* * *
Дворец принцессы Месяц был великолепен. Он представлял сбой высокие, причудливой формы, серебряные башни с вырезанными окнами, в которых, наверное, горело не меньше миллиона светлячков. У дворца важно вышагивали белые лирохвосты и летали чёрные бабочки. Картина была сказочно-завораживающей. К прекрасной Месяц прилетело великое множество гостей – феи, нимфы, эльфы, лепреконы, принцы и принцессы из других миров, загадочных и далёких. Все были в лёгких невесомых воздушных платьях их цветочных лепестков, перьев, паутины, бусин золота и капелек горного алмаза. Кто-то нарядился ромашкой, кто-то – голубем, третий – духом Ариэлем из шекспировской «Бури». Всё вокруг пестрело и приятно било в глаза. Это было необыкновенно. Мэри окидывала глазами всё, что видела, ей хотелось выть с досады, что она не могла разглядеть все детали сказочной картины. Сама она примерила маску белого ландыша. Пан, понятное дело, нарядился красным маком. Мэри считала, что из всех принцев у него был самый красивый и изящный наряд, хотя и остальные, конечно, выглядели неплохо.
Хозяйка торжества – принцесса Месяц – оказала Мэри и Пану особый приём. Она лично проводила их в залу, где в лёгком вальсе уже кружились феи и эльфы. Некоторые из них подлетали прямо к небесному высокому потолку, укрытому созвездиями далёкой галактики.
Месяц была очень красивой. В наряде синей птицы она выглядела восхитительно. В неё было невозможно не влюбиться. Её лицо обладало самыми изящными и нежными чертами, присущими только феям Луны, глаза напоминали серый жемчуг, а волосы невесомыми волнами лунных морей спускались до талии. Они были белокурыми, на каждой прядке сияло по одной звезде. Каждая была из какой-то галактики. Полярная звезда из Млечного пути венчала ей чёлку. Улыбка принцессы Месяц странным образом напоминала её имя и поражала белизной.
Она была особенно рада видеть Пана. На бал-маскараде они и Мэри сидели за одним столом, пили нектар и вспоминали детские проделки. Пан пошутил, что у Месяц такие длинные непослушные волосы, потому что он их таскал с завидной регулярностью. Месяц улыбалась и парировала очередной остротой.
Неожиданно Мэри стало не по себе. Она оставила фужер со сладким нектаром и словила озабоченный взгляд Пана. Пришлось признаться, что ей нехорошо. Месяц участливо предложила Мэри выйти на свежий воздух к фонтану и попить из него лунного сока, что живо снимает любую боль. Пан хотел было проводить свою принцессу. Его сердце буквально разрывалось, когда он видел, что ей плохо, а он ничего поделать не может. Мэри отказалась, ей не хотелось уводить Пана от Месяц и оставлять принцессу без хорошего собеседника.
Мэри вышла из замка. Пара глотков воздуха уже сказались благотворно. Принцесса принялась искать фонтан, но безуспешно. Она очень удивилась, когда узнала, что таковой стоит далеко не в саду, а в самом дворце. С досады решив, что время уйдет попусту, Мэри ввернулась в зал. Зачем было терять ценные минуты ради кого-то сока?
Она подошла к столу, где сидела их компания, но не нашла ни Пана, ни Месяц. Со стола даже убрали фужеры. Мэри удивилась и стала глазами искать пропавших. Странно, они могли бы и предупредить её…
Внезапно Мэри наткнулась на знакомые глаза в танцующей толпе. Она подошла поближе. Алый, как огонь, мак слился в объятиях с синей птицей… Они стояли очень-очень близко. Друзья так не стоят. Друзья не смотрят так на друг друга, хотя Мэри в тот момент очень сильно хотелось в это верит. Но это всё равно, что верить в Санта Клауса.
