Когда воин заметил плывущую галеру, он понесся еще быстрее. Конь послушно скакал галопом. Воину некогда было смотреть по сторонам: расстояние между кораблем и римской когортой уменьшалось с каждым ударом копыт о землю.
Теперь нужно поднять щит, чтобы защититься от стрел.
Он извлек левой рукой из берестовой берестяной сумки «сказание о камне бога» и поднес к лицу.
Когорта зашумела, пронеслись густые тучи стрел. Стая голубей ударилась о щит, правая рука задрожала. Птицы разлетелись в разные стороны хлопая крыльями.
Когорта опустилась в ложбину выполнив «черепаху».
Воин хорошо знал повадки римлян. «Не убит стрелами, немного подождут, не бросятся бежать», быстро соображал воин. Небо темнело, позднее лето желтой сухой проседью виднелось на поле. Еще час бега и конь выдохнется, упадет замертво.
Когорта была раздражена, раздраженное биение мечей о землю, раздраженный воплями когорты воин, раздражительное постукивание щитов для слуха война, раздражительные римляне.
Шаблон уровня Бианки, если по словам разобрать. Вот, давайте придумывать, что дальше и как. Сюжет такой - скачет на когорту, и попадает к римлянам в плен.
Ты поехавший что ли? Какие-то короткие глупые тексты, самокомментирование, критика уровня "мне не нрав, я лучше почитаю боевик", ты вообще нормальный, чел? Сайт сдох, ребят, делать тут больше нечего.
"«Не убит стрелами, немного подождут, не бросятся бежать»" - Кто не бросится бежать? Стрелявшие или поверженные? Может лучше вот так: "Не убит стрелами - немного подождут. Не бросятся сразу бежать." Чудо дивное - когорта не поразила стрелами, но эта необычность не внушила восторга и восторженного страха римлянам, для бегства нужна телепортация атланта или еще более крутой спецэффект!=)
"«сказание о камне бога» и поднес к лицу." - на ходу, на коне, в погоне? Да лаааадно. Главный герой зажат галерой и когортой, можно подумать что он несется к когорте.
"Птицы разлетелись в разные стороны хлопая крыльями. " - не знаю, лично мне такие уточнения кажутся немножко примитивными. Понятно, что они хлопают крыльями. Больше то нечем - особенно после того, как разлетаются в разные стороны. Здесь бы лучше какое-то сравнение интересное, аля "снежинками на ветру"...
Происходит действия битвы, побега, и словно стрела там, небесная к примеру, лучше сейчас написать=) Словно в ладоши... не стрелы, а голуби не пробили мне шею.
"Стая голубей ударилась о щит," - прямо стая? и вся в один щит? Может лучше например - с пол дюжины, множество, скопище... как ни будь реальнее. Рать, тьма, десятки..., =) молодо, лучше так - стая - совокупность, группа животных. Что несколько, что стая.
Он извлек левой рукой из берестовой берестяной сумки если писать так - Он извлек левой рукой из сумки, то бедновато звучит, сумка как сумка, рюкзак не написать. Мешок, нет Мешку! Я не пишу о рыцарях в необычном стиле с необычными рисунками, мешок бы им подошел для хранения книги, а обычному всаднику грозой отгоняющего когорту нет,. Перун бог грозы, а не подземелий.
"Теперь нужно поднять щит, чтобы защититься от стрел".- и так ясно для чего щит, зачем эти уточнения? Читатель не так уж глуп.
"Он вытащил левой рукой из берестовой берестяной сумки" - эти два слова, очень похожие - фонетически режут слух. О них спотыкаешься. Лучше так не делать.
"«сказание о камне бога» и поднес к лицу." - на ходу, на коне, в погоне? Да лаааадно.
"Стая голубей ударилась о щит," - прямо стая? и вся в один щит? Может лучше например - с пол дюжины, множество, скопище... как ни будь реальнее.
"Птицы разлетелись в разные стороны хлопая крыльями. " - не знаю, лично мне такие уточнения кажутся немножко примитивными. Понятно, что они хлопают крыльями. Больше то нечем - особенно после того, как разлетаются в разные стороны. Здесь бы лучше какое-то сравнение интересное, аля "снежинками на ветру"...
"«Не убит стрелами, немного подождут, не бросятся бежать»" - Кто не бросится бежать? Стрелявшие или поверженные? Может лучше вот так: "Не убит стрелами - немного подождут. Не бросятся сразу бежать."
Когорта была раздражена, раздраженное биение мечей о землю, раздраженный воплями когорты воин, раздражительное постукивание щитов для слуха война, раздражительные римляне. Что такое раздражение? По мимо кожных неприятностей. Раздражение, это когда чувствуешь некий дискомфорт, обычно проходящее состояние. Т.е это средняя или даже лёгкая скорее эмоция - раздражение.
Ну и как вы думаете, на войне люди действительно испытывают лишь раздражение? Т.е это именно то ёмкое словцо - способное передать атмосферу войны? Раздражение?
Может ярость? Ужас, страх, тошнотворность, исступление, неистовство, безумие?
Само предложение очень нелепо составлено. Сначала перечисление раздражительных когорт, мечей... и в конце "раздражительные римляне". Вот спасибо. А то бы никто не догадался - что именно римляне.
А к примеру так: Ему некогда было смотреть по сторонам: расстояние между ним и грузовым автомобилем уменьшалось с каждой минутой. Теперь надо было включить звуковой сигнал, чтобы водитель грузового автомобиля услышал. «Ни один водитель неводит так агрессивно» подумал он. Похоже действительно простой текст.