, каждая ведьма должны быть сожжены. Миррель будут искать, искать где угодно – в шумном ли городе, или в глухой деревне. Но сейчас главное, что стены обители далеко за спиной. Качаясь на волнах и потрескивая, крохотное суденышко во весь опор неслось на запад, в сторону горной гряды. -Можете отдохнуть, госпожа, - произнес слуга, снимая маску, - под утро мы причалим около дома одного моего знакомого. Миррель взглянула на суховотое щетинистое лицо с пронзительно-голубыми глазами, и без лишних слов свернулась калачиком на дне лодки и моментально уснула, убаюканная волнами.
Вы должны перевод написать в рассказе, желательно в том же абзаце, но в принципе пойдёт и под звёздочкой внизу страницы, что кстати говорит о не профессионализме автора. - сапковский ничего не переводил, потому что хороший лингвист и так догадается. Профессионалом себя и не считаю.
Ага, то есть ваши рассказы написано только для проф. Лингвистов? Тогда так и пишите, чтоб я даже не думала заходить в ваши рассказы, а тем более даже покупать ваши книги, если вдруг выйдут. И да, вы считаете себя ровней сапковскому (кто бы это не был)? Я понимаю что не считаете, но нужно же к профессионализму стремится...
Примечания: "Agnii Clearis" - фраза на выдуманном мной языке, значит "огонь очищает" Троеточия у спасителя - это да, тормознутая речь, как у Путина, так задумано. "Разве ведьм кнутами били? У инквизиции вроде штучки извращеннее были: дыбы, стул ведьмы, жаровня, колесование и т.п. Хотя я не уверена, спорить не буду. " - если бы ее колесовали и содрали кожу, отрубили все пальцы, дальше читать будет неинтересно. Кнуты более щадящий метод, да, надо потом о последствиях добавить.
"если бы ее колесовали и содрали кожу, отрубили все пальцы, дальше читать будет неинтересно" --- почему не интересно? Если книжка не из тех: вечерок-скоротал-и-забыл, а на подумать, то следить за героем, который идет к цели или чему то там, не смотря на все увечья --- интересно. Например, в книге Семеновой "Там где лес не растет" главный герой инвалид. Парень катается на тележке, иногда некрасиво делает кое-что под себя, да еще как-то пытается с этим жить. Самое главное испытание для него не туча врагов, злых дядек, а способность с достоинством принять помощь любимой девушки --- она буквально таскала его на руках, ведь ходить он не мог. Следить за его борьбой, лично мне, было интересно. Нет, я не призываю вас писать про инвалидов. Это просто комментарий.
Вы должны перевод написать в рассказе, желательно в том же абзаце, но в принципе пойдёт и под звёздочкой внизу страницы, что кстати говорит о не профессионализме автора.
Палачу только осталось сделать так: Мухахаха! Я пришел по твою черную душу грязная тварь. Да обрушит моя длань карающая блаблабла... - образ слишком штампованный. Смех явно лишний. Пусть потеет; пускает слюны; храпит как взмыленная лошадь, но только не хохочет. Можно придумать множество метафор, образов способных ткнуть читателя носом - этот герой плохой. На фарш его. И будет всем счастье. Разве ведьм кнутами били? У инквизиции вроде штучки извращеннее были: дыбы, стул ведьмы, жаровня, колесование и т.п. Хотя я не уверена, спорить не буду. Более пяти ударов плетей, а девушка даже не закричала? Не верю. Мб у нее шкура мамонта? Хоть бы чувств решилась, ну так на всякий случай. Да и идти в такой состоянии проблематично, только если красиво возлежать на руках спасителя. Или не очень красиво ползти по стеночке, если спаситель гад этакий и на руки взять не хочет.Вообщем все имхи. Не дочитала, не в обиду автору, что-то меня не затянуло. Свет, льющийся из высоких узких окон показался Миррель настолько ослепительным, что она зажмурилась иопустила голову на пол---- по полу ползла? В таком случае претензии "о ее способности ходить" снимаю.
Зацепли только две вещи: Agnii Clearis, потому что ЧТО ЭТО НАХРЕН ЗНАЧИТ? Почему герои знают, а мы нет? Не соизволите ли нам рассказать? и момент с окружением. Почему Миррель, до этого, и после, полностью доверяя "слуге", спрашивает "чего?" вместо того чтобы как и раньше/позже беспрекословно следовать его указаниям? Кстати, я бы на её месте начала читать вслух, так как он не уточнил. Ну и троеточия. У неё что, проблемы со слухом, что звук прерывистый? Или это он так тормознуто говорит, что создаётся впечатление человека, натужно пытающегося что-либо либо наколдовать, либо придумать? Во всём остальном пока по сюжету ничего особенного, но всё-таки интересно : ) Хочется увидеть продолжение.
Очень хорошо написано, вчитуешся, правда, интересно. Но тема весьма заезженная. Нет, я не пру на такого рода тематику и жанр. Но ведь мир любит неординарных личностей, со своим стилем и интересным складом ума. Так что время потраченного на прочтение не жалею, но вот складывается впечатление, что где-то я уже это читал. В символическом смысле, конечно.