Короткое описание: 1890г Софи, дочь крупного
феодала возвращается во Францию из Лондона, где провела в пансионе
долгих 9 лет. Отец намерен выдать замуж ее за виконта, и Софи, кажется,
не против...Но появляется загадочный персонаж, сыгравший роковую роль в
судьбе юной леди.
Глава десятая
Тем временем,
пока Маргарет, погоняя лошадь, спешила к дому Жерара, ее отец и Николя
обсуждали план действий. Собрав нескольких людей, они собирались перед
рассветом напасть на Гилена. Учитывая, что тот был хорошим другом короля,
следовало подстроить видимость несчастного случая, дабы не вызывать подозрений.
На заднем дворе поджидал экипаж, груженный бочками с порохом. Их должно было
хватить, чтобы стереть следы преступления.
-Мало ли
отчего мог полыхнуть порох? Сейчас у каждого в подвалах его запасы.
Неосторожное движение с керосиновой лампой, и… - ухмыльнулся Дэ Бертран.
Николя от его
затеи было не по себе. Безусловно, безусловно, претендовать на чужую невесту,
не стоило поощрения. Но не так представлял себе это молодой виконт. Он
предпочел бы сразиться с подлым графом в честной дуэли. Этими мыслями он поделился
с Томасом.
-Мой юный
друг! Неужто вам охота фигурировать в судебных разбирательствах накануне вашей
свадьбы? Поверьте, это лишнее! Нет ничего зазорного в том, чтобы повергнуть
подлеца его же козырем. Мы избежим огласки, а виновник будет наказан. – утверждал граф.
-Хорошо,
любезный Томас Дэ Бертран. Вы – мой будущий тесть, и я обязан прислушиваться к
вашим советам! Мой отец не в курсе этой затеи, и я настоятельно прошу, чтобы он
и в дальнейшем не знал подробностей.
-Можете на
меня положиться, уважаемый Николя! Не стоит тревожить вашего предка. Это дело
вашей и моей чести, мы сами и разберемся с этим!
Пожав руки,
они направились в гостиную, где их ожидало несколько молодых людей.
В этот самый
момент Маргарет стучала в двери поместья Гилена.
-Кто там? –
раздался скрипучий голос.
-Маргарет Дэ
Бертран. У меня дело к мсье графу!
-Но он
почивает…
-Это срочно! –
властно прикрикнула Маргарет.
-Одну минуту,
мадам!
Дверь
отворилась, и женщина вошла в дом. Сутулый слуга поднес лампу ближе к ее лицу,
чтобы лучше рассмотреть, потом выглянул за дверь и, убедившись, что там больше
никого нет, запер засов.
-Ожидайте! –
Жан зажег несколько свечей у камина и предложил даме присесть. Подкрутив лампу
поярче, он поднялся по ступеням и скрылся во мраке.
Маргарет
осмотрелась. Комната была обставлена с безупречным вкусом. Залюбовавшись одной
из картин, женщина не заметила, как к ней подошел граф. Услышав рядом с собой
его голос, она вздрогнула и повернулась.
-Приветствую
вас, мадам, в своем скромном доме. Чем обязан столь позднему визиту? – любезно
поинтересовался Жерар.
-Обязаны своим
рассказом.– не поздоровавшись, начала
Маргарет. – Я говорила с отцом, расспрашивала его о происхождении нашей семьи.
Признаться, он не дал ни одного вразумительного ответа. У меня есть подозрения,
да простят меня Небеса, что ваша история правдива.
Граф пожал
плечами и встал. Жестом приглашая женщину пройти за ним, он поднялся наверх. В
одной из спален он остановился перед холстом в дорогой багетной раме. Взглянув
на него, Маргарет ахнула. С картины на нее смотрел молодой отец. Рядом с ним,
восседая на роскошном кресле, была изображена поразительной красоты женщина. Ее
волосы цвета зрелой пшеницы были собраны в высокую прическу, открывая длинную
лебединую шею и изящные хрупкие плечи. Ее большие бирюзовые глаза и точеный
носик были точной копией черт Жерара. Одета она была весьма скромно, но на лице
сияло неоспоримое благородство.
