Солнечное, воскресное утро. За каменной гущей построек слышен океанский прибой. Легкое дуновение, пока еще прохладного воздуха раскачивает шторы дверей на балкон. Они манят за собой в утро, происходящее вне дома, к платану, растущему слева и укрывающего добрую часть дома. Проникая дальше, меж веток, на настойчивый стук, внимание привязывается к черно-красной птахе, к наглому виновнику раннего шума. Дятел дробит пятнистый ствол, словно настраивает жизненный ритм просыпающейся округе. Его движения точны, последовательны и безусловны.
Телефонный звонок, втягивает улицу сквозь раскрытые двери в дом. В комнату где на кровати спит человек, а через дверь, на кухне его жена стряпает видимый запах. Завтрак шкварчит, кипит и раздается в объемах. Телефонная трель сплетается с обнаженными нервами спящего человека, натягивает их на диск с дырочками и поднимает веки спящему. В красных зрачках читается потолок, стена и боль пробуждения. Он подходит, он берет трубку, он говорит:
- Алло! – прогоркло и беспощадно.
- Мифунэ, ты последний самурай, спасай сарай!
- Что за чорт?! – в укоризненном па поет М, его лицо исполнено злобы. Его густо загримированное белое лицо с нарисованными стрелами бровями.
Стоит отметить, что так как сей сценарий пишется сейчас в девятнадцатом году, для Акиры Куросавы ушедшему многим ранее, в надежде на скорое его и многих других воскрешение. А может напротив, автор мечтает вскоре попасть в пантеон и не с пустыми руками, тем не менее, все персонажи предстают актерами кабуки несмотря даже на то что действие происходит на берегу Атлантического океана.
М швыряет трубку и осматривает комнату, в раскрытую дверь видна половина зада его жены. «Отвратительно» - думает он захлопывая дверь. Отворачивается, плюет в угол и выходит на балкон. Жена не переставая носится по кухне изредка выглядывает в окно и поправляет волосы. Мимо дома толпа. Похоронная процессия, топот, лязг и вой плакальщиков. У перекрестка, напротив балкона, толпа встала. Темным пятном священника произносится речь, молитва, заклинание, в воздух летит тройное «Аве Мария» и движение продолжается. М замечает, что затылок покойника похож на его собственный, совсем не удивляется позой последнего и пеняет на свое слабое зрение. На опустевшей улице М замечает человека у стены напротив кухонного окна. Он явно старается привлечь внимание жены Ми, которая вывесила свои груди за подоконник. Стоит отметить, что незнакомец напротив есть никто иной как молодой Брандо в майке алкашке, сосем такой каким мы его можем видеть в «трамвае желание». В недоумении Ми бежит и открывает дверь на кухню. Однако там, как и прежде жена готовит. Ми бежит на балкон, но там ее груди опять за окном. Ми кричит незнакомцу напротив, что бы тот убирался, наполняя серой воздух и открывая пасть не только верх-вниз, но и вправо-влево. На этот ор мостовая становится и утекает красным драконом, сваливает быстро, оставляя за собой крупные горошины. Брандо лепит из говна снежки и запускает ими в Ми. Одно, второе, третье попадание в лицо доблестного война перечеркивают белый свет и жгучая вязкая темнота заполняет сознание Мифунэ. Но все же, можно разглядеть за пределом его мечтаний, белую фигурку которая скользит словно на коньках над черной бездной. Вряд ли зритель угадает в ней женщину на кухне. А это было она. Предел мечтаний неподвластен свету и времени.
