» Проза » Рассказ

Копирование материалов с сайта без прямого согласия владельцев авторских прав в письменной форме НЕ ДОПУСКАЕТСЯ и будет караться судом! Узнать владельца можно через администрацию сайта. ©for-writers.ru


"Черный рассвет". 4 глава
Степень критики: Писала только для подруги, не рассчитывала на профессиональных критиков, так что прошу очень строго не судить)
Короткое описание:
Итак, не знаю кто вообще помнит о том, что я писала раньше, но теперь я вернулась и готова публиковать свой роман далее! Сегодня я предоставлю только кусочек главы, что бы проверить, есть ли кто, да и не переутомить читателя)

Уже много сотни почитателей поэзии восхищены талантом и судьбой великого Байрона...Внимание! Все действия, места, персонажи существовали в реальном мире!

Глава 4. Мэри Годвин.

Клэр вошла в комнату, устало потянувшись. На ней было вчерашнее вечернее платье.

Я стояла в тени возле шкафа, напряженно раздумывая, как бы деликатнее начать. Но я не могла как следует собрать все мысли в одну кучу, и меня это беспокоило. Клэр не выглядела уставшей, разве что немного, наоборот, она принялась увлеченно распутывать маленькие искусственные цветы в волосах, параллельно скидывая туфли с ног.

- Клэр, - наконец начала я, выйдя на центр комнаты, - мне очень необходимо с тобой поговорить.

Она резко повернулась, выронив несколько цветков и вздрогнула.

- Мэри! – выдохнула она.

- Извини, не хотела тебя пугать. Я проходила мимо твоей комнаты, решила заглянуть, зная, что ты ранняя птичка... но служанка сказала, что ты и не появлялась в своей комнате.

- Она говорит правду.

- Тогда где же ты была всю ночь?

- С Джорджем. – Невозмутимо ответила она.

Я, конечно, знала, что за этот разговор мне придется услышать немало подобных вещей, но все же это слово будто отвесило мне пощечину.

- Ты удивлена? – продолжала она. – Да, я была с ним всю ночь.

Она беспечно продолжала снимать с себя украшения, небрежно засовывая в шкатулки.

- Но…Клэр…

- Неужели ты не догадывалась о нашей связи?

- Конечно догадывалась! Но я до последнего надеялась на твое благочестие!

- И это говоришь ты, сбежав из дому с мужчиной, который уже успел жениться?

- И успел развестись!

- Думаешь, его беспочвенно называют двоеженцем, коварным изменщиком, бросивших двоих детей! Я не имею ничего против Шелли, напротив, он прекрасный человек, но твоя партия по слухам не лучше!

-  Это совершенно другая ситуация и совершенно другие люди. Не говори мне, что ты не знаешь, что там люди говорят о сомнительной репутации Джорджа как добропорядочного человека и не говори, что не веришь этим сплетням!

- Право, Мэри, я не поддаю их сомнениях.

- Клэр, Джордж очень опасен. Да, я его люблю тоже, но люблю как брата, как интеллектуально развитого собеседника, как веселого товарища, я не осуждаю его за его беспорядочные отношения, хаотичный и развратный образ жизни, нет, я его не осуждаю и не собираюсь осуждать впредь, его выбор, но разве я  позволю рушить твою жизнь?

- Если ты не собираешься позволить рушить мою жизнь, то, будь добра, просто не вмешивайся. Это все, что от тебя нужно.

- Он тебя не любит, Клэр!

- Я знаю.

- Ты так спокойно об этом говоришь?

- Да, потому что наши желания взаимны.

- Какие желания?

- Безразличие к любви и жажда наслаждения.

- Господи, Клэр! Я не могу подобрать слов… Я тебя не узнаю! Какое наслаждение? Как ты можешь так бесстыдно говорить об этом!

- Я сама вправе решать, о чем мне говорить, а о чем нет!

- Я пытаюсь тебя уберечь!

- Мне не нужна твоя забота! Ты хотела правду? Тогда слушай! Да, мы встретились с Джорджем впервые в Лондоне, и он сразу покорил меня, как и сотни других дам за всю жизнь. Я думала, что принесла себя на алтарь чистой любви, думала, что он будет любить меня так же, как и я его! В итоге я ошиблась, но не только на его счет, но и на свой – я была просто увлечена. Доселе я не знала, что такое связь с мужчиной, я не умела различать, где страстное увлечение, а где настоящая привязанность. Я рыдала, я кромсала себя на куски, не понимая, что же я не так сделала. Это было так ужасно с его стороны – показать мне мир наслаждений и почти сразу забрать его с собой. Только теперь я поняла, что не любила. Я поняла, что любви попросту не существовало! И теперь мне на это все равно. Он обаятелен, красив, умен, он умеет доставить женщине удовольствие – вот и все, что мне нужно от него! А он не может и недели прожить без женщины. Мы не обязывались друг перед другом ни в чем, я просто построила воздушные замки из соблазна  и искушений, и, не получив вдоволь, чего  хотела, разозлилась. Я была глупа – теперь я поумнела и теперь нас связывает только вожделение!

