Короткое описание: Послушай,мой брат:Почему эти люди Жестоки как волк,но о добром твердят? Скажи мне зачем так безграмотны судьи, Зачем на престоле ворюги сидят?
Послушай,мой брат:Почему эти люди Жестоки как волк,но о добром твердят? Скажи мне зачем так безграмотны судьи, Зачем на престоле ворюги сидят?
-Затем,милый мой что им воля дается, Затем что хитрее вступают на путь, Затем что молитва из глоток их льется, Хотя так безбожна и нагла их суть.
-Послушай же брат мой: Твердят они скоро Про свет,гуманизм,про закон и порок, Скажи почему же средь этого хора Отдан на распятье истерзанный Бог?
-Да дело все в том,что весь род человечий, Вначале посадит,растопчет,распнет, Проклянет,замучит,вконец изувечит, А после с молитвой тебя вознесет.
И будешь ты нем под могильным курганом, А тени запляшут под сполох костров, И пляска раскинется отзвуком пьяным Ломая все больше и судеб и дров.
-Но люди всегда о небесном мечтают... -А молятся,брат мой, позорным крестам, На коих прекраснейших вновь распинают, Сжигают живых,преклоняясь костям.
Как выше было сказано, "ворюги" — не очень подходит к настроению стиха, и еще одно "Жестоки как волк,но о добром твердят?" — использовано "жестоки" в множественном числе, а "волк" в единственном, поэтому слова немного не подходят друг другу. А в общем, нет к чему прицепиться)))
Это не вольный стих, а просто стих. ОтдАн на распятье измученный Бог? - должно быть Отдан. Нарушение ритма, строку надо переделать. ПроклЯнет,замучит,вконец изувечит, - проклянЕт
Послушай же брат мой: Твердят они скоро - скоро здесь для рифмы, я чувствую. Как смысловой элемент нецелесообразно.
И будешь ты нем под могильным курганом, А тени запляшут под сполох костров, И пляска раскинется отзвуком пьяным Ломая все больше и судеб и дров. - слишком много и, а, и в начале строк. Первое И - норм, А предлагаю заменить на лишь, а И - на А.
К словам Apoteleo: Жестоки как волк,но о добром твердят? - ритм не сбит. Но другая проблема: жестоки (мн.ч) как волк (ед.ч.). Нужно согласовать жестоки как волки. А для сохранения ритма можно заменить придаточное на деепричастный оборот Жестоки как волки, о добром твердя? без потерь ритма и рифмы Затем что молитва из горла их льется, - учитывая, что речь идет о безбожных судьях, уста были бы неуместны, а вот горло норм. А лучше совсем уж пежоратив поставить - из глотки (на то они и волки).
В чисто языковом и стилевом плане понравилась пятая строфа, остальные - съедобно. На самом деле, тема неплохо реализована.
Отвратительная пунктуация. 1. После знака препинания следует пробел. 2. Скажи мне ЗПТ зачем так безграмотны судьи, Затем ЗПТ что хитрее вступают на путь, Затем ЗПТ что молитва из горла их льется, Послушай же ЗПТ брат мой: Твердят они скоро
Оставлю разговор о ритме в стороне, скажу, что у Вас с пунктуацией проблемы, да и грамматика кое-где шалит, а смысл... А смысл отличный! Пожалуй, соглашусь с Вашей точкой зрения. И сама форма диалога добавляет, на мой взгляд, живости... Удачи!
Жестоки как волк,но о добром твердят? - не, не пойдет!!! не красиво Проклянет - тоже как-то.... не фонтан Сжигают живых,преклоняясь костям - а если ПОКЛОНЯЯСЬ
Жестоки как волк,но о добром твердят? - ритм сбивается. из горла - обычно говорят: ИЗ УСТ молитва льется. Даже если Вы себя считаете атеистом, то все ж имейте уважение к страданиям Христа, пишите "Бог" с заглавной буквы, пожалуйста. А в общем, суть и смысл замечательные! Творческих успехов!!!