Тссынк – тссынк тссынк, в залитый смолой сон Ми глухо влетает трель телефона. Он вскакивает и мечется в непроглядной темноте то и дело спотыкаясь и падая животом на что-то невидимое, но приносящее боль. После очередного болезненного падения, Ми собрался духом и пронзил темноту тремя ударами, тремя когтями тигра. Три столбца света перехлестнулись и потерялись в закоулках темноты. Ми подошел к одной из дыр в ней он разглядел себя спящего на циновке. Бррр, ну и жирдяй подумал Ми и глянул во вторую там , на кухне, Брандо раскинув ноги жене Ми терзал ее самые сокрытые и закопанные бабушкой желания. Голова тигра отрывающий плоть, руки жены взлетающие вверх и ее нечеловеческие стоны экстаза. Ми заорал за своей чорной стеной, тем более что глянув в третью он получил клювом в глаз от залетевшего в тишину дятла. Мифунэ всеми ногами руками разносит к чертям темноту и тут же придавлен слепящей белизной утра. Белые столпы, стены потолок и флаги. Мифунэ первое время ничего не видит в этой белизне. Лишь слышен телефон. Потом, в центре потолка начинает темнеть люстра, стремительно пуская корни занимая белизну. Ми схватившись за один из отростков встает и идет к телефону. Но тот уже перестал, а из трубки торчит язык. Ми смотрит на жену на кухне. Она готовит завтрак и приплясывает под кричалки болельщиков за окном. Ножницами перерезает телефонный шнур и идет на балкон. Там футбольный матч между стадом отборных быков и стадом чернорубашечников. И быки, и люди замирают при его появлении на балконе. Избитый, в белой майке, Брандо кричит «Аве, Дуче!». Ми поправляет портупею и начинает декламировать как Муссолини. Его речь гремит над всей улицей уходя в космос. Фасчинаннте. Чернорубашечникам раздали по ведру с водой, они встают на колени опускают в ведра головы и пускают там пузыри. Заскучавшие быки переглядываются и постепенно начинают мычать переходя в стройный вой сирены. Мифунэ закрывает ладонями уши и продолжает декламировать.
В это время на кухню заходят две очень шумные женщины. Можно сказать, что они очень похожи как с лица, так и повадками, и одеждой.
- Расселась тут
- Вы посмотрите на нее, места ей мало
- Ой да проходите уже
- Жрать меньше надо
- на себя посмотрите носит комод за собой
- да как вы смеете, да я на вас
- и я на вас .
На этих словах они застыли перед ничего не понимающей женой Мифунэ. Сиамки зашли слева, сиамки зашли с права, сверху снизу, потерли друг друга локтями и зашелестев старой листвой начали рыться в своих вещах сумках головах и все ж нашли каждая по флакону. Они подошли к плите пока жена стояла у окна и целовалась с брандо, который стоит на пирамиде из быков, на манер американских мюзиклов. Сиамки открыли чайник и слили туда содержимое. И толкаясь и матерясь сами полезли в клокочещую воду. А тут и чайник закипел и засвистел. И понесла жена мужу завтрак, и сидит Мифунэ в расстегнутом мундире принимает чай и говорит слова радости жене. Выпивает чай, хватается за горло и падает навзничь. Жена наливает себе чай, выпивает чай и не падает а становится трехженщиной из метро и на всехшести ногахрукахтрехголовах скатывается в открытую пасть дракона метро. Где и становится миром и смирной. В остывающих глазах последнего самурая читается страх и одиночество смерти.
Нарастающий звонок телефона будит Алену, с непривычной легкостью она вскочила с кровати, сняла трубку и подошла к окну.
- Да жду. Да проснулась. До скорого!
За окном зима поглотила Москву. Больничный парк замело и букашки людей тяжело двигались сквозь. Счастливая Алена пошла на кухню на свист чайника пить чай с медовиком.