Я в ужасе отпрянула от Клэр, облокотившись об стул. Все обстояло намного хуже! Она не любила его, а он не любил ее – они просто были любовниками, вот и все. В них не было ничего чистого и святого. И если Джорджа я еще могла понять, зная его непреодолимую тягу к женщинам,  но Клэр!...

- Ни разума, ни стыда, ни совести! – в порыве огорчения воскликнула я и закрыла лицо рукой.

- Не переживай так, сестрица. Мы разъедемся к осени – и волей-неволей все прекратится, даже если бы мне этого не хотелось, обещаю. С доходом в 500 фунтов я все-таки найду себе мужа и стану жить спокойной семейной жизнью, так, как ты именно этого хочешь. Я смогу смотреть без упрека в глаза людям, ведь никто не узнает моего маленького секрета, правда? Поверь, за все ночи с ним я повидала больше удовольствий, чем десять вместе взятых домохозяек с их скучным прошлым и  унылым будущим. А пока не нужно читать мне проповеди нравственного поведения.

- А как же гордость? Он же бросил тебя! Бросил, а потом взял назад, словно ненужную вещь!

- К черту гордость! Я счастлива здесь и сейчас! Я познала наслаждение и могу тебе сказать, что это – одно из немногих вещей, ради которых стоит жить.

- Наслаждение!...  – С тоской в голосе повторила я.

- Мэри, предавайся мукам совести в другом месте -  я хочу поспать. Если захочешь поговорить, то я спускайся к ужину.

- Ты совершаешь ошибку, ужасную ошибку!… Наслаждение!… Что за бред!….- Только и смогла крикнуть я перед тем, как Клэр силком выставила меня за порог и хлопнула перед носом дверями.

 

К ужину я была совершенно разбитой. Я просидела все утро за письменным столом, безуспешно пытаясь хоть что-то написать. Я пробовала отвлечься от плохих мыслей, но они все лезли и лезли, мерзкие, удручающие, толкавшие все ближе и ближе к отчаянию, раскаливая головную боль так,  что хотелось закрыть руками уши и перестать думать вообще.

Когда служанка сказала, что стол накрыт, я сказала ей передать мои извинения и сказать, что у меня легкое недомогание. Когда она ушла, я закрыла голову руками и сказала сама себе: «Выкинь дурные мысли из головы, иначе они сведут тебя с ума. Перестань думать о Клэр и сосредоточься над рассказом. Ты истратила целый день на глупые мысли, теряешь драгоценное время, а ведь осталась совсем немного до завтрашней дуэли. В конце-концов она уже взрослая девушка, а не та маленькая проказница, которую ты развлекала в детстве. Она уже женщина. » И я поняла, что именно эти слова ввергли меня в панику. Я привыкла, что она маленькая девочка, неопытная, юная, забавная, а я всецело пыталась ее оградить от плохого, хотя была всего на год старше ее. Но все-таки, зачем она терзает мое сердце? Неужели не понимает опасности всей ситуации? Я заплакала. В последнее время мои эмоции вышли из-под контроля. Все так хорошо начиналось, а теперь поездка кажется ошибкой!

 Помимо прохлады от капель одиноких слез, которые тонкими струйками лились по щекам, я почувствовала, как что-то мягкое и бархатное обволакивает меня. Мне показалось, что окружающий мир застыл в тех слезинках, капающих на руки; что-то тяжелое и в то же время теплое опустилось на мои веки; плечи расслабились, страдающее выражение лица сменилось на умиротворяющее, я даже почувствовала, как смягчаются черты лица, как разглаживаются мелкие морщинки, как подушечки пальцев  перестают чувствовать твердую поверхность стола, а что-то шелковистое и приятно обволакивающее наполняло меня. Голова невольно опустилась на согнутые руки, пряди волос  коснулись тыльной стороны ладони. Я поняла, что засыпаю…

Внезапно я полностью отключилась. Я не чувствовала ни холода, ни жары, ни голода, ни жажды, я не чувствовала, бьется ли сердце, плачут ли все еще мои глаза, сижу ли я еще на стуле в своей спальне.… Это был сон, точно, сон. И я явно это осознавала, что было немного странно. Постепенно мое тело обволок какой-то металлический предмет, мои ноги были закованы в кандалы, руки связаны цепью, вокруг головы сжимались леденящие тиски, отчего в висках начинала бешено пульсировать кровь и я наконец-то  почувствовала первые признаки того, что я жива.

В нос ударил запах гнили, медикаментов, химических веществ, сырости, пота, и еще чего-настолько противного, что мне невольно захотелось закрыть нос платком. Все это смешивалось в невообразимо гадкую смесь и, наверняка, вредную для организма, так как в воздухе явно чувствовались кислотные пары.  Хотя, это тоже можно было с трудом  воздухом.

Затем я почувствовала обжигающий жар справа, а затем мороз слева. Будто с одной стороны пылала жаровня или костер, а с другой – глыба льда или того хуже.

