» Проза » Роман

Копирование материалов с сайта без прямого согласия владельцев авторских прав в письменной форме НЕ ДОПУСКАЕТСЯ и будет караться судом! Узнать владельца можно через администрацию сайта. ©for-writers.ru


Странные чувства. Глава 2 (переделанный фрагмент)
Степень критики: И посылаю вас как овец среди волков...
Короткое описание:

Переписанный фрагмент. Описание детства и условий главного героя.



Прим. События происходят в середине двадцатого века и описывают детство главного героя. Глава начинается с утра безвольной матери, продолжается днем свободолюбивого ребенка, завершается вечером деспотичного отца. Финалом становиться собственно обед, который повлияет на жизнь главного героя. Здесь представлено только начало, то есть фрагмент.

 

Странная повелась традиция, но в каждом городке, на каждой улочке люди пытаются построить добрососедские отношения. Словно жизнь без этого иллюзорного мира порядочности не существует. Особенно это заметно в маленьких городах, где несказанные слова приветствия считаются признаком гордыни или излишнего зазнайства. Чего только не делают соседи? Одни бегут с пирогами встречать новоселов, другие делятся премудростями садоводства, третьи справляются о делах при случайной встрече. Есть такие, кто как бы хвастаясь своим бытом, раскрывают фамильные секреты выведения винных пятен и приготовления еды. Соседи — вездесущи, и жизнь без участия этих людей — немыслима! Не отличался в этом и Борнмут, маленький городок, что раскинулся на берегу Ла-Манша в английском графстве Дорсет. Здесь уже пятый год жила семья Мэри Браун. Несмотря на обилие приветливых людей, ей в ближайшие соседки досталась самая любопытная и болтливая женщина в округе.

 

Это утро выдалось на славу, погода обещала теплый и солнечный день. Утренняя молитва настроила Мэри на воодушевленный лад. Семейный завтрак прошел в тишине и согласии. Проводив мужа, Мэри помыла посуду, разглядывая в окно то, что происходило на улице. Улица была безлюдна, только утреннее пение птиц волшебной музыкой прерывало смиренное безмолвие. Мэри вышла из дома и в райской тишине направилась за свежим мясом к обеду.

 

Пустынная улица сменилась площадью, где у ратуши собрался малочисленный народ. Площадь уступила место рынку с его приветливыми и суетливыми рядами. Особенно выделялся из них рыбный. Обилие рыбы, выловленной сегодня в Стуре, поражало кулинарное воображение. Форель, как украшенная блеском невеста, ожидала того, кто готов дать за нее наибольший выкуп. Лосось теснил леща, словно старый усатый повар погоняющий оплеухой своего беспутного помощника. Вся рыба зазывала проходящих, словно торгуя уже сама собой. Улов сегодня не интересовал Мэри, ведь рыбу она подавала вчера. Подумав о теплом пироге с почками, женщина уверено направилась к лавке мясника. Несмотря на обилие мяса, там было безлюдно, только старый Джозеф поправлял свою витрину. Мясник с улыбкой отговорил ее от приобретения почек, предлагая взамен прекрасный бараний окорок. Какой англичанин не любит запеченную баранью ногу? Это — лучшее, что можно подать к обеду! Сам Господь, как думала Мэри, благословил этот день!

 

Возвращалась миссис Браун домой окрылённой, не замечая пути и раздумывая о том, как лучше приправить и запечь мясо. Улица по-прежнему была безлюдной, только одинокая фигура стояла недалеко от ее дома. В ней Мэри еще издали узнала Джейн, свою вездесущую соседку. День был перечеркнут, не успев и начаться, — с каждым шагом приподнятое настроение чахло, уступая место выдержке и нервному спокойствию. Остаться незамеченной и проскользнуть мимо она не могла, ведь соседка приковала к ней все свое внимание. «Она меня как будто караулит, хоть из дома не выходи», — подумала Мэри и постаралась изобразить спешку в надежде обменяться лишь приветствиями.

 

— Доброе утро, Мэри!

 

— Доброе утро, — выдавила из себя женщина, пытаясь казаться занятой и быть любезной одновременно.