-Это мои
родители. – тихо сказал граф. – Единственное, что сохранилось в память о них.
Картина была написана в Венеции, где они виделись последний раз.
Маргарет
задумчиво смотрела на картину. Действительно, изображенный на полотне мужчина
был поразительно схож с ее отцом. Но он выглядел несколько выше и крепче. Что
ж, это можно списать и на годы… Тогда кто эта дама рядом?
-Почему вы не
предали вашу историю огласке, граф?
-А кто бы мне
поверил, мадам? Подумайте сами. Я – незаконнорожденный ребенок… Графского
титула мне пришлось добиваться самостоятельно, заслугами перед королем. Это
сейчас я – человек с именем, а тогда я был никто.
-Понимаю вас…
- Маргарет ходила из стороны в сторону, кидая взгляд то на картину, то на
статного Жерара.
-Мсье Гилен… Я
верю вам. Но Софи… Боюсь, убедить ее будет непросто. Она так привязана к отцу!
Да и чем чревата вся эта история? Я в растерянности. Не знаю, что делать
дальше, как поступить и как смотреть в глаза…
-Господин!
Господин! – в комнату вбежал обеспокоенный Жан.
-Что
случилось? – удивился Жерар.
Немного
отдышавшись, слуга продолжил:
-Кажется, у
дома какие-то люди! Ночь безлунна, и так темна, что хоть глаз выколи! Но я
совершенно уверен, что слышал голоса…
Граф
нахмурился.
-Вы привели
кого-то с собой, мадам Маргарет?!
-Нет, мсье
граф… Клянусь, я приехала одна!
-Оставайтесь
здесь. Жан, погаси лампу. Идем!
Накинув плащ и
взяв шпагу, Жерар поспешил вниз.
Бесшумно выйдя
через черный ход, они пошли вдоль стены. У западной части дома находился вход в
подвал, и оттуда доносились шорохи и возня.
-Да, слышу…
Кажется, нас хотят подорвать. И я даже знаю, кто. Поспешите, Жан! Нужно увести
из дома мадам Маргарет!
-Слушаюсь!
Слуга
молниеносно кинулся в дом.
Обнажив шпагу,
Гилен спустился в подвал. Скрывшись за дверью, он увидел пятерых мужчин, расставляющих
пороховые бочки. Подвал тускло освещался единственной керосиновой лампой, но
узнать графа Дэ Бертрана не составило труда.
Раскусив
задумку, Гилен чертыхнулся и вернулся наверх. Что ж, пусть думают, что их план
удался! Так будет даже проще… А поквитаться он еще успеет.
В доме его
ждала испуганная Маргарет.
-Мадам,
вынужден вас огорчить. Ваш отец действительно подлый человек. Он задумал
подорвать дом.
Маргарет
схватилась за сердце.
-Спокойно! Они
не знают, что вы здесь, и не в курсе, что я проведал об их коварстве! Мы успеем
бежать…
-А как же дом?
Как же ваше имущество?!
-Я был бы
полным кретином, если бы рисковал оставлять здесь самое ценное! У меня не одно
поместье, так что, есть, где укрыться.
Жан! Возьми
картину и беги через черный ход! Я приготовлю лошадей.
Схватив
Маргарет за руку, Гилен направился к выходу.
-Молитесь,
чтобы нас не заметили! Ночь сегодня темна, и у нас есть шанс спастись! –
прошептал он женщине, когда они выводили лошадей из стойла.
Через
несколько минут, когда они пересекли границу леса, позади прогремел оглушительный
взрыв.
-Оставьте
лошадь и возвращайтесь в дом. Скажете, что страдали бессонницей и вышли в сад
подышать свежим воздухом. Это не вызовет подозрений…
-Благодарю
вас, граф! Да благословит вас небо! Удачи!