С огромным усилием я открыла окаменевшие веки.  Поначалу я, как слепая, вглядывалась в черное полотно перед глазами, думая, что ослепла. Лихорадочно открывая и закрывая веки, закатывая глаза, я делала попытки потрогать руками глаза, но они были крепко связаны. Я резко подалась вперед – и тут же обруч вокруг плеч и талии больно врезался в кожу. Я открыла рот, но не смогла проронить ни звука. Наконец пелена спадала, я начала различать цвета, до меня дошло, что я где-то в подвале, везде горели засаленные свечи, грязные подсвечники залило воском, каменные глыбы, из каких построено помещение, поросли мхом, на деревянном полу с прогнившими насквозь и изъеденными червями досками валялись пружины, осколки стекла, какие-то детали, которые я не могла разглядеть, и хоть перед глазами все стало четче, я поняла, что темень скрывает многое, недоступное моему узкому кругозору. Я смогла осторожно повернуть немного голову влево и в самом дальнем углу я увидела то, что сначала вызвало недоумение, а потом повергло в шок… 


Свидетельство о публикации № 22495 | Дата публикации: 05:04 (15.06.2014) © Copyright: Автор: Здесь стоит имя автора, но в целях объективности рецензирования, видно оно только руководству сайта. Все права на произведение сохраняются за автором. Копирование без согласия владельца авторских прав не допускается и будет караться. При желании скопировать текст обратитесь к администрации сайта.
Просмотров: 710 | Добавлено в рейтинг: 0
Данными кнопками вы можете показать ваше отношение
к произведению
Оценка: 0.0
Всего комментариев: 3
0 Спам
1 Лук   (15.06.2014 18:55) [Материал]
Сразу же можно сказать:вы слишком многословны. Лепите уточнения, которые просто повторяют уже сказанное, то есть фактически они не нужны.
Цитата
Я стояла в тени возле шкафа, напряженно раздумывая, как бы деликатнее начать. Но я не могла как следует собрать все мысли в одну кучу, и меня это беспокоило
тут вы зачем-то разбили переложение на два, "как следует собрать все мысли в одну кучу, и меня это беспокоило" то, что собрать нужно все мысли, а не половину, и что в одну кучу, а не в две - ясно и так. Да и в беспокойство по поводу разброда мыслей верится с трудом.
В итоге предложение будет выглядеть так: "Я стояла в тени шкафа, раздумывая, как бы деликатнее начать, но все не могла собраться с мыслями".

Цитата
Клэр не выглядела уставшей, разве что немного, наоборот, она принялась увлеченно распутывать маленькие искусственные цветы в волосах, параллельно скидывая туфли с ног

а тут проблемы логикой и с построением предложения: "не выглядела уставшей, разве что немного, наоборот," это как? Она была немного уставшей или наоборот (очень бодрой)? И почему тот факт, что она "распутывала цветы" (может все жевыпутывала из волос?) - свидетельствует о том, что она не устала? О том, что вы мешаете в одном предложении обобщённые наблюдение и текущее действие даже говорить нечего. Длительное действие (распутывала цветы)и краткосрочное(скинуть туфли)связали в один деепричастный оборот - тоже не айс. "Параллельно" - канцелярит, лучше заменить на "одновременно"
Цитата
мне очень необходимо с тобой поговорить.

не нужно усиливать слово "необходимо", оно и так подразумевает крайнюю степень... можно еще сказать "крайне необходимо", но это уже канцелярит
Цитата
Она резко повернулась, выронив несколько цветков и вздрогнула.

скорее всего перепутана последовательность: сначала вздрогнула и выронила и потом только обернулась (если она уже узнала собеседника - чего дрожать то?)
Цитата
- Извини, не хотела тебя пугать. Я проходила мимо твоей комнаты, решила заглянуть, зная, что ты ранняя птичка(ранняя пташка)... но служанка сказала, что ты и не появлялась в своей комнате.
- Она говорит правду.(почему "говорит", в настоящем времени?)
- Тогда где же ты была всю ночь?
- С Джорджем. – Невозмутимо ответила она.
Я, конечно, знала, что за этот разговор мне придется услышать немало подобных вещей (о чем речь? каких вещей?), но все же это слово будто отвесило мне пощечину (не совсем удачная метафора,трудно представить слово, распускающее руки скорее уж "от этих слов вздрогнула как от пощечины").

Диалоги не похожи на разговорную речь, в авторской речи множество канцелярских оборотов

0 Спам
2 Amadeo   (15.06.2014 19:45) [Материал]
Спасибо большое, а то  ошибки сама так и не вижу, а их вот сколько накопилось) Такие комментарии очень важны для меня, я буду стараться исправляться) Как у единственного человека, оставившего комментарий, хочу спросить: стоит ли продолжать? Буду благодарна за ответ.

0 Спам
3 Лук   (15.06.2014 19:56) [Материал]
Не смогу вам ответить, т.к. честно скажу: я не ценитель таких вещей.
На мой взгляд что-то странное у вас выходит, любовный роман полный вычурных фраз и поз, основанный на представлениях о морали позапрошлого века... Возможно и у него найдутся читатели, кто знает.
У вас пока плоховато со стилем, сюжет оценить не смогу, слишком мало прочитано.

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи....читать правила
[ Регистрация | Вход ]
Информер ТИЦ
svjatobor@gmail.com
 

svjatobor@gmail.com