 

«Какое же оно доброе, если каждый день начинается с ее болтовни? Господи, за что мне это наказание?» Мэри хотела ускорить шаг и свернуть к дому, но соседка, словно считав ее мысли, преградила путь. Избежать ежедневного разговора с Джейн, который более походил на допрос или мучительный ритуал, ей не удалось. Тем временем взгляд соседки, измеривший Мэри с ног до головы, на мгновение задержался на корзинке, прикрытой полотенцем, и не получив отгадки сменился краткой и недоумевающей улыбкой.

 

— Мэри, каждый раз, когда вижу вашего сынишку, восхищаюсь им. Не ребенок, а ангел. Какой он у вас спокойный, усидчивый! Сразу видно твердое христианское воспитание. Вот говорю своим шалопаям, чтоб во всем брали с него пример, — затараторила Джейн, поглядывая на корзину. — А библию-то, библию как он знает?! Мэри, он точно станет пастырем нашей церкви!

 

— Время покажет, — не зная, что ответить, сказала женщина соседке. В душе Мэри давно поселились сомнения о будущем ее сына, но делиться этим она бы не стала даже под пыткой.

 

— Что там время! Вашу семью избрал Бог! Какое благословение получил наш город, когда вы переехали сюда. Слушаю проповеди вашего мужа и понимаю, что его устами говорит сам Господь. Чувствую я, Мэри, поверьте, ваш сын станет достойной заменой своему отцу. Золотой ребенок, жаль, что он у вас один! — соседка наконец разглядела краюшек окорока и сменила тему: — Вы от мясника?

 

Боль на мгновение ворвалась в сердце Мэри, ей снова напомнили, что Господь благословил ее только единственным чадом. Хорошее воспитание помогло скрыть досаду, миссис Браун понимала, что соседка страдает скорее любопытством, чем злобой. То она разглядывает купленные продукты, то заглянет, как бы невзначай, в окно, то постучит в дверь с просьбой о какой-нибудь кухонной утвари, и даже ежедневные оды — лишь попытка засунуть нос в чужие дела.

 

— Мэри, так вы от мясника? — переспросила Джейн.

 

— Да, достался славный окорок. И я очень тороплюсь, чтоб приготовить его к обеду, — сказала Мэри, обойдя соседку, и добавила: — Да благословит вас Господь!

 

Джейн продолжала трещать что-то вслед, но Мэри уже удалялась от нее. В душе она почувствовала облегчение, что смогла сбежать так быстро, но и боль пока не была забыта. Несмотря на внутренние убеждения, полюбить соседку, как завещал Господь, она не могла. Мэри осуждала ее за отсутствие кротости, а себя — за нетерпимость.

 

Родные стены скрыли миссис Браун, превращая ее в ранимую женщину. Оставалось еще много времени до прихода мужа из церкви, где тот служил пастырем. По будням он приходил к обеду, который всегда состоялся в четыре часа по полудню. В доме было светло и тихо, а в душе у Мэри — пасмурно. Окорок был бережно помыт и отложен в сторону. Банки со специями медленно выстроились на столе, словно солдаты, готовящиеся к кулинарному бою. Мэри еще раз окинула взором мясо и убедилась, что достала все специи. Присев на минутку передохнуть, она вдруг заплакала. Мэри сама не понимала, что с ней, но идеальная с виду жизнь дала трещину. «Эдди!» — всхлипывая, крикнула она, но никто не отозвался.

 

«Где он уже запропастился, идеальный ребенок?! Опять убежал на речку! Чудо, которого никогда нет дома. Когда он успевает удрать? Отберу удочки, нет, сломаю их, ей богу». Но вера в Бога не давала ей больше утешения. Будущее сына, впрочем, как и настоящее, пугало ее. Что-то зловещее чувствовала Мэри за милым обликом своего мальчика. Она не могла этого объяснить, боялась рассказать мужу. В ней боролись материнская любовь с пугающим предчувствием и христианской нравственностью. 

 

...