Мэри вдруг стало ужасно обидно. Она не испытывала злобы, но в сердце закралось нечто ужасное. Мэри чувствовала себя преданной и обманутой, глупой девочкой. Если бы Пан любил её, он бы так не поступил. А раз уж он всё –таки обнимает Месяц в танце и смотрит на неё так… так… ох, об этом больно думать. В общем, всё это значит, что принц не любит свою принцессу, маленькую, обиженную принцессу. Если так, то Мэри больше не верит в сказку и не хочет в неё возвращаться каждую ночь. Учитывая, что Пан в одночасье стал для неё смыслом жизни, она этот самый смысл потеряла и больше не найдёт. Потому что её обманули и предали. Это было настолько правдиво, что хотелось плакать. Мэри не стала смахивать слёзы. Её единственным желанием было поскорее уйти, убежать, унестись как можно дальше… Принцессу как нарочно окружили танцующие эльфы и феи, обступая её плотным кругом. Мэри стало невыносимо противно и душно, она руками проталкивала себе дорогу к выходу. В толпе она внезапно остановилась. Её глаза встретились с Паном. Прошло ровно пять секунд. За это время Мэри удалось выразить всю свою обиду, немой укор, а ещё любовь – обиженную, раненую, но её дышащую и переполнявшую всё её существо. Пан растерянно смотрел на неё, не в силах от стыда даже попросить прощения. Он опомнился, лишь когда Мэри быстрым шагом покинула танцующих и, не оглядываясь, выбежала из зала.
- Мэри! – крикнул Пан и помчался за ней.
Но было слишком поздно. Солнце взошло над Землёй, а след его дорогой принцессы растаял вместе с ночными звёздами в косе Месяц.
· * *
Мэри выбежала из кабинета, как только проснулась. Глаза раскраснелись и болели. Она спряталась в своей комнате и вновь плакала, плакала до рези в веках. Слёзы закончились, и Мэри обессилено заснула, хотя боялась этого больше всего. Ей внушало страх, что она может встретиться с Паном в одном из сновидений. Он не будет над ней издеваться. Не будет валяться в ногах. Он просто извинится и неловко опустит глаза. Он её не любит, вот что главное…
Но Морфей сжалился над принцессой и не послал ей снов. Мэри просто закрыла глаза и задремала. Ни образов, ни намёка на сонное царство. Как хорошо…
Девочка спала до обеда, затем соизволила спуститься и немного поесть. В норму нужно было приходить постепенно, она это понимала, хотя больше всего ей хотелось сейчас умереть. Тем не менее, с трудом отдирая от себя мрачные мысли, словно липкое варенье, приставшее к сердцу и мешающее ему биться, Мэри решила отвлечься. За один день она сделал все школьные задания на лето, за ужином безостановочно разговаривала с Нанни, чего раньше не делала никогда. «Главное – избежать тишины, когда в голову лезут противные мысли», - считала Мэри. Она перечитала половину своей библиотеки, избегая лишь книг со сказками, и затянула это дело до самой ночи. Хорошо было бы уснуть после двенадцати, когда портал в другие миры закроется. Мэри склонилась над греческими мифами и с трудом читала слова, слившиеся в одну сплошную чёрную полосу. Сон хотел обнять её, убаюкать. Она сопротивлялась, но… глаза медленно закрывались. Стол с раскрытой книгой неторопливо исчезал за лесом ресниц.
Внезапно порыв ветра открыл хлипкую форточку. Мэри привстала и закрыла мифы о Геракле. Тем временем, открылось само окно. В то же мгновение Мэри убедилась, что на улице, оказывается, премерзко. Шторы надулись парусом и вмиг промокли, повиснув сосульками. Паучок на запястье задрожал. Девушка ласково погладила его по пушистому брюшку и шагнула к окну.
- Мэри… - услышала она тихий зов, - Мэри…
Сон как рукой сняло. Девочка отшатнулась. Струи дождя внезапно стали принимать странные формы. Через пару мгновений они уже походили на человеческую фигуру. О, быть не может…
- Прости меня, - сказал Пан, облокотившись на подоконник водяными руками, - прости, пожалуйста.
- Уйди, - только и ответила Мэри. Ей казалось, что Пан заглянул к ней для приличия. Но вдруг он взвыл (или это был ветер?) с такой досадой, что Мэри моментально поменяла своё мнение.
- Пожалуйста, подари мне хотя бы ещё один день, - взмолился голос.
- Если бы ты меня любил и ценил, то не поступал бы так со мной, - слёзы подкатили к глазам Мэри. Ей было ужасно жалко себя. И Пана – бедняга мок под ливнем и рисковал простудиться.
