Короткое описание: Меня забрали оттуда совсем маленьким, но помню, что там было плохо.
Меня забрали оттуда совсем маленьким, но помню, что там было плохо. Я мечтал, чтобы меня увезли, как и все в нашей большой "семье". Тамара Васильевна, словно в насмешку, часто называла нас семьей.
Уезжал я поздно вечером. И когда мы доехали, она уже ждала на пороге моего нового дома. Я помню, незнакомка тогда подняла меня на руки. И мой извечный страх сменился восторгом. У нее были такие улыбающиеся, лучистые глаза. А от светлых волос так приятно пахло.
Как удивительно было впервые спать в тепле, на мягкой постели. Одному, после той тесноты на ржавых и шатающихся кроватях. Как странно было есть вкусную еду, а не серую, склизкую кашу.
Я помню, как она удивлялась моей худобе, как сдерживала слезы, проводя рукой по моим шрамам. Но не помню, когда впервые назвал ее мамой. Это вырвалось случайно, просто всплыло из подсознания. Мама Оля.
Ведь это она терпеливо учила меня читать и восхищалась неумелыми рисунками. Показывала, как пользоваться ложкой и вилкой, и внимательно выслушивала первые детские обиды и переживания. А когда оказалось, что сломанная Тамарой Васильевной нога неправильно срослась, это она выбила для меня лечение.
Что ту женщину звали Тамара Васильевна, я узнал, уже будучи взрослым. Но мне было все равно. Мама излечила меня, любовью вымыла всю боль и отчаянье из моей души.
Сейчас у меня своя семья, но я часто ее навещаю. Да и не только я, все мы, это же мама.
Наша мама. Воспитатель Ольга Викторовна из владимирского детского дома.
Тамара Васильевна, словно в насмешку, часто называла нас семьей. Уезжал я поздно вечером. И когда мы доехали, она уже ждала на пороге моего нового дома - опять же, относится сказанное к Тамаре.
А когда оказалось, что сломанная Тамарой Васильевной нога неправильно срослась, это она выбила для меня лечение. - перефраз нужен, т.к. в начале чтения неясно, чья нога.
А в принципе идея удалась; тем не менее, вполне самостоятельным от этого текст не становится.