Свидетельство о публикации № 32118 | Дата публикации: 03:07 (06.03.2018) © Copyright: Автор: Здесь стоит имя автора, но в целях объективности рецензирования, видно оно только руководству сайта. Все права на произведение сохраняются за автором. Копирование без согласия владельца авторских прав не допускается и будет караться. При желании скопировать текст обратитесь к администрации сайта.
Просмотров: 545 | Добавлено в рейтинг: 0
Данными кнопками вы можете показать ваше отношение
к произведению
Оценка: 0.0
Всего комментариев: 11
+2
6 Siziff   (07.03.2018 00:43) [Материал]
Немного потока сознания со слабым соблюдением правил орфографии/пунктуации:
Позволю себе толику рассуждений не совсем по теме. Читал как оригинальный фрагмент, так и переделанный. Понравились оба. Но вот рецензии вогнали в ступор. Очень много критики ради критики (в смысловом аспекте). Особенно придирка про англичан, уж извини Gotima=) С другой стороны советы по стилистики/орфографии были к месту и автор наверняка оценил.
Это я все к чему. Заметил, что в данном сообществе люди часто забывают, что они не только писатели, но и читатели. И ты, юзер, который сейчас читает мой комментарий тоже забываешь. С одной стороны это полезно и помагает вылизать текст, но с другой ведет к бесмыссленным упражнениям в ментальной гимнастике. Я думаю что мне, автору, отписавшимся рецензентам да и вообще каждому хотелось бы узнать мнение о своем произведении с точки зрения читателя. К сожалению, это довольно сложно сделать, если под лупой разглядывается каждая строчка.
Однако, я никоим образом не умаляю советы по поводу исправлений в этом тексте, либо в любом другом. Сам каждый раз благодарю любого человека, который смог потратить на мое творчество время и помочь советом. Просто хотелось бы чтобы писатели почаще выключали у себя режим писателя, и давали развернутые отзывы с точки зрения читателя)

Так вот, как читателю мне это произведение нравиться. В первую очередь потому что интригует. После пролога вовсе не ожидаешь, что повествование пойдет именно таким ходом. Оригинально, неожиданно, интересно. По атмосфере мне все же больше понравился пролог, но пожалуй это из-за места действия и персонажей. Мне не особо приятно читать про глубоко несчастных религиозных людей. Я их жалеть начинаю) Но в целом, персонажи и место действия переданы живо и натуралистично, хотя заявленный жанр к этому не обязует. Дабы оценить лучше, хотелось бы увидеть продолжение. Пока интерес хорошо держиться на завязке в прологе и вопросе "а о каком мальчике вообще идет речь?"). Вообщем как там первый редактор Кингу сказал? "Пиши еще".

0
7 Gotima   (08.03.2018 13:59) [Материал]
Вы правы, товарищ! Очень правы! Читатель многое может простить, не то, что мы, однокашники.
НО!
1. Когда я читаю книгу (изданную), мне нет причины думать над тем, где гладко, а где сучок. За меня об этом подумали редакторы и опыт писателя. И я просто читаю книжечку и считаю, что "так и надо". Вот чтобы добиться этого "так и надо", нужно сначала все суки собрать. Для этого есть мы, такие же )))
2. Если убрать рецензирование "каждого слова", то остаётся личное предпочтение, варианты стиля и др. подобное, на что смотрит читатель (как читатель). И тут уже - каждому своё. Кому-то понравится, кому-то нет. Здесь мы (как писаки) не ставим перед собой цель личностно оценить.
3. Читатель в нете много схавает. Но мы же не хотим быть машиной по производству дюрьма? Потому друг друга палками и дубасим ))) А непривередливый читатель пусть плавает где-то там, отдельно

0
9 Siziff   (08.03.2018 15:47) [Материал]
1. Это само-собой. Потом я и писал, что критика важна и нужна) Однаком мне показалось что в данном случае были перегибы. Как раз из разряда вкусовщины.
2/3 Простых читателей много, а вот объективных - нет. Логично предположить, что мы писаки можем быть этими самыми объективными (в какой-то мере) читателями. Так как видим картину с двух сторон и можем четко сформулировать похвалу/претензию(у обывателей это редко выходит). То есть потенциально ты, я и еще кучу народу здесь - самые полезные читатели. За это я и топил)

0
10 Gotima   (09.03.2018 13:18) [Материал]
Я када пишу рецки... комменты, порой, конечно, загоняюсь, высказываю своё субъективное мнение. Но не могу же я каждый раз писать "Простите, это только ИМХО". Но я стараюсь быть объективной