- Как? – осведомился Пан, - Если ты решила, что я тебе изменял, то ты совершила ошибку. Я танцевал с Месяц, не отрицаю. Но мы друзья, не больше.
- Друзья не смотрят на друг друга влюбленными глазами, - возмутилась Мэри. Она не ожидала такой наглости.
- Мы смотрелись, как влюблённые? – живо поинтересовался Пан с блеском в глазах, - Серьёзно?
- Серьёзнее не бывает, - хмыкнула Мэри и отвернулась, - уйди.
Принц не отреагировал и улыбнулся. Тут терпению Мэри пришёл конец. Как рассерженные старушки кричат на проталкивающихся в очередь за хлебом подростков – вот как возмущалась Мэри.
- Ты ещё и улыбаешься! Как только совести хватает! Уйди! Ты меня обманывал! И сейчас обманываешь… и… и… - голос становился всё выше и наконец сорвался.
- Нет, я тебя не обманываю. Здорово, что нам с Месяц удалось вызвать ревность её кавалера.
Мэри промолчала, стараясь понять всё, что происходит.
- Мэри, - ласково сказал Пан и обнял её дождливыми руками, - У Месяц давным-давно есть любимый человек. Она просто хотела, чтобы он приревновал. А я у тебя красивый?
- Кра… красивый, - ответила Мэри и как-то глупо улыбнулась.
- Ну вот. Я помог Месяц на личном фронте. Наверное, если получилось всё так, как она планировала. И ещё я хороший актёр, раз уж мне удалось обмануть тебя (я больше никогда этого не сделаю, обещаю). Когда мы построим свой замок, я обязательно устрою театральный вечер, и мы поставим какой-нибудь спектакль.
- Ух ты! – невольно воскликнула Мэри и восхищённо взглянула на Пана. Через секунду она смутилась и потупила глаза. Как же папа называл Нанни, когда та забывала полить маки? Идиотка, кажется. Точно. Вот Мэри – тоже идиотка. Пан улыбнулся.
- Ты бы видела сейчас себя, - ласково сказал он, - моя принцесса, моя маленькая принцесса.
- Пан… - начала Мэри, подыскивая слова, - Пан… как же та? – Она повисла у него на плече, - Прости меня, Пан, милый. Я… я… идиотка!
Принц покачал головой, погладил Мэри по волосам и прижал к себе.
- Глупенькая, - беззлобно сказал он. В тот же момент они поднялись в дождливое небо. Когда они рассекали тучи, то оказались там, где был смысл их жизни. В сказке. Пан взял Мэри за руку и провёл её по тому самому фруктовому саду, где они впервые встретились. На пути им попадались феи. Они радовались и смеялись, завидев Мэри, и сыпали на влюблённую пару лепестками цветов, распевая песни тонкими голосками.
- Закрой глаза, - сказал Пан, - Мне нужно кое-что тебе показать, моя принцесса.
Мэри сомкнула веки. Принц нежно подвёл её к краю опушки, глубоко вздохнул и разрешил взглянуть на сюрприз.
Принцесса вскрикнула и с дикими воплями восторга повисла у Пана на шее. Перед ней стоял огромный замок. Весь он был из лунного камня и светился на солнце приятным розовато-золотым цветом. Окна горели всеми цветами радуги. Вместо стёкол в них были вставлены мельчайшие капельки росы.
- Это тебе, моя принцесса, - сказал Пан, - я строил его для тебя, для нас. Тебе нравится?
- Да-да-да-да-да!!! – воскликнула Мэри, - Это лучший замок в мире. Во всех мирах! Он восхитителен, Пан!
Принц улыбнулся. Мэри в знак великой благодарности чмокнула его в щёку. Пан прищурился и немногозначно указал на губы. Мэри смутилась.
- Я ещё маленькая, - это было самое глупое, что только можно сказать. Пан засмеялся, но настаивать не стал. Они прошли внутрь. Лестницы, обвивавшие огромные колонны из хрусталя, были белыми и чёрными. Пан сказал, что сделал их из полос своей жизни. Повсюду лежали, стояли в вазах, вились цветы, венки, кустарники с ароматными плодами. Они невероятным образом вырастали прямо из стен и благоухали мёдом и нектаром. Вдруг Мэри взглянула на запястье. Паучок, сиротливо жавшийся к своей хлипкой паутине, неожиданно подпрыгнул и расправил роскошные крылья бабочки-крапивницы. Принцесса удивлённо улыбнулась.