А вкусно ведь!!! Плавное погружение, яркие, практичные и детализированные образы, заставляют сразу, и что не мало важно, тактично окунуть читателя в мир автора. Дают почувствовать атмосферу. "Его движения точны, последовательны и безусловны" - это очень хорошо. И далее тонкий образ. Вот этот: "Телефонный звонок, втягивает улицу сквозь раскрытые двери в дом" Прям ювилирно. Далее читатель окунается в полне привычный быт со шкварчашим завтраком и автор вновь бьет понятным и элегантным образом: "Телефонная трель сплетается с обнаженными нервами спящего человека, натягивает их на диск с дырочками и поднимает веки спящему" Вновь игра на ощущения читателя. Единственное, что последнее слово "спящему" не уместно. Когда заиграла трель, человек был спящий, но далее идет момент пробуждения. Спящий уже не уместно. Да и повтор. Нужно разграничить. Оставить нервы спящиму, а вот веки поднять уже, допустим, пробудившемуся от сна. Смотри как получиться: "Телефонная трель сплетается с обнаженными нервами спящего человека, натягивает их на диск с дырочками и поднимает веки, развеевая сон". Не нужно тут обособление персонажа, лучше текущее действие. Эффект будет сильнее. Тем более, что следом обособление: "В красных зрачках читается потолок, стена и боль пробуждения. Он подходит, он берет трубку, он говорит" Очень хорошо. Повтор "он" очень в тему. Взвешенно. Передает ощущение, когда проснувшийся человек не осознает себя. Механика действий полуосознаная. Передана точно. При этом читатель остается сторонним наблюдателем. А ведь это не маловажно!У произведения есть концепция, взвешенная, вымеренная. Чувствуется работа мозга автора. Так как далее по тексту начинается то, что отличает аматора от писателя. Подобно искустному рыбаку, автор подсикает читателя: садит на крючек. Заглотнувший наживку образов гость произведения (читатель, ведь именно так автор расценивает тех, для кого пишет, приглашая в свой деформированный мир, давая свободу восприятия), зачарованный образами и атмосферой, резко выныривает в мир иного измерения. Сорказма, черного юмора. Сатиры. Не хочу делать деанон, моя оценка: ЧИТАТЬ И В РЕЙТИНГ СТАВИТЬ если есть вкус, конечно. Детальную рецензию только после членства в клубе рецензентов Благ и вдохновения! С любовью, Леха Кот
Привет. Я, может совсем отвыкла от литературщины Но экспозиция в начале наталкивает на мысль, что перемудрили с образностью, поэтому впечатление от введения в антураж какое-то разрозненное. Ух, а начало это так разминка оказалась, дальше слог смешан из псилоцибина и алкоголя. Зачем так писать? Ново, образно, живо, необычно? Ищите смысл, смотрите глубже, намекает автор? Вновь ищите смысл там, где его нет. За образом прячется образ. Что это за игра? Мне, если честно не понятно. Догадки: неповторимый слог, индивидуализм? Но это же напоказ, вот не могу избавиться от впечатления, что это показное, селфи того, каким себя видит автор, свой слог, свое понимание. Единственный момент он думает, что он такой. А такой ли? Но ладно мою кухонную психоаналитику вбросим в те запахи завтрака, той жены, того героя, из того мира, чью постоянную экспозицию декламирует автор рассказа. Перейдем к тому, а смогу ли я увидеть каких - нибудь идей, мыслей в рассказе. Блин грибы и спирт - опасное сочетание, конечно смогу, особенно если искать Что? Что это? Что я только что прочла? Какой смысл, что это было? Впечатление, что я как раз и бахнула грибов с водкой. А теперь похмелье. И как всегда, похмелье сопровождают сожаления. Зачем так пить? ни мыслей, ни идей я здесь не увидела. А какая польза от рассказа? Иными словами. Мой мир и мир этого рассказа не комплементарны. Поэтому, трезво оценить этот рассказ у меня не получится. Не моё.
Текст перенасыщен металлоломом, (разобрали какое-то здание и пытались сделать из обломков деконструктивизм в стиле Захи Хадид, но ничего не вышло, получилась непонятная куча арматуры и бетона, хавайте), поднять ЭТО сможет только годный финский подъёмный кран. Ну, блин посмотрите на абзацы во второй половине текста. Что это такое? ))
Впечатления - как от первого просмотра "Стены" Пинк Флойд. (Давно это было, да) А ещё напоминает мультфильмы Саакянца. В общем, круть. По замечаниям рецензентов насчёт орфографии скажу, что в более ранних текстах автора она была куда заковыристей)
Я не знаю как ты это делаешь. Превращаешь поток психоделических образов в то, что в итоге с интересом дочитываешь до конца. Ещё и послевкусие от прочитанного приятное. Брандо детектед в текстах 3-х или 4-х, стал уже твоим фирменным персонажем. Если бы ты перестал наплевательски относиться к орфографии и пунктуации, читалось бы гораздо лучше.