спокойствие и уныние. Степень критики: конструктивная
Короткое описание: Я очень давно ничего не печатала. Проблемы, дела, еще какая-то муть... Но суть в том, что я нашла одно из последних ммм... произведений, если это можно так назвать, и мне нужна помощь, что бы я снова начала печатать что-либо. Чего в тексте не хватает, что лишнее и т.п.
Было навеяно хмурым майским днем.
Холодное сырое утро в заросшем парке на окраине города. Здесь нет шума от машин, суетящихся людей, городской пыли. Здесь царило спокойствие, но не то спокойствие, которое дарит счастье и гармонию, а то, которое граничит с унынием. И граница эта очень тонка и практически незаметна. А значит, и переступить ее не составит большого труда. Так переступила границу с унынием юная девушка. Внешне она не выделялась: русые волосы средней длины, милое личико, аккуратная фигурка. Только большие зеленые глаза привлекали внимание, в них плескалась грусть. На душе у девушки было так же сыро и неуютно, как в этом парке; может, именно поэтому ее занесло сюда. Она нашла одинокую деревянную скамейку и, смахнув мокрый кленовый листок, прилипший к скамейке, села на край. Поежилась. Холод, липкий, противный, помогал ей отвлечься от своих хмурых мыслей. Правда, лучше от этого не становилось. Вокруг – серость да туман. Небо, затянутое тучами, кривые деревья без листвы, серый, разбитый асфальт. И пронизывающий до костей ветер. Девушка снова поежилась и поглубже укуталась в свитер. Глаза слипались. Посмотрев куда-то вдаль задумчивым взглядом, она легла на скамейку. «Вот и перевернулся мир», - отрешенно подумала девушка, разглядывая горизонтально стоявшее дерево, и вскоре закрыла глаза. Разбудили ее чьи-то шаги. На мгновенье испугавшись, она вскочила и увидела перед собой причину, по которой она здесь оказалась. В этом унылом парке. В такую унылую погоду. И тут же девушка снова легла, стараясь не смотреть на него. Он стал на колени и, аккуратно приподняв голову девушки, положил под нее подушку. Девушка все старалась не смотреть на него. Но... Так ее выдернули из уныния. Теперь она в спокойствии.
Несомненным достоинством рассказа является его краткость.Липкостью,грустью и унынием читателя грузят недолго. Читать тяжело - Категорически не хочется принимать в себя чью-то надуманную грусть-печаль. Героиня - безликий штамп.Юная девушка с аккуратной фигуркой( аккуратная фигурка!-это словосочетание настолько же растиражировано,насколько оно бессмысленно и абсурдно).То же и про огромные ,зелёные глаза в которых плещется грусть -no comments.От таких штампов онемеваешь. Холодно,сыро,ветер пронизывает до костей ...ну как тут не полежать в одном свитере на уединённой скамейке ...Зачем?Зачем ей и нам читателям всё это? А вот зачем- на сцене появляется ангел -хранитель с ПОДУШКОЙ.(Один из героев Ремарка всегда старался носить котлетку за пазухой-для своей подруги -вдруг да она проголодается.(От себя замечу,что если бы он не приучил партнёршу к такой котлетной заботе,она бы носила свои котлеты сама). Петер Шлемиль из этого рассказа предусмотрительно имел при себе подушку.(Не буду развивать тему экипировки на все мыслимые случаи жизни). А вот и коронная фраза:Так её выдернули из уныния. Юная девушка пассивно,но старательно поддаётся унынию ,сама в грусти и напрягает окружающих своим безрассудным поведением- трезвая и здоровая ложится в парке на холоду полежать на скамеечке.Это её поведение даёт прекрасные результаты-Он тут же старательно наводит уют и обеспечивает душевный комфорт. Ради чего вся комедия и разыгрывалась.
перебор с сарказмом, мистер)) Я могу вам описать душевное состояние девушки, описать, что толкнуло ее на столь безрассудный поступок и почему у причины переживаний оказалась с собой подушка, но не стану. Вы и на это описание будете изрыгивать чрезмерное количество вялого цинизма. Надеялись уничтожить меня в пух и прах?.. Ваша критика не подходит под определение продуктивной. Тогда, спрашивается, зачем бумагу марать?)
Не буду спорить- с сарказмом перебор. Но и Вы ведь не описали эти самые причины,а только сообщаете,что можете это сделать.А без них рассказ -ну честно,поражает немотивированностью и какой-то абсурдностью поступков .И я , как Ваш читатель, конкретно указываю что именно раздражает меня в этом тексте.
Спасибо за помощь. Мне самой этот текст не слишком нравится, не буду аргументировать. Обычно я избавляюсь от таких типичных ошибок, не понимаю, почему в этот раз так вышло. )) Лакис, продолжение не будет. ) Это что бы руку набить и когда-нибудь, в далеком будущем, написать достойное произведение.
Здесь царило спокойствие, но не то спокойствие, которое дарит счастье и гармонию, а то, которое граничит с унынием. - повтор "спокойствие", "которое", можно так: "Здесь царило спокойствие, но не то, которое дарит счастье и гармонию, а граничащее с унынием".
Она нашла одинокую деревянную скамейку и, смахнув мокрый кленовый листок, прилипший к скамейке, села на край - "скамейка", я бы написал так: Она села на край одинокой деревянной скамейки, смахнув с нее мокрый кленовый листок. Холод, липкий, противный, липкий холод? Вокруг – серость да туман - зпт. после серости Посмотрев куда-то вдаль задумчивым взглядом, - "Задумчиво взглянув/посмотрев вдаль, она легла на скамейку".
Милая автор. Рассказу я поставлю 4, и даже не в силу юного возраста. Он мне понравился своей наивностью, спокойствием. Может выбранная тема, совпала с моим настроением? - неважно. На будущее посоветую, избегать частых повторений, также, лично я снизил бы наличие притяжательный местоимений - его, ее, этого, того, тех. Вот. Удачи от меня.
для начала ошибки: граничит с унынием - переступила границу с унынием в написанном о том как писать книги статье этого сайта есть штука рассказвающая о том что надо снимать таблички с названием "дерево" с дерева На мгновенье испугавшись, она вскочила и увидела перед собой причину, по которой она здесь оказалась табличку она тоже надо снять)) немного подумай от этого избавиться в принципе просто (пишу о том что есть и у меня)))) теперь что понравилось: мягкий стиль написания пронизанный одним чувством тихой грусти без спешки и простой читать приятно. жду продолжения к советам для продолжения советую не выдёргивать а плавно перевести ))) удачи)))