- Это волшебный замок, - сказал Пан, - здесь случаются… чудеса.
Они долго бродили по замку, смеялись и смущённо молчали, как будто ничего не произошло. Как будто Мэри не выплакала литр и сто семнадцать миллилитров слёз. И это было здорово.
- Последнее, что осталось, - заметил Пан, критически осматривая дворец, - это водрузить на вершину главной башни звезду. Завтра я как раз сделаю это. Ты вновь придёшь и посмотришь.
- Пан, я хочу остаться с тобой навсегда, - Мэри крепко обняла принца и уткнулась ему в грудь, - Я не хочу жить там. Там серо и грустно. Там только маки.
- Милая… - попытался возразить Пан.
- Нет, - резко сказала Мэри, - Пан, я хочу жить в твоём мире, в нашем мире. Здесь мне лучше. Спокойнее дышится.
Принц благодарно взглянул на принцессу и счастливо улыбнулся. Она хочет оставить ради него, ради них всё… Его маленькая принцесса…
- Разбей часы, - с горячностью сказал он, - Мэри, разбей часы в следующий раз, как пробьёт полночь. Разбей, если хватит смелости, если тебе так лучше.
Мэри взглянула на Пана и поцеловала его. Сама, искренне и горячо. Конечно же, она разобьёт часы. Всё так просто.
Рассвет поглотил её, и она вновь оказалась в препротивном сером мире, где ей предстояло прожить двенадцать часов, наполненных самого дикого ожидания….
· * *
Весь день болела голова, и крутило живот. Мэри, согнувшись в три погибели, устроилась в кресле в кабинете отца. Но нет, она счастлива. Счастлива, как младенец, получивший в подарок огромный леденец всех цветов радуги. Мэри глубоко вдыхала запах красного костра маков. Она делала это в последний раз. Пряный аромат дурманил и успокаивал. Хорошо, что осталось всего десять минут.
Маки, маки… красный костёр… горячо, как бы не обжечься… тик-так, тик-так, тик-так…
Мэри знала, что произойдет. Она широко улыбалась. Принцесса встала и, не думая о боли, подошла к часам. Руки не дрожали. Она сжала циферблат. Всё, как в первый раз. Ветер открыл окно и ударил в спину. Всё поплыло перед глазами, становясь огромным вихрем. Мэри зажмурилась. Она перешагивала портал… идёт бычок, качается…
Вдали уже виднелся замок. Стоя на краю у портала, Мэри смотрела на вихрь иных миров. Надо только решиться. Ради себя, ради Пана, ради них, ради сказки. Часы легко выскользнули из рук и пропали в круговороте тысяч галактик, миллиардов жизней…
Солнце простиралось на несколько горизонтов сразу. Всё стало, как и должно быть. Мэри, Пан, замок с самой прекрасной из звёзд Вселенной. И ещё маки… алое пламя…
Дело №11. 10 июля, 1881 год.
В N-ном доме на N-ной улице был обнаружен труп тринадцатилетней девушки. Тело находилось на втором этаже в кабинете отца умершей и хозяина дома – мистера Джеймса Блэка. Следов убийства, насилия не обнаружено, тело без внешних повреждений. При расследовании и вскрытии выяснено, что смерть была вызвана расстройством дыхательных путей, лихорадкой, психическими расстройствами, возможно, сопровождаемыми галлюцинациями. Причина возникших проблем со здоровьем – негативная реакция развивающегося организма на действие опиумного мака, а также на пары других наркотических веществ, хранившихся, как выяснилось, в кабинете мистера Блэка. При обыске кабинета были изъяты наркотические и расслабляющие сильные препараты, ингредиенты, необходимые для их изготовления, чеки, бланки договоров на куплю-продажу наркопрепаратов. Мистер Джеймс Блэк объявлен виновным в участии в наркоиндустрии и невыполнении родительских обязанностей. Срок тюремного заключения – 30 лет. Срок кухарки Нанни Шварк за дачу ложных показаний – 7 лет.
Дело не подлежит апелляции.
P. S. Девушка погибла с улыбкой на лице.