Пустолай Степень критики: Хотелось бы знать, что не получилось у автора, или получилось плохо.
Короткое описание: Миниатюра же, и так все кратко.
- Здравствуй, Федор Иваныч. Покури? - Здорово Сань. А чего ж не покурить. Здорово. Как поживаешь? Слыхать, хозяйством потихоньку обзаводишься? Как молодуха? - Ну да, трудимся. А что, мы, хуже других, что ль? Разгородку, вон, в хлеву сколотил. А вчера Шарику цепь сварганил. Знатная цепь получилась. - Шарику? Слыш, Сань, а ведь Шарик-то твой – пустолай. - Дак, чай он сторожит. - Да так-то разве сторожат? Какое тут сторожить, когда он сам себя-то не слышит. А ты, разве ты не знаешь, что пустолайство-то пороком считается? И сам не сторожит, и других собак провоцирует. - Дак ведь это... - Не сторожит он эдак-то, а хозяина порочит на всю округу! Дескать, мой хозяин самый плохой! Дескать, гад и паразит, уж такой паразит, прямо весь, насквозь паразит!
Надо думать, после этого Саня, как застукает Шарика за пустолайством, так и огреет, чем под руку попадет. Мол, я те дам «паразит». Сам ты паразит. Так и отучил.
- Здорово Сань. А чего ж не покурить. Здорово. По нормам приличия сначала здороваются, потом старший протягивает руку для рукопожатия. При этом ему ни чего не остается делать, как повторить "Здорово". Однако, получается, что ни кто кроме автора этого не понял , а значит напрасно невразумительно. Так же стало очевидно, для идентификации участников диалога текст следует подкорректировать следующим образом: Саня стушевался: "Дак ведь это..."
Ну, и остается выразить благодарность за подсказки: Да пребудут с Вам Аллахи Ваши!
Спасибо за разбор и подсказки. Должен признать, я тут, не совсем разобрался как правильно сделать. Дело в том, что с одной стороны язык диалогов стилизован под разговорный, откуда и повторы и слова паразиты. А с другой стороны, может правильнее было бы сделать это как-то по-другому?
Местами повторы. Было бы неплохо написать кто конкретно говорит по ходу текста, а то к концу небольшая путаница в диалогах. Встречаются слова паразиты. Это так обзор вкратце.
В остальном смысл понятен, как миниатюра в советские журналы очень даже и ничего. Удачи в творчестве.