Кивнув, Гилен
пришпорил коня и помчался вдоль леса.
Глава
одиннадцатая
-Что это было?
– Софи приподнялась на кровати и прислушалась. Накинув пеньюар, она выглянула
за дверь. Прокравшись к комнате Маргарет, постучала.
-Сестра!
Сестра, ты слышала? Ты спишь? – в ответ была лишь тишина. Дом был безмолвен,
повсюду царил мрак.
«Почудилось» -
сдвинула плечами девушка и вернулась в постель. Все же в ее душе жило
беспокойство. С тяжелым сердцем она заснула.
Маргарет,
затаившись в саду, видела, как вернулся ее отец. С ним было трое людей, которых
она прежде не видела, и Николя Лё Февр.
«Как он мог?»
- крутилось в голове девушки.
Дождавшись
рассвета, она поднялась к отцу.
-Доброе утро,
милая! Что привело тебя в такую рань? – улыбался граф Дэ Бертран. Маргарет
стало противно смотреть на его слащавое выражение лица, которое за маской
приветливости скрывало зверя.
-Ты лгал мне!
Ты лгал всем нам! – гневно воскликнула она. Яростный взгляд блестящих глаз
метал молнии.
-О чем ты,
Маргарет?
-Я знаю, кто
ты на самом деле! И знаю, что ты делал этой ночью! Как ты мог? Как?!
Граф
побледнел.
-Откуда ты
знаешь? – прокашлялся он, отступая к столу.
-Я видела! Я
видела как ты, Николя и еще трое мужчин…
При этих
словах граф достал из верхнего ящика стола пистолет и направил дуло на
Маргарет. Девушка дрогнула и посмотрела на взведенный курок.
-Ты выстрелишь
в родную дочь?! – шепотом спросила она.
-Я много лет
хранил тайну, и ты себе не представляешь, каких усилий мне это стоило! Я не
позволю никому разрушить то, что создавалось годами! Сейчас моя жизнь
наладилась, а ты одним махом желаешь разрушить все? Ты хочешь уничтожить
счастье Софи, благополучие нашей семьи? Я не позволю этого! Я скорее убью тебя,
чем закончу на виселице!
-Убьешь ты
меня или нет, тайна все равно станет явью!- смело молвила девушка, не двигаясь с места. – Что ж… Стреляй, отец!
Стреляй в свою дочь и не родившегося внука!
При этих
словах рука графа дрогнула.
-Что ты
сказала?!
-То, что ты
слышал! У меня будет ребенок! Но, судя по всему, родиться ему не суждено.
Граф опустил
пистолет и присел на край стола.
-Маргарет!
Сдалась тебе эта правда! Ведь то, что я делал, было только для вас… Где бы вы
были, если бы не я? Это я дал вам имя, образование, богатство…
-Благополучие
нельзя построить на крови! – покачала головой Маргарет. Развернувшись, она
выбежала из кабинета в слезах. В коридоре она столкнулась с Софи, которая
брела, словно приведение.
-Сестра… Слуги
сказали, что поместье Гилена сгорело…Там взорвался порох… - она разрыдалась,
пряча лицо в плечо Маргарет. Та положила руку на ее голову и ласково провела по
волосам.
В это время в
кабинете прогремел выстрел. Девушки встрепенулись и посмотрели на дверь.
-Что это? –
шепнула Софи.
-Останься
здесь! – Маргарет отстранила от себя сестру и приоткрыла дверь в комнату. На
ковре у стола лежал пистолет, а из-за угла было видно окровавленную руку.
Маргарет вскрикнула и упала в обморок. На обезумевший вопль Софи сбежалась
прислуга.
Граф Дэ
Бертран был мертв.