0
11 Siziff   (09.03.2018 15:23) [Материал]
Да я и не так что бы придираюсь сильно) Ну не понравилась мне часть претензий в твоем комменте и комменте мальчика под прошлым вариантом. Бывает) Основная мысль в другом, но это и так очевидно)

0
8 Gotima   (08.03.2018 14:00) [Материал]
Мне и фанфики нравятся, лишь бы там было имя любимого героя! Но заплатила бы я за то, что качественно. Вот к этому мы и хотим подтолкнуть Ivannicoffа

0
3 Gotima   (06.03.2018 14:11) [Материал]
Странная повелась традиция.... - Ванс упон э тайм... Однажды... - это явно рассказчик говорит. Нужно ли тебе это?

Словно жизнь без этого иллюзорного мира порядочности не существует. --- как-то слишком значительно и категорично

Чего только не делают соседи? 

Утренняя молитва настроила Мэри на воодушевленный лад. --- было бы здорово, если пару слов про молитву сказал. Это бы поддержало сюжет, намекнуло (ну, молитва о кротости, всепрощении и не обвинении)

Проведя мужа

Проведя мужа, Мэри помыла посуду, разглядывая в окно то, что происходило на улице. Улица была безлюдна, только утреннее пение птиц волшебной музыкой прерывало смиренное безмолвие. --- как бы объяснить... С временами путаница...
Точнее, ты временами путаешь повествование. Она проводила мужа - прош. время, помыла посуду - прош.время. А потом ты берёшь и это прошедшее в настоящее превращаешь, что она смотрит СЕЙЧАС, что происходит на улице.

Улица была безлюдна, только утреннее пение птиц волшебной музыкой прерывало смиренное безмолвие ---- разглядывала, что происходило, но ничего не происходило ) Разглядывала, но пение птиц... вот уж суперспособности )

Мэри вышла из дома --- вот тут бы твои любимые старости: из дому )))

Особенно выделялись из них рыбные.  --- блестели на солнце чешуёй?

Если рыба так звала, а Мэри пошла к мясу, может, чуть раскрыть, почему такой выбор?

Какой англичанин не любить запеченную баранью ногу?

Остаться незамеченной и проскользнуть мимо она не могла, так как соседка приковала к ней все свое любопытство. --- может, "ведь"? Не так канцеллярно

который более походил на допрос или ритуал, ей не удалось --- ну нет! Даже не близко

А библию-то, библию как он знает?!

Родные стены скрыли миссис Браун, превращая ее в ранимую женщину.  --- стены что сделали - скрыли что делая превращая. Лучше стены что сделали - скрыли что сделав - превратив

часа дня по полудню --- пополудню и часа дня одно и то же
В доме было тихо, а в душе у Мэри — пасмурно. --- слабоватая логика у противопоставления (либо убрать "а", ибо это союз противопоставления)

Окорок бережно был помыт и отложен в сторону. --- страдательный залог, что не очень хорошо для литературы (больше для деловых бумаг). Он обезличивает действие, пропадает субъект (живой человек)

Добавил подробностей, картинка стала ярче. Но можно дожать ещё! Ещё! Ещё! Чтобы было вкусно. Нагнети перед плачем ещё сильнее )

0
4 Ivannicoff   (06.03.2018 15:18) [Материал]
Спасибо. Опечатки поправлю. О стилистике подумаю, вчера выложил сразу как переделал, это место у меня две недели буксовало, так что сейчас оно результативнее.

0
5 Ivannicoff   (06.03.2018 23:48) [Материал]
Поправил кое-что, остальное позже, сегодня надо дописать продолжение.

0
1 Gotima   (06.03.2018 09:27) [Материал]
Шрифт покрупнее делай в след. раз (ты объясняешь содержание, потому что не выложил что-то нужное, чтобы без объяснения понять? Или ты объясняешь, потому что забыл на раскрытие ЭТОГО в тексте?)

0
2 Ivannicoff   (06.03.2018 13:30) [Материал]
Объясняю, так как выложил только начало (фрагмент).

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи....читать правила
[ Регистрация | Вход ]
Информер ТИЦ
svjatobor@gmail.com
 

svjatobor@gmail.com