О причине его
самоубийства знала только Маргарет. Она ни слова не сказала ни об их разговоре,
ни о ночном происшествии. Кто знает, может, так было лучше? Ранимая Софи, узнав
правду, могла впасть в отчаянье…
Эпилог
В связи со
смертью графа, свадьбу перенесли на следующее лето. Забрав сестру к себе,
Маргарет уехала в Лондон. Ее беременность протекала очень тяжело, и присутствие
Софи облегчало ее страдания. О том, что Жерар Гилен жив, она также не знала.
Прошел год.
Жизнь сестер налаживалась. Маргарет родила прекрасную дочурку, и Софи целыми
днями только и делала, что возилась с ней.
Девушка
готовилась к свадьбе с Николя Лё Февром, и была почти счастлива. Все же, чем
дальше, тем больше она понимала, что не любит его. Стараясь видеться как можно
реже, Софи то гуляла с Маргарет, то играла с малышкой, то читала. А по ночам
рыдала… Ее сердце по прежнему было отдано Жерару Гилену, и она не могла
простить себе, что позволила ему погибнуть, расставшись на такой грубой ноте.
Ах, если бы время можно было вернуть!
Перемену в ее
настроении замечала Маргарет, но о событиях, свидетелем которых стала, молчала.
На долю ее младшей сестренки выпало и так достаточно испытаний, зачем же
травить ее душу надеждой, которая может никогда не оправдаться? Пусть все идет,
как идет…
Продав
поместье покойного отца, они навсегда покинули Францию, обосновавшись
неподалеку Лондона. Приближался день свадьбы.
-Ах, милая
Маргарет! Я так волнуюсь… - заламывая руки, жаловалась Софи, пока служанка
затягивала туже ее корсет.
-Ты любишь
его? – серьезно спросила Маргарет.
-Нет. – тихо
ответила девушка, опуская длинные густые ресницы. – Не люблю. Просто…Так нужно.
Так должно быть.
-Думаешь?
-Я не знаю,
Маргарет! Ах… Если бы время можно было повернуть вспять! Но какое теперь это
уже имеет значение?
-Ты имеешь в
виду графа Гилена?
Софи
замолчала, закусив губу. Отправив прислугу, она подсела к сестре.
-Да. Ты
знаешь… Я не уверена, лгал он или нет, ведь ты сама говорила, что отец никогда
не рассказывал нам о предках. Возможно, это и правда. Но я жалею, что так
поступила тогда, не выяснив ничего. Маргарет, я до сих пор люблю его!
-Тогда почему
выходишь замуж за Николя?
-Что ты такое
говоришь, Маргарет? А за кого мне идти? Жерара нет в живых, он лишь в моем
сердце и в моей памяти…
-А если бы он
был жив?
-Я бы вышла за
него не задумываясь! Но…Давай прекратим этот разговор, сестра! Мне больно. Не
буди в душе воспоминания, они так ранят! – опечалилась Софи, вставая с кушетки
и подходя к окну.
Первые лучи
зари касались нежно-зеленых лепестков. Стайка маленьких птичек пронеслась мимо
окна и, сев на молодой яблоне, весело чирикала. Звездочки цветов сирени
покачивались от свежего ветерка. Огромный белоснежный мотылек плавно опустился
на край ромашки. Июнь был в разгаре.
Софи
отказалась от пышной свадьбы, и на церемонии должно было присутствовать всего
несколько человек. Но роскошный бал был назначен на завтра. Специально к этому
случаю было пошито несколько великолепных платьев и испечен огромный торт.
Вместе с
движением стрелки бледнело лицо Софи. До венчания оставалось два часа, и она
жутко нервничала. Чтобы девушка выглядела более свежо, Маргарет наложила на ее
скулы больше ярких румян, и непрерывно подбадривала ее шутками. Софи улыбалась
скорее снисходительно, но ей было совершенно нерадостно. Она безумно тосковала
по Томасу Дэ Бертрану и горевала, что отец не дожил до сего дня. К алтарю ее
поведет маркиз Лё Февр.
В сотый раз
осмотрев свое отражение в зеркале, она села на стул, с отчаяньем наблюдая, как
бронзовая стрелка скользит по циферблату.
Наконец,
экипаж был подан, и Маргарет помогла сестре сесть в карету. Кучер замахнулся
кнутом, и шесть белоснежных лошадей тронулись в путь.
Девушка не
могла дождаться окончания долгой речи священника. Сияющий Николя сжимал ее изящные
пальцы, на одном из которых всеми цветами радуги в лучах света переливался огромный
бриллиант.
Пламя свечей
подрагивало, и Софи зачарованно смотрела на него, не слушая речь пастора.
-…Если кто-то
имеет что-либо против этого брака, прошу высказаться сейчас! – молвил священник
и осмотрел присутствующих. Царило полное безмолвие.
-Виконт Николя
Лё Февр, согласны ли вы…
-Я против! –
двери распахнулись, и прямо у порога церкви застыл всадник. Широкие поля шляпы
скрывали лицо, ноглубокий низкий голос
отражался эхом, и Софи резко повернулась к нему, не веря своим ушам.
-Жерар… -
прошептала она и, оттолкнув шокированного Николя, бросилась к всаднику.
Маркиз Лё Февр
обнажил шпагу и кинулся на Гилена, но Маргарет, как бы случайно, сделала ему
подножку, и тот упал, распластавшись на гладких плитах. Николя, ничего не
понимая, смотрел на воскресшего из пепла Гилена.
Софи сорвала с
себя фату и бросила ее на пол, подбегая к возлюбленному. Развернувшись, Жерар
пришпорил коня, и они умчались, оставляя в церкви обескураженных людей. Лишь
Маргарет про себя тихонько улыбалась. Она не знала, что Жерар приедет за Софи,
но предвидела эту возможность. Потому нисколько не удивилась произошедшему.
Прижавшись
телом к груди любимого, Софи чувствовала себя в объятиях Ангела. Ее сердце
билось в унисон с его, и сейчас девушке было все равно, что будет дальше. Она
готова была ехать за ним на край света, лишь бы этот прекрасный сон не кончался
никогда!
С тех пор их
никто не видел, и судьба Софи и графа Гилена осталась тайной. Жерару
покровительствовал сам король, потому, рискну предположить, что он помог
организовать им побег в иные края. Поиски, на которые отправился виконт Лё
Февр, успехом не увенчались.
Спустя
несколько лет Маргарет получила письмо от Софи, в котором сообщалось, что с
ними все в порядке, что она родила сына и тоскует по сестре. Возможно,
когда-нибудь, она навестит ее. Но сколько времени пройдет, не известно.
Маргарет
сожгла конверт и, смакуя терпкое вино, вышла в сад. Улыбаясь, она наблюдала,
как играя с пони, резвилась ее златовласая дочь, малышка София Росаут.
Солнце плавно
погружалось за горизонт, оставляя последние яркие вспышки на цветущих каштанах…
Вот я и добралась до конца. 1. Я не сомневаюсь, что автор долго работал над рукописью, подбирал тропы. Но большинство из них оказались избитыми штампами. В принципе, я нормально отношусь к штампам, но в "Софи" налицо переизбыток фраз. Вы будто прочитали много романов, усвоили словосочетания. Затем под влиянием сентиментальной литературы придумали сюжет и вставили описания. Из-за переизбытка эпитетов рукопись получилась слегка приторной. 2. Из всех героев наиболее "живыми" получились сестры. В последних главах Маргарет наверстала упущенное. Пожилой и молодой графы, виконт (особенно) интереса не вызывают. 3. В целом, если серьезно засесть за редактировку глав, то получится симпатичный роман. Одного у вас не отнять: дух произведения. Оно положительное, приятно читается. Привыкнув к вашему стилю, я быстро дочитала роман. В рукописи больше положительных, нежели отрицательных черт.